Перевод "a bbq" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

We went out for Korean BBQ her choice, even though we ate a ton of BBQ yesterday.
По ее желанию идем в ресторан, где готовят мясо на гриле.
Nathan Myhrvold on archeology, animal photography, BBQ ...
Натан Мирволд об археологии, фотоохоте, барбекю...
We'll be preparing the bbq while you're gone.
Мы будем готовить барбекю, пока вас не будет.
If all that shopping makes you hungry, grab a meal at the LAX C BBQ Express.
Если шоппинг вызывает у вас голод, купите еды в LAX C BBQ Express.
The succulent BBQ entrees are perfect with Čarlstons' homemade sauce, and there are a wide variety of sides.
Сочные блюда барбекю ресторан предлагает отведать с соусом BBQ местного приготовления и различными приправами.
Past BBQ Bands have included Dropkick Murphys, Art Of Shock and The Fabulous Rudies .
Среди группы барбекю были Dropkick Murphys и The Fabulous Rudies .
Nathan Myhrvold talks about a few of his latest fascinations animal photography, archeology, BBQ and generally being an eccentric genius multimillionaire. Listen for wild stories from the edge of the animal world.
Натан Мирволд рассказывает о нескольких из своих последних увлечений фотоохоте, археологии, барбекю, и, в целом, о своей жизни эксцентричного гения мультимиллионера. Слушайте дикие истории из мира животных.
The film deals with the conflict that ensues between the proprietor of a BBQ duck restaurant that is in trouble for health violations and the fast food chicken restaurant that opens across the street.
В фильме рассматривается конфликт между владельцем ресторана, где готовят утку по пекински (BBQ duck), и открывшимся напротив через улицу рестораном быстрого питания, где готовят курицу.
J suis en pit ( I am in pit ), Lui, c est un 100 roro ( He is 100 roro ) J ai invité mes sauces au barbecue ( I have invited all my dressings to the BBQ ), Laisse tomber, il a toyé tout le monde!
J suis en pit ( Я в яме ), Lui, c est un 100 roro ( Он стопроцентный роро ) J ai invité mes sauces au barbecue ( Я пригласил весь свой гарнир на барбекю ), Laisse tomber, il a toyé tout le monde!
Before the release of the album, and beginning in July 2003, Duff and Metamorphosis were given substantial promotional support from MTV, which highlighted So Yesterday on Making the Video and Total Request Live Duff co hosted the special TRL's All Star Backyard BBQ .
Перед релизом альбома и началом июля 2003 г. у Дафф и Metamorphosis была мощная раскрутка на MTV, с акцентом на So Yesterday в передаче Making the Video и Total Request Live Дафф была соведущей спецвыпуска TRL's All Star Backyard BBQ .
Among the four who survive, there are sixteen possible combinations for the A and B alleles (A A A A), (B A A A), (A B A A), (B B A A), (A A B A), (B A B A), (A B B A), (B B B A), (A A A B), (B A A B), (A B A B), (B B A B), (A A B B), (B A B B), (A B B B), (B B B B).
Среди четырёх выживших возможно 16 комбинаций для аллелей A и B (A A A A), (B A A A), (A B A A), (B B A A), (A A B A), (B A B A), (A B B A), (B B B A), (A A A B), (B A A B), (A B A B), (B B A B), (A A B B), (B A B B), (A B B B), (B B B B).
A word, a look, a reaction, a withdrawal, a criticism, a judgement.
Словом, взглядом, откликом, отдалением, критикой, суждением.
A A A Amadeus
А а а Амадей
There's Powderbox, derriere, a Pooky, a Poochi, a Poopi, a Poopelu, a Pooninana, a Padepachetchki, a Pal, and a Piche.
Ее называют пудреницей, попкой, толстушкой, какой, говнецом, безобразием, рыбкой, срамом, бухточкой и персиком.
There's powder box, derriere, a pooky, a poochy, a poopy, a poopaloo, a pooninana, a padepachetchki, a pow, and a peach.
Ее называют пудреницей, попкой, толстушкой, какой, говнецом, безобразием, рыбкой, срамом, бухточкой и персиком.
Tells a... a...That's a...
Рассказывает а......Это
A Performance of service A Receipt of service request A Billing A Shipping A Packaging A Production of components A Procurement A
Процесс завоевания покупателей
'Ll a s kl, 'll a pals, a a
Вокруг вас будут люди! У вас будут товарищи! У вас они есть.
A a,
A a,
A. A?
A.
5 See A 35 233, A 36 160, A 37 113, A 38 125, A 39 136, A 40 159, A 41 190, A 42 171, A 43 219, A 44 262, A 45 172, A 46 131, A 47 189, A 48 130 and A 49 184.
5 См. A 35 233, A 36 160, A 37 113, A 38 125, A 39 136, A 40 159, A 41 190, A 42 171, A 43 219, A 44 262, A 45 172, A 46 131, A 47 189, A 48 130 и А 49 184.
Thneeds could be used as a shirt, a sock, a glove, a hat, a carpet, a pillow, a sheet, a curtain, a seat cover, and countless other things.
Всемнужку можно было использовать как рубашку, носок, перчатку, шляпу, ковер, подушку и бесчисленное количество других вещей.
52 (a) 42 (a) 42 (a)
52 (a) 42 (a)
A. .. A . A ah ah ah!
А..А.. А а а а!!
A whore, a whore, a whore!
Шлюха! Шлюха, шлюха, шлюха!
A plum a peach a grape.
Слива персик виноградина.
A plum a plum a plum!
Слива слива слива!
A bootlegger, a racketeer, a crook.
Бутлегера, рэкетира, афериста.
A swindler, a liar, a conman!
Шарлатан! Обманщик! Аферисты!
A peddler, a gladhander, a backslapper.
Болтун. Прилипала.
A theft, a swindle, a death.
Воровство, обман, смерть.
A drifter, a cheater, a tinhorn.
Бродягой, мошенником и хвастуном.
1 Documents A 8089 A 8389 and Corr.1 and 2 A 8389 Add.1 and Add.1 Corr.1 and 2 A 8828 A 9148 and Add.1 A 9817 A 10272 A 31 218 A 32 284 A 33 356 A 34 631 A 35 425 A 36 579 A 37 485 A 38 409 A 39 591 A 40 702 A 41 680 A 42 650 A 43 694 A 44 599 A 45 576 A 46 522 and A 47 509.
1 Документы А 8089 А 8389 и Соrr.1 и 2 А 8389 Аdd.1 и Аdd.1 Соrr.1 и 2 А 8828 А 9148 и Аdd.1 А 9817 А 10272 А 31 218 А 32 284 А 33 356 А 34 631 А 35 425 А 36 579 А 37 485 А 38 409 А 39 591 А 40 702 А 41 680 А 42 650 А 43 694 А 44 599 А 45 576 А 46 522 и А 47 509.
1 Documents A 8089, A 8389 and Corr.1 and 2 A 8389 Add.1 and Add.1 Corr.1 and 2 A 8828 A 9148 and Add.1 A 9817 A 10272 A 31 218 A 32 284 A 33 356 A 34 631 A 35 425 A 36 579 A 37 485 A 38 409 A 39 591 A 40 702 A 41 680 A 42 650 A 43 694 A 44 599 A 45 576 A 46 522 A 47 509 and A 48 557.
1 Документы А 8089 А 8389 и Corr.1 и 2 А 8389 Add.1 и Add.1 Corr.1 и 2 А 8828 А 9148 и Add.1 А 9817 А 10272 А 31 218 А 32 284 А 33 356 А 34 631 А 35 425 А 36 579 А 37 485 А 38 409 А 39 591 А 40 702 А 41 680 А 42 650 А 43 694 А 44 599 А 45 576 А 46 522 А 47 509 и А 48 557.
I call a fig a fig, a spade a spade.
Я называю финик фиником, а лопату лопатой.
Shipping A Packaging A Production of components A Procurement A
Процесс завоевания покупателей
A MAN WITHOUT A WIFE, A MOTHER, OR A SWEETHEART.
Человек без жены, матери или возлюбленной.
A twitch in a thumb, a nerve or a muscle.
Какойто нервный тик в пальце, мускульный невроз.
6 A 38 352, A 39 361, A 40 622, A 41 602, A 42 539, A 43 588, A 44 529, A 45 507 and A 46 456.
6 A 38 352, A 39 361, A 40 622, A 41 602, A 42 539, A 43 588, A 44 529, A 45 507 и А 46 456.
A bat's a penis, and a nappy dugout is a vulva, or a vagina.
Бита это пенис, а пушистая скамейка вульва или вагина.
The brain as a clock, a switchboard, a steam engine, a machine, a computer.
Мозг как часы, коммутационный узел, паровой двигатель, станок, компьютер.
She becomes a starfish, a rainbow... a light, a laugh, a bunch of flowers.
Она превращается в морскую звезду, в радугу... в свет, в смех, в букет цветов.
So wonderful a thing for a refugee, a German, a man without a home.
Это так прекрасно для иммигранта, немца, человека без дома.
Reports of the Secretary General (A 49 158, A 49 263 and Corr.1, A 49 356, A 49 376, A 49 387 and Corr.1, A 49 388, A 49 396, A 49 397, A 49 431, A 49 456, A 49 466, A 49 470, A 49 516, A 49 562, A 49 581, A 49 683)
доклады Генерального секретаря (A 49 158, A 49 263 и Corr.1, A 49 356, A 49 376, A 49 387 и Corr.1, A 49 388, A 49 396, A 49 397, A 49 431, A 49 456, A 49 466, A 49 470, A 49 516, A 49 562, A 49 581, A 49 683)
Office of the Chief of Mission 1 a 1 a 1 a 1 a 2 a 6 a
Канцелярия главы Миссии 1 a 1 a 1 a 1 a 2 a 6 a