Перевод "of right" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Of right - translation : Right - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Companions of the Right (O Companions of the Right!)
Те, которые по правую сторону, (и) кто они, которые по правую сторону?
Companions of the Right (O Companions of the Right!)
то владыки правой стороны, что это за владыки правой стороны?
Companions of the Right (O Companions of the Right!)
Одни будут по правую сторону. Кто же будет по правую сторону?
Companions of the Right (O Companions of the Right!)
Те, которым будут вручены Книги записи их деяний в правую руку, будут на возвышенном почётном месте. И какая это прекрасная степень для них!
Companions of the Right (O Companions of the Right!)
те, кто стоит на правой стороне. Кто же те, что на правой стороне?
Companions of the Right (O Companions of the Right!)
Собратья правой стороны Кто ж эти правой стороны собратья?
Companions of the Right (O Companions of the Right!)
стоящие на правой стороне (кто они, стоящие на правой стороне?),
RIGHT OF PEOPLES TO SELF DETERMINATION RIGHT OF PEOPLES
ПРАВО НАРОДОВ НА САМООПРЕДЕЛЕНИЕ ПРАВО НАРОДОВ
Right of
СправаOutput is placed above another one
Right, right, right?!
Правда, правда, правда?
Right, right, right.
Ну да, ну да, ну да.
The Companions of the Right (O Companions of the Right!)
А те, которые по правую сторону, (и) кто они, которые по правую сторону?
The Companions of the Right (O Companions of the Right!)
А владыки правой стороны, что это за владыки правой стороны?
The Companions of the Right (O Companions of the Right!)
И будут те, кто по правую сторону. Кто же будет по правую сторону?
The Companions of the Right (O Companions of the Right!)
А тем, кому будет вручена Книга записи их деяний в правую руку, никто не может представить, каково будет воздаяние им.
The Companions of the Right (O Companions of the Right!)
Те, что стоят на правой стороне, кто же они?
The Companions of the Right (O Companions of the Right!)
Собратья правой стороны Кто ж этой стороны собратья?
The Companions of the Right (O Companions of the Right!)
Стоящие по правой стороне Кто они стоящие на правой стороне?
Analogously of course, right ideals are right modules.
Аналогично, правые идеалы будут правыми модулями.
Right, the value of 1 squared oh, right.
Значение 1 в квадрате... о, правильно...
Right of control
Право контроля
Right of control
Право распоряжаться грузом
Right of review
Право на обжалование
Right, of course.
Да, точно.
Right, of course.
Да, конечно.
'Of course I was right, and he was right too, so it's all right!...
Надо только пойти в контору распорядиться .
Well that's, this is a hypothesis of this right triangle right over here, right?
Верно? Это прямой угол.
All right, all right, all right. All right.
ѕравильно, правильно, правильно.
Right ... right about ... right there!
Баш... Баш некаде... Таму!
Yeah. She's right right right!
Да.Она права права права!
Right right.
Да, да.
Right, right...
Точно, точно...
Right, right.
Так, так.
Right, right.
Верно, верно.
Right, right.
Да, да.
right, right.
Да, да.
Right, right?
Верно, верно же?
Right, right?
Ведь правда? Правда?
Right. Right.
Правильно.
Right, right!
Правильно, правильно!
Right, right.
Я тебя узнала.
Right? Right.
Так?
Right? Right.
Верно.
All right, all right, all right.
Чико останется. Хорошо, хорошо.
All right, all right, all right.
Хорошо, хорошо.

 

Related searches : Right Of Way - Writ Of Right - Right Of Evocation - Right Of Existence - Right Of Rectification - Right Of Citizenship - Right Of Utilization - Right Of Conversion - Right Of Intervention - Right Of Inheritance - Right Of Participation - Right Of Inquiry - Right Of First - Licence Of Right