Перевод "a lot of" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

A lot of numbers there. A lot of numbers.
Там много цифр. Много цифр.
I like a lot of girls a lot.
Ну и? Мне многие девушки нравятся!
Man, just for me, I just played a lot and analyzed my games a lot, a lot, a lot, a lot, a lot, a lot.
Человек, только для меня, я просто играл много и проанализированы мои много, много, много, много, много, много игр.
I follow a lot of writers, a lot of broadcasters.
Я подписан на большое количество писателей, большое количество дикторов.
Just a lot of thinking through a lot of talking.
Мы просто много размышлям и многое обсуждаем.
It was part of a lot. A lot of what?
Она продавалась в комплекте.
You've saved a lot of people a lot of grief.
Вы спасли множество людей от неприятностей.
There's a lot of a walking up on a lot of streets.
На многих улицах есть много гуляющих... и спрашиваю вас чему равен arctg ( 1)?
There were a lot of lines and a lot of noise.
Там было много очередей и много шума.
It's a lot of fun. Lars Rasmussen A lot of fun.
Очень даже весело.
That requires a lot of patience and a lot of energy.
Это требует огромного терпения и огромных сил.
And I collected a lot, a lot of different sheep.
И я собрал много, много разных овец.
Just a file with a lot of, a lot of bits in it.
Просто файл, состоящий из множества битов.
Journalists should read a lot of news, watch a lot of news.
Журналисты должны читать и смотреть много новостей.
We make a lot of mistakes in a lot of different contexts.
Мы делаем множество различных ошибок в тонне различных контекстов.
It's going to require a lot of work, a lot of research.
Это потребует много работы, много исследований.
Connie, I've gotten a lot of divorces for a lot of people.
Конни я занимался множеством разводов для многих и многих людей
We did a lot of work today, we learned a lot.
Мы сделали сегодня много работы. Научились многому.
Some people use a lot of labels, others chat a lot.
Некоторые люди часто используют ярлыки, другие любят общаться в чате.
We have a lot of data, so we have a lot of power.
У нас много данных, поэтому у нас огромная власть.
So we use a lot of water, a lot of land for agriculture.
Мы тратим огромное количество воды и земли под сельское хозяйство.
It sounds like a lot of money it is a lot of money.
Звучит так, как будто это куча денег. Это действительно огромная сумма.
So a lot of courses as k a lot of questions about certificates.
Многие спрашивают о сертификатах.
It was a lot of anger, insane humor, a lot of attention, outrage.
Это злость, безумный юмор, много внимания и оскорбления.
Which in a lot of cases, it is, for a lot of people.
Который в много случаев, это, для многих людей.
A lot of presidents.
Много президентов.
A lot of numbers.
Много цифр.
A lot of whiskey.
Много виски.
A lot of hurdles.
Много сложностей.
A lot of failure.
И много боли.
A lot of pain.
Будут моменты, когда вы будете сомневаться в себе.
A lot of change.
Многое изменилось.
A lot of you.
У многих из вас.
A lot of good.
Много хорошего.
Hell of a lot.
Чертовски дорого.
A lot of them.
На много вопросов.
A lot of them.
Со многими.
A lot of them!
Много!
A lot of dough.
Очень много бабок.
A lot of it?
И много там?
A lot of things.
В каком комплекте?
A lot of them.
Их будет очень много.
A lot of things.
Есть много причин
A lot of piano.
Много играли.
A lot of trouble.
Это лишние проблемы.