Translation of "you may try" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Why don't you try the May Company? | А почему бы не попробовать Мэй Компани? |
Try as you may, you can't do it in a day. | Как ни старайся, за один день этого не сделаешь. |
Try as you may, you can't do it in a day. | Как ни старайся, за один день этого сделать не сможешь. |
May I try it? | Можно попробовать? |
This is a temporary failure. You may try again later. | Это временная ошибка. Повторите попытку позже. |
Try as you may, you can't master English in a few months. | Как ни старайся, а за пару месяцев английским не овладеть. |
May I try it on? | Я могу это примерить? |
May I try it on? | Могу я это примерить? |
May I try it on? | Можно мне его померить? |
May I try it on? | Можно мне её померить? |
May I try it on? | Можно я его померю? |
May I try it on? | Можно я её померю? |
May I try it on? | Можно я его примерю? |
May I try it on? | Можно я её примерю? |
May I try this on? | Можно это примерить? |
I may try again later. | Я, может, попозже ещё раз попробую. |
I may try again later. | Я, может, потом ещё раз попробую. |
May I try it on? | Пожалуйста, подождите! Позвольте мне примерить. |
By May 31, you can try SPA and beauty winter rituals. | До 31 марта 2011 года действуют зимние ритуалы красоты. |
However hard you may try, you will not be able to do it. | Как бы ты ни старался, у тебя не получится это сделать. |
May I try this sweater on? | Могу я примерить этот свитер? |
May I try on this dress? | Можно мне померить это платье? |
Howsoever you may try you will never be able to treat your wives equally. | И никогда вы (о, мужчины) не сможете быть (полностью) справедливыми между женами (в любви), даже если будете сильно стараться. |
Howsoever you may try you will never be able to treat your wives equally. | И никогда вы не в состоянии быть справедливыми между женами, хотя бы и хотели этого. |
Howsoever you may try you will never be able to treat your wives equally. | Вы не сможете относиться к женам одинаково справедливо даже при сильном желании. |
Howsoever you may try you will never be able to treat your wives equally. | Справедливость в любви к женщинам, бескорыстная милость и взаимная постоянная любовь не всегда возможны. Также не всегда возможна одинаковая любовь к жёнам, если у мужчины больше одной жены. |
Howsoever you may try you will never be able to treat your wives equally. | Вы никогда не сумеете относиться одинаково справедливо к женам, если бы даже очень хотели этого. |
Howsoever you may try you will never be able to treat your wives equally. | Вы никогда ко всем из ваших жен Не сможете быть равно справедливы, Если б вы даже (пламенно) того желали. |
Believe me you may never want fried shrimp ever again if you try this recipe. | Поверьте, вы больше никогда не захотите есть жареные креветки, если попробуете это блюдо. |
If at first you don't succeed, try, try, try again. | Если поначалу вам что то не удаётся, пытайтесь, пытайтесь, пытайтесь ещё. |
You try! | Сам попробуй! |
You try. | Попробуй ты. |
You try | Попробуй ты |
Try as they may, they will never succeed. | Сколь бы они ни старались, у них ничего не выйдет. |
New competitors may try to enter the market. | На рынке могут появиться новые конкуренты. |
I may even try to discover his tricks. | Я могу даже попытаться раскрыть его секреты. |
If you try and conceal anything at all it may put you in a very serious position. | Если попытаетесь чтото скрыть, попадете в весьма незавидное положение. |
Go ahead. It may be your last word, but I'll try to kill you painlessly. | Это будут твои последние слова, но ты умрёшь без мучений. |
Sylvia try, try hard What do you see? | Сильвия, постарайтесь! Что вы видите? |
I like this skirt. May I try it on? | Мне нравится эта юбка. Можно померить? |
I like this overcoat. May I try it on? | Мне нравится это пальто. Можно примерить? |
I like this coat. May I try it on? | Мне нравится это пальто. Я могу его примерить? |
Just you try! | Только попробуй! |
Can you try? | Ты можешь попробовать? |
Can you try? | Вы можете попробовать? |