Translation of "we wanna" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We wanna laugh.
Нам охота посмеяться.
We wanna marry.
Мы хотим пожениться.
We wanna say inwards.
Мы хотим сказать внутри.
We wanna get paid.
Вы хотите денег? Мы хотим, чтобы вы расплатились.
We wanna see him.
Дай поглазеть.
We wanna find him.
И хотим найти его.
That's where we wanna be.
Вот где мы хотите быть.
We don't wanna buy nothing.
Мы не хотим ничего покупать.
We wanna see the Wizard.
Нам к Волшебнику.
We wanna talk a minute.
Эй, в чём дело?
And we wanna keep it consistent.
И мы хотим держать их в соответствии.
We wanna go check it out.
Нам нужно его проверить.
We only wanna play video games .
Мы только хочу игры видео .
We wanna talk to this guy.
Все в порядке.
We wanna get our money's worth.
Так что надо пить оплачено ведь.
We never wanna be back there.
И никогда не захотим возвращаться назад.
Come on, Angelì, we wanna try?
Давайте попробуем, а?
Oh, we wouldn't wanna bother you.
О, мы не хотели бы беспокоить вас.
We already have three, you wanna play.
Нас уже трое! Ты с нами?
Because you know, if we wanna marry.
Потому что вы знаете, если мы хотим вступить в брак.
We wanna have a home and kids.
Мы захотим иметь дом, детей.
Sure, we wanna work. Where's it at?
Конечно, хотим.
We don't wanna live at home anymore.
Мы больше не хотим жить в нашем доме.
We wanna play them all over again.
Мы хотим их еще разок послушать.
We just wanna take a little trip.
Мы просто хотим совершить небольшое путешествие.
We wanna land a craft, deploy solar sails.
Да изстреляме ракета със соларни платна.
We wouldn't wanna see that happen to you.
Да, мы знаем. И вовсе не хотим создавать тебе проблем.
We don't wanna get mixed up in it.
Сейчас они и за нас возьмутся.
No, sir. We wanna buy 10 cents worth.
Что вы, сэр, мы только хотели купить кусок на 10 центов.
We don't wanna be sued for false arrest.
Мы не хотим, чтобы нас судили за ложный арест.
I thought we might wanna vote by ballot.
Бюллетени для голосования.
I wanna know and I wanna help.
Я хочу узнать и помочь.
Wanna!
Ванна!
We wanna argue these two distributions are computationally indistinguishable.
Мы хотим доказать, что оба этих распределения вычислительно неотличимы.
We wanna see you, Mr. Hammer. What's the matter?
Нам нужно переговорить с вами, мистер Хаммер.
If we wanna change our minds, there's still time.
У нас еще есть время, чтобы передумать.
We all wanna get out, and we're going to.
Мы все хотим выбраться отсюда, и мы сделаем это.
We wanna find out about the ferry to Guaymas.
Мы хотим узнать про паром в Гуаймас.
So let's say I wanna... I wanna cover, I wanna have less blue here.
Давайте, скажем, скажем, что мы хотим сделать покрытие менее синим.
When we get on that boat I wanna get cockeyed.
Когда мы попадем на корабль, я хочу напиться.
But, Mama, we wanna see the reindeer kick him again.
Но, мама, мы хотим увидеть как пинаются олени.
We'll wanna see a justice of the peace, won't we?
Давай распишемся.
We wanna make it easy for you. We want you to save yourself.
Мы хотим помочь тебе обезопасить себя.
Wanna play?
Хочешь играть?
Wanna say
Хочу сказать...

 

Related searches : We Wanna Thank - We Wanna Play - Wanna Play - Wanna Do - Wanna See - Wanna Know - They Wanna - Wanna Go - Wanna Make - I Wanna - Wanna Have - Wanna Join - Wanna Come - Wanna Ride