Перевод "one way" на русский язык:
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
One way or round trip? One way, please. | Туда и обратно или только туда? Только туда, пожалуйста . |
One way. | Да. САРА |
One way preferences | Односторонние преференции |
One way travel | Проезд в один конец |
That's one way. | Это один способ. |
That's one way. | Вот что такое ДНК оригами. |
Here's one way. | Вот один способ. |
The trouble is one person thinks one way. And one person thinks another way. | Проблема в том, что один человек думает так, другой думает иначе. |
A one way mirror. | Одностороннее зеркало. |
One way of making. | Один из способов достижения. |
This is one way. | Вот одно положение. |
There's only one way. | Там только один путь. |
It's not one way. | Здесь тоже связь не односторонняя. |
So that's one way. | Это один способ. |
There is one way. | Есть только один способ. |
THERE'S ONLY ONE WAY | Есть только один способ. |
Well, that's one way. | ПАОЛА И так, заходим поодному. |
There's only one way out. | Есть только один выход. |
It's only got one way. | Постоји само један пут. |
This is one way traffic. | Работает только в одну сторону. |
Here is the one way. | Вот один способ. |
One way trips are easy. | Путешествия в один конец просты. |
One way not do enter. | Односторонний. Вход воспрещен. |
That way, we're one target. | Так мы одна цель. |
They used me one way. | Они использовали меня для получения информации. |
Only in that one way. | Есть только один способ быть им. |
That's the way it goes. One in, one out. | Так все и происходит один вышел, другой вошел. |
That's the way it goes, lose one, find one. | Одного теряешь другого находишь... |
Do not leave me Only one way or the only way | Не оставляй меня только так или только так |
Cocks needed to construct a special kind of one way function, called the trapdoor one way function. | Коксу было нужно спроектировать особый вид односторонней функции, известный как односторонняя функция с секретом. |
Some saw only one way out. | Некоторые видели только один выход. |
No one thinks that way anymore. | Никто уже так не думает. |
This is a one way street. | Это улица с односторонним движением. |
Tom bought a one way ticket. | Том купил билет в одну сторону. |
That might be one way out. | Это один из выходов. |
Here's one way to define it. | Вот как можно определить эту процедуру. |
Here's one way to define factorial. | Вот один из способов определить factorial(). |
Well, here is one such way. | Вот один из таких путей. |
So one way could be diffusion. | Поэтому первый путь диффузия. |
THAT'S ONE WAY OF GETTING THEM. | Это один из способов получить их. |
That's one way to do it. | Здорово ты придумал. |
Well, there is one other way. | Да? Ну, есть еще один способ. |
That's one way of putting it. | Вот как это называется? |
That's one way to kill time. | Да, каждое воскресенье. Хороший способ провести время. |
Fifteen minutes one way, 45 back. | Минут пятнадцать туда, минут пятнадцать обратно. |