Перевод "catalytic subunit" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Catalytic - translation : Catalytic subunit - translation : Subunit - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Animal glutamate cysteine ligase (GCL) is a heterodimeric enzyme composed of a catalytic (GCLC) and a modulatory (GCLM) subunit.
Фермент Глутаматцистеин лигаза (GCL) это гетеродимер, состоящий из каталитической (GCLC) и регуляторной субъединицы(GCLM).
The most highly expressed regulatory subunit is p85α all three catalytic subunits are expressed by separate genes ( Pik3ca , Pik3cb , and Pik3cd for p110α, p110β, and p110δ, respectively).
Каждая каталитическая субъединица является продуктом своего собственного гена (гены PIK3CA , PIK3CB и PIK3CD соответственно отвечают за синтез субъединиц p110α , p110β и p110δ ).
We'll see why that is in the next subunit.
Мы увидим это в следующем под блоке.
(c) Strategic and catalytic interventions
с) мобилизующие меры вмешательства на стратегических направлениях
But it can be catalytic.
Но она может быть катализатором.
Biotechnology and genetic engineering techniques are used to produce subunit vaccines.
Для производства т. н. субъединичных вакцин используются биотехнологии и генная инженерия.
The 126 ELX introduced a catalytic converter.
Модель Фиат 126 ELX получила каталитический нейтрализатор.
Catalytic converters may increase nitrous oxide emissions.
При использовании каталитических преобразователей может возрасти объем выбросов закиси азота.
In the previous subunit I talked about the fractal dimension of various objects such as coastlines.
В предыдущем видео я говорил о фрактальной размерности различных объектов таких как береговые линии.
The luteinizing hormone beta subunit gene is localized in the LHB CGB gene cluster on chromosome 19q13.32.
Ген, кодирующий структуру β субъединицы локализован в скоплении генов LHB CGB длинного плеча 19 й хромосомы (19q13.32.).
Ribosomal RNA (rRNA) is the catalytic component of the ribosomes.
Рибосомальные РНК (рРНК) каталитическая составляющая рибосом.
It is usually used for catalytic hydrogenations in organic chemistry.
В органической химии используется для ускорения гидрогенизации.
Catalytic reactors meeting American Society of Mechanical Engineers 8 standards
каталитические реакторы, отвечающие стандартам категории 8 Американского общества инженеров механиков
And so, that was a really catalytic thing for them.
Это послужило для них хорошим катализатором.
Providing catalytic and continuous support for scaling up sustainable WASH programmes
Оказание каталитической непрерывной поддержки в масштабном воспроизводстве устойчивых программ в области водоснабжения, санитарии и гигиены
The Department could play a catalytic role in the dismantling of apartheid.
Департамент способен играть стимулирующую роль в демонтаже апартеида.
The active contribution of the European Union in this regard would be catalytic.
В этом плане активный вклад Европейского союза будет носить характер катализатора.
Official development financing could play a catalytic role in encouraging such capital flows.
Официальное финансирование в целях развития могло бы играть роль катализатора таких инвестиционных потоков.
So we can make a catalytic to help us provide some of that.
Катализатор может помочь нам получить часть всего этого.
The paradox concerns two rooms of gas very much like what we saw in the NetLogo model in the previous subunit.
Парадокс касается двух комнат с газом очень похожие на те, которые мы видели в NetLogo модели в предыдущей части блока.
Banco Compartamos in Mexico and SKS Microfinance in India illustrate impact investors catalytic role.
Banco Compartamos в Мексике и SKS Microfinance в Индии иллюстрируют каталитическую роль инвесторов воздействия.
It will complement and support other programme activities of a normative and catalytic character.
Он будет дополнять и поддерживать другие программные виды деятельности нормативного и каталитического характера.
UNARDOL plans to make a catalytic contribution in this respect in the near future.
ЮНАРДОЛ планирует в ближайшем будущем играть в этом отношении роль катализатора.
The catalytic role of United Nations system assistance is valuable and generally well appreciated.
Стимулирующая роль помощи, оказываемой системой Организации Объединенных Наций, имеет большую важность и получает всеобщее одобрение.
In particular, the regular programme is to be used for innovative and catalytic activities.
В частности, регулярную программу надлежит использовать на цели новаторской и стимулирующей деятельности.
Very often it is useful to utilize an external agency for this catalytic role.
Для активизации такой деятельности зачастую полезно использовать внешние учреждения.
Playing such a catalytic role should be the major preoccupation of the United Nations.
И Организация Объединенных Наций должна в первую очередь позаботиться о том, чтобы начать играть такую роль, роль катализатора.
The regional approach must continue to play a catalytic role in the disarmament effort.
Роль катализатора в усилиях по разоружению должен и впредь играть региональный подход.
The same protein may act as the subunit of both the pentamers and hexamers or they may be composed of different proteins.
Один и тот же белок может выступать субъединицей и пентомеров, и гексамеров, или же они могут состоять из различных белков.
Subsequently this subunit, together with the regiment of internal troops referred to below, shall form part of the multinational internal troops of Abkhazia.
Впоследствии это подразделение вместе с нижеупомянутым полком внутренних войск войдет в состав полинациональных внутренних войск Абхазии.
They illustrate the catalytic effect of digital connectivity (clearly visible, too, among China s twittering classes ).
Они иллюстрируют каталитический эффект связанности по цифровым каналам связи (четко различаемой также среди китайских классов посетителей Twitter ).
All CF3 versions have three catalytic converters installed, two of them at the exhaust manifold.
Все версии Евро 3 имели три установленных катализатора, два из них сразу после системы выпуска.
4. SIDS NET is based on catalytic donor funding, on cost sharing and cost recovery.
4. Создание СИДСНЕТ опирается на принципы стимулирующего финансирования донорами, совместного несения расходов и возмещения расходов.
The Agency has to play a catalytic role in assisting member countries in this regard.
В этой связи МАГАТЭ должно выполнять роль катализатора в оказании помощи государствам членам.
The role of the United Nations in fostering the peace process was catalytic in nature.
В деле продвижения вперед мирного процесса Организации Объединенных Наций отводится роль стимулирующего характера.
19. The external trade sector can play a catalytic role in sustainable social and economic development.
19. Сектор внешней торговли может играть стимулирующую роль в обеспечении социального и экономического развития.
Ryōji Noyori (professor, Japan) for outstanding contributions in the development of organic chemistry and catalytic asymmetric synthesis.
2009 Рёдзи Ноёри (Япония) за выдающийся вклад в развитие органической химии и каталитического асимметрического синтеза.
Investment in women leads to a catalytic and multiplier effect throughout the family, work and social structures.
Инвестиции в женщин позволяют достичь эффекта катализатора и мультипликатора по всех семейных, производственных и социальных структурах.
National coordinating bodies have been a catalytic force in mobilizing action in countries all around the world.
Национальные координирующие органы стали реальной силой мобилизации действий в странах всего мира.
UNICEF provided catalytic support to China and Viet Nam in undertaking a communication campaign against cross border trafficking.
ЮНИСЕФ стимулировал проведение Китаем и Вьетнамом кампании взаимодействия в целях борьбы с трансграничной торговлей детьми.
To this end, can multilateral assistance play a catalytic role in creating industrial innovation systems in the South?
В этой связи может ли многосторонняя помощь играть каталитическую роль в создании на Юге систем внедрения новых промышленных тех нологий?
It has a higher octane number than gasoline and contains no sulphur, and does not damage catalytic converters.
По сравнению с бензином он имеет более высокое октановое число, не содержит серы и не наносит вреда каталитическим преобразователям.
Class II comprises three catalytic isoforms (C2α, C2β, and C2γ), but, unlike Classes I and III, no regulatory proteins.
Киназы класса II состоят из 3 каталитических изоформ C2α , C2β и C2γ , но не имеют регуляторных субъединиц.
It has a higher octane rating than gasoline and contains no sulphur, and so does not deactivate catalytic converters.
Кроме того, он обладает более низким давлением пара, чем бензин, что обусловливает меньший объем выбросов в результате испарения (см.
Let me, however, underline that UNHCR apos s contribution in the field of prevention is primarily catalytic and collaborative.
Однако позвольте мне подчеркнуть, что участие УВКБ в деятельности в области предупреждения является прежде всего каталитическим и что в основе этого участия лежит сотрудничество.

 

Related searches : Subunit Vaccine - Regulatory Subunit - Alpha Subunit - Catalytic Role - Catalytic Cracking - Catalytic Effect - Catalytic Activity - Catalytic Cracker - Catalytic Domain - Catalytic Oxidizer - Catalytic Heater - Catalytic Action