Translation of "way out" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Out of my way. Out of my way. Out of my way. | С дороги. С дороги. С дороги |
but that might be a way out a way out | но это может быть выход выход |
Get out of my way. Get out of my way! | Убирайтесь! |
This way out. | Выход здесь. |
Out of my way! | Прочь с дороги! |
Out of my way! | Прочь с моей дороги! |
There's no way out. | Выхода нет. |
Out of the way! | С дороги! |
There's another way out. | Есть другой выход. |
Out of the way! | Прочь с дороги! |
Out of the way. | Не маячь перед глазами. |
Out of my way! | Ń äîđîăč! |
Out of the way. | Дръпни се! |
Out of the way! | Дръпни се! |
Out of my way. | С дороги. |
Out of my way. | С дороги |
Out of the way! | Прочь с дороги! |
Quick way out, eh? | Быстро отключиться ? |
There's a way out! | Где выход! |
Out of the way. | Да ладно, Жирка... |
There's no way out. | У вас ни единого шанса. |
Out of the way! | С дороги! Дайте дорогу! Дорогу... |
Out of the way! | С дороги. С дороги. |
Out of the way! | Проваливай! |
Out of my way. | Сам отчаливай. |
This way, Pinoke. It's the only way out. | Сюда, Пиноккио, это единственный выход. |
We can't just drill our way out, we can't just bomb our way out. | We can't just drill our way out, we can't just bomb our way out. |
Is there any way out? | Есть ли какой нибудь выход? |
The Way Out of Iraq | Выход из положения в Ираке |
A Way Out for Greece | Решение для Греции |
Out of my way, boy. | Уйди с дороги, парень. |
Where is the way out? | Где выход? |
Stay out of my way. | Держись от меня подальше. |
Stay out of my way. | Не стой у меня на пути. |
Stay out of my way. | Держитесь от меня подальше. |
Get out of the way. | Уйди с дороги. |
Get out of the way. | Уйдите с дороги. |
Get out of my way. | Уйди с моей дороги. |
Stay out of my way! | Не стой у меня на пути! |
I found a way out. | Я нашёл выход. |
Get out of our way. | Уйди с нашего пути. |
Stay out of Tom's way. | Не стой у Тома на пути. |
Stay out of Tom's way. | Не стой у Тома на дороге. |
She's way out your league. | Она не твоего поля ягода. |
Keep out of Tom's way. | Не стой у Тома на пути. |