Перевод "delivery of outputs" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Delivery - translation : Delivery of outputs - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Also, the contractual performance and the delivery of outputs were delayed.
Также имелись задержки в исполнении контрактов и направлении отчетов по результатам работы.
It viewed with satisfaction the increase in the average rate of delivery of programmed outputs and noted the termination of certain outputs.
Она с удовлетворением воспринимает повышение среднего показателя осуществления запрограммированных мероприятий и отмечает прекращение осуществления определенных мероприятий.
13.27 The following outputs are planned for delivery during the biennium 2006 2007
13.27 В течение двухгодичного периода 2006 2007 годов планируется осуществление следующих мероприятий
The Board also looked into the provisions of the contracts and the timeliness of delivery of the expected outputs.
Комиссия также рассмотрела положения контрактов и своевременность достижения ожидаемых результатов.
25.10 In industrial development, a 13 per cent vacancy rate has affected the overall delivery of programmed outputs.
25.10 В рамках подпрограммы quot Промышленное развитие quot 13 процентный уровень вакансий оказал негативное влияние на общее осуществление запланированных мероприятий.
Covers all substantive and administrative aspects of the project, focusing on the delivery of project outputs, their timeliness and relevance.
Охватывает все основные и административные аспекты проекта с уделением особого внимания осуществлению проектных мероприятий, их своевременности и актуальности.
Under the system, every staff member will be accountable for the delivery of outputs and services, both quantitatively and qualitatively.
В рамках этой системы каждый сотрудник будет отвечать за достигнутые результаты и оказанные услуги, как в качественном, так и в количественном отношении.
It agreed with the Board and the Advisory Committee that raw comparison of statistics provided no meaningful information on the delivery of outputs.
Она согласна с Комиссией и Консультативным комитетом, что простое сопоставление статистических данных не дает осмысленного представления о достигнутых результатах.
These are the activities reported in annex I. Of that total, 14 per cent were utilized for the production of 624 outputs designated high priority and 4 per cent for the delivery of the 210 outputs designated low priority.
Эти мероприятия перечисляются в приложении I. Четырнадцать процентов от этого числа было затрачено на осуществление 624 мероприятий, имеющих первостепенное значение, а 4 процента на осуществление 210 мероприятий, имеющих второстепенное значение.
Outputs
В.15.
Outputs
углубленная оценка 10 комплексных программ оценка шести индивидуальных проектов, четыре тематические оценки или групповые оценки, а также осуществление планов последующих мероприятий
Outputs
Ресурсы
Outputs
ИКТ
Outputs
b.
Outputs
Цель
Outputs
В.11.
Outputs
Сокращения РБ  регулярный бюджет ВР  внебюджетные ресурсы ЗГС  заместитель Генерального секретаря ОО  категория общего обслуживания ВР  высший разряд ПР  прочие разряды МР  местный разряд.
Outputs
Вывод
4. Distribution of outputs
4. Распределение результатов
Delivery? What delivery?
Какой еще сдачи?
external quality assessment of existing outputs and selection of best outputs for dissemination
оценка сторонними экспертами качества существующих результатов и отбор наилучших из них для распространения
Table 22.4 Summary of outputs
Таблица 22.4
Table 22.7 Summary of outputs
Таблица 22.19
Table 22.10 Summary of outputs
Таблица 22.26
Table 22.13 Summary of outputs
Таблица 22.29
Table 22.16 Summary of outputs
Таблица 22.32
Table 22.19 Summary of outputs
Таблица 22.35
I bits of the outputs.
Я бит из выходов.
Dissemination of existing best outputs.
Распространение имеющегося передового опыта.
Outputs arg.
Description
Required outputs
Мероприятия
(b) Outputs
b) Мероприятия
New Outputs
Новые материалы
Expected outputs
ПРЕДЛОЖЕНИЕ
College outputs
Результаты деятельности Колледжа
Intensity outputs.
Отразить по вертикали
Unify Outputs
Проверить вывод
Identify Outputs
Проверить выводNAME OF TRANSLATORS
The Unit measures what has been achieved both positively and negatively and lays emphasis on the assessment of outcomes and impacts rather than on the delivery of outputs.
Группа оценивает результаты соответствующей деятельности как с позитивной, так и с негативной точки зрения, при этом особое значение придается оценке результатов и отдаче, а не осуществлению мероприятий как таковых.
Methods and procedures should be devised to facilitate delivery of the outputs of expected quality in accordance with the workplan and timetable set out in the project documents.
Необходимо разработать методы и процедуры с целью содействия представлению ожидаемых результатов в соответствии с рабочим планом и графиком, изложенным в проектных документах.
Means of delivery
Средства доставки
Delivery of possession
Передача владения
Each of the practice groups in BDP has undertaken rigorous annual work planning the group plans, which include budgets, outputs and delivery dates, will generate comprehensive annual reports.
Каждая тематическая группа БПР ведет интенсивную работу по составлению годовых планов на основе планов работы групп, которые включают бюджеты, перечень мероприятий и сроки исполнения, будут готовиться всеобъемлющие годовые доклады.
improvement of existing outputs and or adaptation of existing project outputs to a wider target audience
совершенствование и или адаптация существующих результатов проектов для более широкой целевой аудитории
5.1.7 Outputs Expected of Objective 1
5.1.7 Ожидаемые итоги деятельности по реализации цели 1

 

Related searches : Sets Of Outputs - Inputs Outputs - It Outputs - Different Outputs - Complementary Outputs - Activities And Outputs - Inputs Into Outputs - Outputs And Outcomes - Outputs And Results - Inputs And Outputs - Outputs And Deliverables - Of Delivery - As Of Delivery - Delivery Of Intervention