Перевод "boarded" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

We boarded another train.
Мы пересели на другой поезд.
Tom boarded the ship.
Том сел на корабль.
Tom boarded the plane.
Фома поднялся на борт самолёта.
Tom boarded the plane.
Фома сел в самолёт.
Tom boarded the bus.
Том сел в автобус.
He boarded the ship.
Он поднялся на борт корабля.
I boarded the plane.
Я сел в самолёт.
I boarded the ship.
Я сел на корабль.
I boarded the plane.
Я поднялся на борт самолёта.
I boarded the bus.
Я сел в автобус.
It's boarded up tight.
Я запечатал дверь накрепко.
They've boarded them up.
Их заколотили.
The pirates boarded the ship.
Пираты поднялись на борт судна.
Tom boarded up his windows.
Том заколотил окна.
They boarded the wrong plane.
Они сели не на тот самолёт.
I've never boarded on time...
Я никогда не садился вовремя...
The broken window was boarded up.
Разбитое окно было заделано досками.
Ariel I boarded the king's ship.
На королевский я напал корабль.
The whole floor's been boarded off.
Всё обшито досками. Зачем?
The whole floor is boarded up.
Верхний этаж закрыт.
You got the whole place boarded up?
Вы забаррикадировали все это место?
He boarded a plane bound for Los Angeles.
Он сел на самолет, направляющийся в Лос Анджелес.
Three people disembarked and boarded a waiting car.
С вертолета высадились три человека, которые сели в ожидавший их автомобиль.
This place is boarded up pretty solid now.
Теперь это место хорошо забаррикадировано.
It is not known whether he boarded the ferry.
Неизвестно, удалось ли ему сесть на корабль.
Their small businesses boarded up and have gone away.
Их малый бизнес заколочен и закрылся окончательно.
Both times, the pilot had not yet boarded the spacecraft.
Оба раза пилот еще не успел занять место в космическом корабле.
Until, when they had boarded the boat, he holed it.
Он сказал Ты сделал пробоину, чтобы потопить людей на нем? Ты совершил тяжкий поступок!
Until, when they had boarded the boat, he holed it.
Когда же они сели на корабль, он сделал в нем пробоину.
Until, when they had boarded the boat, he holed it.
И вот, когда они были на корабле, Наш раб сделал в нем пробоину.
The plane was full, he said, and it boarded lickety split.
Самолет был полон, сказал он, и посадка прошла стремительно .
She boarded the ship Swallow at Portsmouth on 23 October 1747.
Она взошла на борт корабля Swallow в Портсмуте 23 октября 1747 года.
There's a radio upstairs and you boarded us in down here?
Там, наверху, радио, а ты запечатал нас здесь, внизу?
Indeed when the water swelled up, We boarded you onto the ship.
Поистине, Мы Аллах , когда вода стала разливаться (во время большого потопа), понесли вас ваших предков в плавучей в ковчеге ,
Indeed when the water swelled up, We boarded you onto the ship.
Мы ведь, когда вышла вода из берегов, понесли вас в плавучей,
Indeed when the water swelled up, We boarded you onto the ship.
Когда вода стала разливаться, Мы повезли вас в плавучем ковчеге,
Indeed when the water swelled up, We boarded you onto the ship.
Поистине, когда вода во время потопа вышла из берегов и затопила горы, Мы посадили вас ваших прародителей в плывущий ковчег,
Indeed when the water swelled up, We boarded you onto the ship.
Воистину, когда вода стала разливаться, Мы посадили вас в ковчег,
Indeed when the water swelled up, We boarded you onto the ship.
Когда ж из берегов своих излились воды, Мы понесли вас по воде в плавучем (кОвше),
Indeed when the water swelled up, We boarded you onto the ship.
Когда разливалась вода потопа, тогда Мы носили вас в ковчеге
Shehhi and the other hijackers boarded Flight 175 between 07 23 and 07 28.
Шеххи и другие угонщики совершили посадку на рейс 175 между 07 23 и 07 28.
So they set out. Until, when they had boarded the boat, he holed it.
И отправились (Муса и Хадир) (дальше) в путь (по берегу моря), и когда они сели на судно, тот Хадиру продырявил его (вырвав одну из досок).
So they set out. Until, when they had boarded the boat, he holed it.
И пошли они и когда они были в судне, тот его продырявил.
So they set out. Until, when they had boarded the boat, he holed it.
Они отправились в дорогу оба И, (лодку повстречав), вошли в нее.
So they set out. Until, when they had boarded the boat, he holed it.
После сего они оба шли, покуда не сели на корабль, и тот сделал в нем дыру.