Перевод "come up for" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Come up, come up. | Ну же, ну же! |
Come open up for me. | Может откроете? |
Wanna come up for a while? | Зайдешь ненадолго? |
I didn't come up for that. | Я не поэтому пришла. |
I come back up, not for air. | Я всплываю, но не за воздухом. |
What did you come up here for? | Тогда зачем ты сюда приехала? |
Can't I come up for a minute? | Могу я зайти на минутку? |
What did you come up here for? | Для чего вы сюда пришли? |
What did Wheeler come up here for? | Зачем Уилер сюда приходил? |
Come up! | Подойдите! |
Come up. | Поднимись. |
Come up. | Выходим. |
Come up. | Поднимайся. |
Come up. | Давай, поднимайся! |
PRlNCE Come, Montague for thou art early up, | ПРИНЦ Ну, Монтегю, ибо ты рано утром, |
Why? You didn't come up for very long? | Почему ты не приехал на подольше? |
Why didn't Eric come up for dinner tonight? | Почему Эрик сегодня не пришёл на ужин? |
When does your contract come up for renewal? | Когда у вас продление контракта? |
Engineers use this time to come up with a cool patch for code, come up with an elegant hack. | И вот инженеры тратят это время, чтобы создать какую нибудь прелестную мозаику из кода, придумать какой нибудь элегантный трюк. |
Hurry up. Come on. Come on. | Ще наблюдаваш датчика за гориво. |
Come on, come on, hurry up! | О, Боже |
Come on, get up. Come on. | Давай вставай, да поживее. |
Come on! Get up! Come on! | Поднимайтесь живее! |
Howard, there's no need for you to come up. | Ховард, вам не обязательно идти со мной. |
Come up here. | Иди ка сюда! |
Come on up. | Давайте, давайте. |
Come on. Up. | Поднялись быстренько. |
Come on up. | Угадали. |
Come up here. | Подойдите. |
Come on up. | Поднимись наверх. |
Come up here. | Так приезжайте сюда. |
Yes, come up. | Пусть поднимется. |
Come on up. | Заносите |
Come on, up. | Давай, вставай. |
Come up here! | Иди сюда. |
Come on up. | Выходи! |
Hurry up, come on, get up. | Скорее, идём, ну же. |
Give up! Come on, give up. | Сдавайся, у тебя нет шансов. |
Get up! Come on, get up! | Поднимайся! |
Get up, come on, get up, get up. | Давай вставай! |
Get up now. Come on, come on, come on. | Давай, давай. |
Come on, break it up... come on. | Ладно, оторвись от нее, идем! |
Curve up, come back down, curve up and then come back down. | Кривая вверх, возвращается вниз, кривая вверх и затем снова возвращается вниз. |
So that engineers use this time to come up with a cool patch for code, come up with an elegant hack. | И вот инженеры тратят это время, чтобы создать какую нибудь прелестную мозаику из кода, придумать какой нибудь элегантный трюк. |
have come to mean, for us our colours lifted up | стали для нас наш флаг поднят, |
Related searches : Come Up - Come Up Roses - Opportunity Come Up - Come Up Empty - Idea Come Up - They Come Up - Feelings Come Up - Come Up Here - Questions Come Up - Come Up Trumps - I Come Up - Question Come Up - Something Come Up - Come Up Front