Перевод "fax to email" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
(Telephone 212 457 1261 fax 212 457 4041 and or email CTED un.org). | (Телефон 212 457 1261 факс 212 457 4041 электронная почта CTED un.org). |
1 (212) 963 0388 fax 1 (212) 963 5305 or email del vasto un.org). | Желающие записаться для выступления могут обращаться в секретариат Подготовительного комитета (тел. 1 (212) 963 0388 факс 1 (212) 963 5305 и адрес электронной почты del vasto un.org) |
Participants should complete the attached Registration Form and return it by mail, fax or email | Participants are encouraged to register online at |
Telephone 1 425 402 8809, Fax 1 425 402 0187, website www.wri ltd.com, email hekstrom wri ltd.com. | Телефон 1 425 402 8809, факс 1 425 402 0187, вебсайт www.wri ltd.com, email hekstrom wri ltd.com. |
Email client Specify the email client to be used to send email alarms | Почтовый клиент Определяет почтового клиента, который будет использоваться для отправки напоминаний по электронной почте |
Print to Fax | Печать на факс |
Send to Fax | Description |
Send to Fax | Отправить на факс |
Ms. Lana Karlova National Tempus Office 50 Bagramyan St. Yerevan 0019 Tel fax 374 10 274590 email sctemp arminco.com website www.tempus.am | Отдел P10 Tempus и двустороннее сотрудничество с промышленно развитыми странами Avenue du Bourget, 1 B 1140 Брюссель |
Email to | Написать письмо |
To send email output to an email address other than the user's default email address. | Адресат для отправки писем вместо адреса пользователя. |
Fax this to Tom. | Отправь по факсу это Тому. |
No file to fax. | Не указан файл для передачи. |
Fax 41 22 907 0107 Fax 390646549730 | Fax 41 22 907 0107 Fax 390646549730 |
Fax. | факс. |
FAX | FAX |
Fax | ФаксMobile Phone |
Fax | Факс |
Fax | нижний регистр |
Fax | ФаксNAME OF TRANSLATORS |
Fax | Факс |
Phone number to fax to | Номер телефона для отправки факса |
The first fax machine the person who bought the first fax machine was an idiot, because there was nobody to fax to. | Человек, купивший первый факс, был идиотом, потому что не было никого, кому можно было бы отправить факс. |
Print to email | Печать в email |
Send Email To... | Отправить письмо... |
Konyushennaya street, 1 3A Office B13a Tel. 7 812 103 54 60 Fax 7 812 103 54 64 Email Delegation Russia SPb cec.eu.int | Слушатели должны владеть нидерландским языком, по крайней мере, на элементарном уровне. |
Fax 4122 917 0040 Fax 4212 5477 2620 | Fax 4122 917 0040 Fax 4212 5477 2620 |
Send to external fax system | Comment |
Unable to start Fax process. | Невозможно запустить процесс посылки факса. |
Unable to stop Fax process. | Невозможно остановить процесс посылки факса. |
An application for an export licence for cultural objects must be submitted by post or in person (email and fax applications are not permitted). | По предъявлении лицензии на вывоз культурных ценностей национального значения ее проверяют, чтобы удостовериться, что она выдана именно на эти культурные ценности и является подлинной. |
Fax Room | 3 7234, 3 7078 и 3 7233). |
Fax Riksrevisionen | Факс Riksrevisionen |
Fax N . | Mr. |
Fax documents | ФаксComment |
Fax Pages | Страницы факса |
G3 Fax | Факс G3 |
G4 Fax | Факс G4 |
Fax Backend | Модуль поддержки факсов |
Fax Number | Факс |
Fax number | Факс |
Home Fax | Домашний факс |
Business Fax | Служебный факс |
Work Fax | Служебный факсanother type of phone |
Fax Template | ФаксComment |
Related searches : Fax Or Email - Fax - Fax Header - Fax Message - Fax Transmission - Fax Letter - Fax Form - Fax Cover - Fax Device - Fax Sheet - Fax No - Fax Board - Fax Modem - Fax Polling