Перевод "big pharma" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Big pharma - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Big pharma wants you dead. | Крупные фармацевтические компании хотят твоей смерти. |
Well, I think I understand, we hate Big Pharma. | Ну, я наверное понимаю, мы ненавидим большие фармацевтические корпорации. |
One hears this argument for many modern industries, from big food to big pharma to big finance. | Точно такой же аргумент можно услышать и для всех других современных отраслей пищевой, фармацевтической и финансовой. |
One hears this argument for many modern industries, from big food to big pharma to big finance. | Точно такой же аргумент можно услышать и для всех других современных отраслей nbsp пищевой, фармацевтической и финансовой. |
And trust me, if big pharma could somehow capture the neurochemical benefit of exercise (Laughter) | И поверьте, если бы фармацевтика обратила внимание на нейрохимический эффект физической активности... (Смех) |
Bayer Pharma In 2007, Bayer took over Schering AG and formed Bayer Schering Pharma. | Bayer Pharma В 2007 году Bayer поглотила Schering AG и образовала Bayer Schering Pharma. |
Developing country governments continue to go head to head with Big Pharma in battles over compulsory licensing and patent legislation. | Правительства развивающихся стран продолжают прямое противостояние с Big Pharma в вопросах обязательного лицензирования и патентного законодательства. |
References Cymerin サイメリン (PDF) Mitsubishi Tanabe Pharma. | Cymerin サイメリン (PDF) Mitsubishi Tanabe Pharma. |
On April 11, 2012, Takeda Pharmaceutical and URL Pharma announced that Takeda will acquire URL Pharma for 800 million USD. | В апреле 2012 Takeda приобрела URL Pharma за 800 млн долларов. |
The name was changed to Bayer Pharma in 2011. | Название компании было изменено на Bayer Pharma в 2011 году. |
Bayer Pharma produces the birth control pills Yaz and Yasmin. | Bayer Pharma производит противозачаточные таблетки Yaz и Yasmin. |
We could blame psychiatry, education, Big Pharma and the government, and chances are we may be right, but our influence in these spheres is relatively limited. | Мы можем винить психиатрию, образование, фармацевтические компании, государство и, возможно, будем правы. |
The retailů The pharma retailers don't give them back that data. | Розничная ... Аптечная розничная торговля не дает им обратно эти данные. |
Teva Pharma Portugal Ltd. Teva Sweden AB Teva Pharmaceutical Fine Chemicals S.r.I. | Teva Pharma Portugal Ltd. Teva Sweden AB Teva Pharmaceutical Fine Chemicals S.r.I. |
In 2007, Nycomed took over the much larger German pharmaceutical company, Altana Pharma. | В декабре 2006 года поглотила фармацевтическую компанию Altana Pharma. |
Omega Pharma became the main sponsors in 2005, under their Davitamon brand name. | В 2005 году был заключен контракт с нынешним главным спонсором фармакологической компанией Omega Pharma. |
Acquisitions In 2006, Daiichi Sankyo acquired Zepharma, the OTC drugs unit of Astellas Pharma. | В 2006 компания приобрела Zepharma, поздразделение Astellas Pharma по продаже препаратов, которые отпускаются без рецепта. |
And I worked in the pharma industry. And I worked in the healthcare industry. | Я поработал в фармацевтике, в здравоохранении. |
I mean billions are being made by the unholy alliance of psychiatrists and big pharma in over prescribing drugs to control so called syndromes like depression, or attention deficit disorder in teenagers. | Я говорю о миллиардах, нажитых порочным альянсом психиатров и больших фармацевтических компаний, выписывающих наркотики для контроля так называемых синдромов, например, депрессии, или синдрома дефицита внимания у подростков. |
So, I had to take up a job. And I worked in the pharma industry. | Пришлось устраиваться на работу. Я поработал в фармацевтике, |
The city is home to some prominent regional pharmaceuticals companies like Perk Pharmaceuticals Limited, Mankind Pharma Bestochem. | В городе расположены офисы таких известных фармацевтических компаний как Perk Pharmaceuticals Limited, Mankind Pharma Bestochem. |
As a result Sumitomo Chemical has 50.20 ownership in Dainippon Sumitomo Pharma as of March 31, 2014. | Dainippon Pharmaceutical и Sumitomo Pharmaceuticals объединились в единую компанию Dainippon Sumitomo Pharma. |
Big skies, big hearts, big, shining continent. | Огромное небо, огромные сердца, огромный, сияющий континент. |
Big, big problem. | Большая, большая проблема. |
Bayer HealthCare comprises a further four subdivisions Bayer Schering Pharma, Bayer Consumer Care, Bayer Animal Health and Bayer Medical Care. | Bayer HealthCare включает четыре подразделения Bayer Schering Pharma, Bayer Consumer Care, Bayer Animal Health и Bayer Medical Care. |
(e) Pharma study of the patterns of the effects of medicinal preparations on the human body during prolonged space flight | e) Фарма изучение закономерностей изменения воздействия лекарственных препаратов на организм человека в условиях космического полета |
This is a big, big, big research field. | Это большое, большое, большое поле для исследований. |
Big companies. Big companies. | Большие компании. Большие компании. |
Big Sam! Big Sam! | Большой Сэм! |
How big is big? | Насколько? |
These big, big rumbling sounds. | Такой глубокий, рокочущий звук. |
Big murder in big hotel! | Крупное убийство в центре города! |
Bite at you. Big, big. | Прыгнет прямо на тебя! |
Teva API International Spain Teva Belarus Teva Belgium Teva Bulgaria Teva Czech Republic Teva Classics France Teva Finland Oy Teva Generics Spain Teva Group Germany Teva Hungary Ltd. Teva Kazakhstan Teva Moscow Teva Pharmaceuticals Europe B.V. Teva Pharmachemie B.V. Teva Pharma UK Teva Pharma AG Teva Italia S.r.l. | Teva API International Spain Teva Belarus Teva Belgium Teva Bulgaria Teva Czech Republic Teva Classics France Teva Finland Oy Teva Generics Spain Teva Group Germany Teva Hungary Ltd. Teva Kazakhstan Teva Moscow Teva Pharmaceuticals Europe B.V. Teva Pharmachemie B.V. Teva Pharma UK Teva Pharma AG Teva Italia S.r.l. |
Big Money Merges with Big Brother | Большие деньги сливаются со старшим братом |
It is a big, big promise | Очень значительное обещание, не так ли? |
Uh... Mr. Daniels, big, big fan. | Мистер Дэниелс, я ваш большой поклонник. |
He had a big, big dream. | У него была большая, большая мечта. |
But Midway's a big, big outfit. | Но у Мидвэя большая команда. |
Big data means big opportunities, but also big risks at all levels. | Большие данные большие возможности, но и большие риски на всех уровнях. |
You want to see other lands. Big cities, big mountains, big oceans. | А ты хочешь увидеть другие страны, большие города, большие горы, большие океаны. |
He tell about the big mountain, the big building, the big art. | Он пишет о больших горах, больших домах, большом искусстве. |
References Further reading External links Shaanxi Zhongbang Pharma Tech Co., Ltd. Supply of Epidermal Growth Factor EGF at the Human Protein Reference Database. | Shaanxi Zhongbang Pharma Tech Co., Ltd. Supply of Epidermal Growth Factor EGF at the Human Protein Reference Database. |
Let me draw a nice, big well not so big triangle. Big enough. | Надо нарисовать хороший, большой треугольник, ну, не очень большой, но достаточно большой. |
Big Big Hugs and Kisses From Greece! | Крепко обнимаем и целуем! Греция. |
Related searches : Specialty Pharma - Pharma Company - Pharma Companies - Pharma Grade - Pharma Operations - Pharma Services - Pharma Compliance - Pharma Manufacturing - Pharma Law - Pharma Packaging - Pharma Business - Pharma Production - Pharma Distribution - Speciality Pharma