Перевод "cut and slice" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Cut and slice - translation : Slice - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Tom cut the slice of bread diagonally.
Том разрезал ломоть хлеба по диагонали.
And we keep on doing that, slice after slice.
И мы продолжим делать это, срез за срезом.
And that's how this was done. It's actually slice, slice.
И вот как это было сделано. Это на самом деле срезы, срезы.
Slice!
Вжик!
When you cut them, slice those cores in half and x ray them, you see these light and dark bands.
Если разрезать колонну вдоль пополам и просветить рентгеном, можно увидеть светлые и темные полосы.
Slice normal
Нормаль среза
Slice distance
Расстояние среза
Web Slice
Comment
And when I share a slice of pizza with a friend, we have to cut it into two smaller pieces.
А когда я делюсь куском пиццы с другом, приходится разрезать его на 2 меньших кусочка.
And then I ate one slice.
Купил пакет яблок, принёс домой, вытащил одно и порезал на части.
The Okay slice is triple B, still pretty good, and they don't bother to rate the risky slice.
И они не будут давать рейтинг для рискованного куска.
The Okay slice is triple B, still pretty good, and they don't bother to rate the risky slice.
Нормальный кусок станет BBB всё ещё довольно неплохо И они не будут давать рейтинг для рискованного куска.
Slice the bread very thinly.
Нарежьте хлеб тонкими ломтиками.
Old slice of watermelon, eh?
Старый ломоть арбуза, да?
No, we start with a loaf of bread and we cut it into smaller pieces called slices, so each slice of bread is a partitioned unit.
Нет, мы берём буханку и нарезаем её на более мелкие части, куски, то есть каждый кусочек хлеба расчленённый элемент.
Gregor had declared inedible two days earlier, a slice of dry bread, and a slice of salted bread smeared with butter.
Грегор объявил несъедобным два дня ранее, ломтик сухого хлеба, и ломтик соленого хлеба смазывают сливочным маслом.
We'll give him a slice of bread and cheese.
Она красивая, да? И этот красивый ребенок хотел избавить от себя свою мать.
He has to slice limes and order beer and stuff!
У него много работы.
You want another slice of cake?
Хочешь ещё кусочек торта?
Tom buttered a slice of bread.
Том намазал маслом ломтик хлеба.
Who wants a slice of pie?
Кто хочет кусочек пирога?
I ate a slice of watermelon.
Я съел кусок арбуза.
I ate a slice of watermelon.
Я съел дольку арбуза.
Tom ate a slice of pizza.
Том съел кусочек пиццы.
One bag, one apple, one slice.
А затем съел один ломтик.
Tolyko for keeping their slice taken.
Толыко за хранение свою дольку взял.
The orange slice is what's discretionary.
Оранжевым обозначены расходы по собственному усмотрению
It's a living organism, cut the slice off, stuck it in a vase of water, it was all right for another two weeks after this.
Это живой организм я срезал его основание, поставил в вазу с водой, и он сохранился свежим ещё две недели после этого.
Give me the knife and let me slice the bread.
Дай мне нож и позволь мне нарезать хлеб.
Would you like a slice of pitaya?
Хочешь ломтик питайи?
Tom ate one slice of Swiss cheese.
Том съел кусочек швейцарского сыра.
Tom ate only one slice of bread.
Том съел только кусочек хлеба.
Do you want a slice of cake?
Хотите кусочек торта?
Do you want a slice of cake?
Хочешь кусочек торта?
Do you want a slice of pizza?
Хочешь кусочек пиццы?
Do you want a slice of pizza?
Хотите кусочек пиццы?
Because of gravity, the slice bends downwards.
Из за гравитации кусочек прогибается вниз.
This is a sagittal slice through me.
Это мой сагиттальный срез.
Kitty's just an old slice of watermelon.
О, Китти, всего лишь старый ломоть арбуза.
Put back that slice of the cake.
Верните этот кусок на место.
Is buying a slice of life important?
Выкупаю свою жизнь.
And that's because if you take a brain out of the skull and you cut a thin slice of it, put it under even a very powerful microscope, there's nothing there.
И это потому, что если извлечь мозг из черепа, препарировать тончайший срез и поместить его даже под очень мощный микроскоп, вы ничего не увидите.
So we take the pizza, our very first pizza, and we devour slice after slice as the deliveryman stands there and stares at us from the doorway.
Мы забираем нашу первую пиццу и поглощаем кусок за куском, пока доставщик стоит на пороге и с удивлением смотрит на нас.
Or you can slice it up and get lots of stars.
Или вы можете ломтик вверх и получить много звезд.
And for the general, a slice of lemon in hot water.
А для генерала ломтик лимона в теплой воде.

 

Related searches : Slice Cut - Slice And Dice - Slice By Slice - Cut Cut Cut - Slice Thickness - Slice Bar - Slice Up - Slice Through - Cake Slice - Slice Bread - Axial Slice - Gel Slice