Translation of "yea" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Yea! | О, нет! |
Yea! | Их вера была очень слаба, а сердца были поражены недугом, и поэтому они думали об Аллахе неподобающим образом. Когда же Посланник, да благословит его Аллах и приветствует, вернулся из похода, они стали умолять его испросить для них прощения у Аллаха. |
Yea! | Конечно! |
Yea! | О нет! |
Yea! | Да, Он способен всё творить. |
Yea! | Да, Мы соберём их. |
Yea! | Да, способен! |
Yea! | Да никто! |
Yea! | Создатель высший! |
Yea! | Не только так! |
Yea? | Да? |
Yea! | Да! Да! |
Yea! | Тебе понравится. |
Yea! | А плотник молвил |
Yea! | Хорошо прошлись мы в час ночной. |
Yea, verily. | Конечно! |
Yea, verily. | Да, Мы соберём их. |
Yea, verily. | Не только так! |
(Yea, mothefucker) | Как Кевин Гарнетт, мне все по плечу! |
Oh yea! | Ах да! |
Yea, Lordy! | Нехорошо! |
Yea! Hooray! | Это про других Траляля и Труляля. |
Yea or nay? | Да или нет? |
Yea, It worked! | Да! Сработало! |
Yea! Dude, guys! | Чувак, парни! |
Yea, Thou hearest prayer.' | Ведь поистине, Ты слышащий мольбу (того, кто обращается к Тебе) . |
Yea, Thou hearest prayer.' | Ведь Ты слышащий воззвание . |
Yea, Thou hearest prayer.' | Когда Закария увидел милость, которую Аллах оказал Марьям, он решил попросить Всевышнего одарить его ребенком, хотя другие люди в его положении уже не надеются обзавестись потомством. |
Yea, Thou hearest prayer.' | Ведь Ты слышащий молитву просящих! Поистине, Аллах слышит наши молитвы и отвечает на них, несмотря на естественные помехи старость или бесплодие. |
Yea, Thou hearest prayer.' | Даруй мне от Тебя прекрасное потомство, ибо Ты слышащий мольбу . |
Yea, Thou hearest prayer.' | Ты слышишь мою молитву . |
They shall say Yea! | Они сказали Да . |
They will say Yea? | Они обитатели Ада скажут Да, (приходили) . |
They shall say Yea! | Они сказали Да . |
They will say Yea? | Они сказали Да . |
They shall say Yea! | Они скажут Да . |
They will say Yea? | Тогда стражи огненной Преисподней откажутся заступаться за обитателей Ада перед Аллахом и скажут Тогда взывайте сами, но принесут ли вам пользу ваши молитвы? Словно отвечая на этот вопрос, Всевышний Аллах возвестил о том, что все мольбы неверующих являются тщетными. |
They will say Yea? | Они ответят Конечно . |
They shall say Yea! | Обитатели ада им ответят Да! |
They shall say Yea! | Обитатели ада ответят Да . |
They will say Yea? | Они ответят Да . |
They shall say Yea! | Они ответят Да! |
They will say Yea? | И скажут они Да . |
They shall say Yea! | Они скажут Да . |
They say Yea, verily. | Они сказали Да . |