Перевод "how far can" на русский язык:
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
And how far can you take that? How far can you take it? | Сколько это можно терпеть? Как далеко можно зайти? |
How far can it go? | И как далеко это может зайти? |
How far can you go? | Как далеко ты можешь зайти? |
How far can we go, though? | Как далеко мы можем пойти, хотя? |
How far can you take it? | Очень, очень далеко. |
So how far can we go? | Итак, как далеко мы можем зайти? |
Watch how far I can slide! | Гляди, как далеко я могу проскользить! |
How far can we take it? | Есть ли тому предел? |
And how far can you take that? | Как далеко можно зайти? |
How can we travel far without eating? | Как мы можем ехать далеко, без еды? |
That's how far jealousy can drive a man. | Вот как далеко заводит ревность. |
And it's extraordinary how far belief can take you. | И это невероятно насколько далеко тебя может завести вера. |
Now, how far can this kind of communication go? | Каковы пределы возможностей данной коммуникации? |
Only those who risk going too far will know how far one can go. | Только те, кто рискнёт пойти достаточно далеко, узнают, как далеко можно зайти. |
Now that it has, how far can the flames spread? | Теперь, когда это произошло, как далеко может распространиться пламя? |
How far and in what direction can this trend go? | Насколько далеко и в каком направлении будет развиваться этот тренд? |
How far can you stick your finger up your nose? | Как далеко ты можешь засунуть палец в нос? |
Let me show you how far you can do that. | Я продемонстрирую вам, до какой степени это можно делать. |
How far can that kid read lips? I don't know. | Твой парень хорошо читает по губам? |
To see how far you can go during an occupation. | Чтобы посмотреть, как далеко можно зайти во время оккупации. |
How far do you think our old cow can go? | Старая корова починает. Докель ты ее угонишь |
How far is too far? | Насколько далеко слишком далеко ? |
How far? | Как далеко? |
How far? | ƒалеко? |
How far? | как далеко? |
How far? | Далеко ещё? Что, сержант? |
How far? | Далеко ещё? |
But how can they attain it from a far off place, | Но как им добраться (до Веры) из далекого места в таком положении ? Как им стать верующими в Вечной жизни? |
How far can we push them before they will reorientate themselves? | Как далеко мы можем переместить жуков, прежде чем они переориентируются? |
You know Whit and you know how far he can reach. | Ты знаешь, что Уит найдет тебя где угодно. Сейчас. |
Lloyd and I. There's no telling how far we can go. | Ллойд и я. Как многого мы можем добиться. |
How far can we run with the authorities on our trail? | Как далеко мы сможем уйти, когда за нами гонятся по пятам? |
You asked me how far it was, that's how far. | Ты меня спросил, далеко ли до города, я ответил. |
Then we'll see how far we can string 'em till they tumble. | Мы тогда посмотрим, сколько терпения у них осталось . |
How far away? | Он далеко? |
How far in? | Насколько далеко? |
We celebrate them as individuals who demonstrate how far we can travel in life, how beautiful human beings can actually be. | Мы прославляем их как людей, показавших на собственном примере, сколь многого можно достичь в этой жизни, каким прекрасным в действительности может быть человек. |
He said, Only those that are willing to go too far will understand how far they can possibly go. | Он сказал Только тот, кто рискнёт зайти слишком далеко, поймёт, как далеко он способен зайти . |
So how far can we go? One last little bit and I'll stop. | Итак, как далеко мы можем зайти? Ещё один пример, и я закончу. |
But on the other hand, I know how far I can take that. | Но, с другой стороны, я всегда знаю, где остановиться. |
Play the sharp shooter game or see how far your bullet can fly. | Играйте в снайпера или соревнуйтесь чья пулька улетит дальше. |
How far back does that go? How far back does modern language go? | как далеко назад это идет? как далеко назад современный язык идет? |
How far is it? | Это далеко? |
How far is it? | Сколько дотуда? |
How far was it? | Далеко это было? |