Translation of "void of" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

void
void
Void mark
Метка VOID
The void.
Извините.
The void, jill.
Срок вашего заключения истекает через год.
And beyond void, because if there is a void, your Self perceives it.
И также ты за пределами пустоты, потому что если есть пустота, твоё Я воспринимает её. Твоё Я, чистая Осознанность, не воспринимается ничем другим.
To feel the void... solace?
Ради чувства пустоты? Утешения?
We decided to void that.
Мы решили не делать этого
Left void, covered by 12 1.2.
18 Оставить пропуск содержание охватывается пунктом 12 1.2.
It must have left a void.
Наверное, вам стало одиноко.
I'm already dreaming of a void. I'm afraid. Afraid of what?
У тебя нет выбора.
Thus, perestroika took place in a void.
Таким образом, перестройка произошла в вакууме.
The exception does not void the rule.
Исключение не отменяет правила.
If you help me, that becomes void.
Если ты мне поможешь, это можно отменить.
The court decided that debts of girls like us are void.
Было решено, что наши долги сгорают.
Nationalism can all too easily fill a void.
Национализм может легко заполнить образовавшуюся пустоту.
The will was declared void by the court.
Завещание было аннулировано судом.
Can this material and moral void be filled?
Можно ли заполнить этот материальный и моральный вакуум?
You have no form of your own. You are the formless void.
Ты Бесформенная Пустота.
Such a reservation would simply be null and void.
Подобная оговорка будет лишь ничтожной.
We consider such attempts to be null and void.
Мы считаем такие меры недействительными и не имеющими законной силы.
You can see there's architecture growing, filling the void.
Можно видеть растущие образования, заполняющие пустоту.
The strategic part of the game takes place on the map of the Void.
В 2009 году модифицированная версия игры была опубликована в Европе под названием The Void.
Would that make all his pardon decisions void and illegitimate?
Сделает ли это его решения об амнистии незаконными и недействительными?
Will only ashes remain, and chaos, whirling into the void...
Сгоришь ли весь, до основанья, разом,
For they are a nation void of counsel. There is no understanding in them.
Ибо они народ, потерявший рассудок, и нет в них смысла.
A man void of understanding strikes hands, and becomes collateral in the presence of his neighbor.
Человек малоумный дает руку и ручается заближнего своего.
A man void of understanding striketh hands, and becometh surety in the presence of his friend.
Человек малоумный дает руку и ручается заближнего своего.
An incompatible reservation would be null and void, irrespective of the reaction of other States parties.
Несовместимая оговорка будет недействительной независимо от реакции на нее других государств участников.
I went by the field of the sluggard, by the vineyard of the man void of understanding
Проходил я мимо поля человека ленивого и мимо виноградника человека скудоумного
Such a step will fill a major void in this area.
Такой шаг позволит ликвидировать крупный пробел в работе.
UNITAR could certainly play an important role in filling that void.
Не вызывает сомнений, что ЮНИТАР мог бы сыграть важную роль в удовлетворении этой потребности.
I see him lean out into the void of night, shouting with all his might.
Я вижу, как он наклоняется в мрак ночи, крича так громко, как может.
In 2006, they also released The Beyond and 'Throne of Void through I Hate Records.
За ним последовали мини альбом The Beyond и второй полноформатный Throne of Void в 2006 году.
Herein I also practice always having a conscience void of offense toward God and men.
Посему и сам подвизаюсь всегда иметь непорочную совесть пред Богом и людьми.
For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.
Ибо они народ, потерявший рассудок, и нет в них смысла.
Any prejudicial decision adopted on the basis of such distinction is deemed null and void.
Любой акт, ущемляющий права трудящихся на основе таких различий, считается не имеющим никакой законной силы.
This is entirely void of legal basis and far fetched, and is therefore totally untenable.
Это полностью лишенный правовой основы и искусственный вопрос, и поэтому он совершенно не приемлем.
One who despises his neighbor is void of wisdom, but a man of understanding holds his peace.
Скудоумный высказывает презрение к ближнему своему но разумный человек молчит.
He that is void of wisdom despiseth his neighbour but a man of understanding holdeth his peace.
Скудоумный высказывает презрение к ближнему своему но разумный человек молчит.
I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding
Проходил я мимо поля человека ленивого и мимо виноградника человека скудоумного
Their necks outstretched, their heads upraised, their gaze unblinking, their hearts void.
(И воскресшие) устремятся (к месту сбора) торопливо ни на что не обращая внимания с поднятыми вверх головами. Не возвращаются к ним их взоры, и сердца их пусты от страха лишены чувств .
Their necks outstretched, their heads upraised, their gaze unblinking, their hearts void.
устремляясь торопливо с поднятыми вверх головами, взоры к ним не возвращаются, и сердца их воздух.
Their necks outstretched, their heads upraised, their gaze unblinking, their hearts void.
Взоры не будут возвращаться к ним, а их сердца будут опустошены (переполнены страхом и лишены всех иных чувств). Глашатай призовет творения собраться перед Аллахом, и тогда все люди поспешат на ристалище для того, чтобы ответить за совершенные поступки.
Their necks outstretched, their heads upraised, their gaze unblinking, their hearts void.
Они будут спешить с запрокинутыми головами. Взоры не будут возвращаться к ним, а их сердца будут опустошены (переполнены страхом и лишены всех иных чувств).
Their necks outstretched, their heads upraised, their gaze unblinking, their hearts void.
устремясь к зовущему, поднимая голову в сторону неба, и их взоры перестанут подчиняться им, и их сердца будут пусты, и они ни о чём не смогут думать из за охватившего их страха.

 

Related searches : Void Of Meaning - Void Of Any - Void Of(p) - Feeling Of Void - Void Of Space - Void Of Content - Becomes Void - Warranty Void - Void Content - Legally Void - Are Void - Floor Void - Deemed Void