Перевод "protruding" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Protruding - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Pardon me, am I protruding?
Простите, меня заметно?
Free of unspecified protruding or broken bones.
Без неприятного запаха.
The protruding portion of the tendon is removed.
Удаляется выступающая часть сухожилия.
protruding flexible parts of a spray suppression system,
12.1.1 Зеркала
You don't see her bulging eyes or protruding tongue.
Ты не видишь, как глаза выходят из орбит.
The louse infested beards, the filthy, protruding ears, those stained, fatty clothes...
Эти вшивые бороды, грязные, выдающиеся уши, запачканная, засаленная одежда...
Males have two horns protruding from the head and another from the prothorax.
Самцы имеют выросты на голове и переднеспинке в виде рогов.
At the center of the flower is a yellow ovary and ten long, protruding stamens tipped with large anthers.
В центре цветка расположена жёлтая завязь и 10 длинных, высовывающимися наружу тычинок с крупными пыльниками.
It all started when a soldier by the name of Sayan deliberately ignored an officer s order to tuck in a protruding bed sheet.
Началось все с того, что рядовой по имени Саян демонстративно проигнорировал приказ офицера заправить торчавшую простыню.
At nightfall, when the noise fades away and the streetlights come on, local residents settle onto benches outside of their homes with protruding terraces.
С наступлением вечера, когда стихает шум и зажигаются уличные фонари, местные жители рассаживаются на лавочках возле домов с выступающими террасами.
Causes of a protruding stomach can be pregnancy, significant weight loss, or the parting of vertical stomach muscles and relaxation of the abdominal wall.
Причинами, которые приводят к обвисшему или выступающему животу, являются беременность, значительная потеря веса, или диастаз (расхождение) прямых мышц живота и ослабление брюшной стены.
This comes from a Nazi children's book published in 1938 Just look at these guys! The louse infested beards, the filthy, protruding ears, those stained, fatty clothes...
Это из одной нацистской детской книги 1938 года Только посмотрите на них! Эти вшивые бороды, грязные, выдающиеся уши, запачканная, засаленная одежда...
I never saw him. All I know is he he has big, protruding eyes and he wears a funnylooking, long, white scarf. And you never saw him?
Я знаю только, что у него большие глаза на выкате, и он носит довольно длинный белый шарф.
That solid wall behind it is a pipe chase a pipe canyon and so it was an opportunity that I seized, because I didn't have to have any protruding ducts or vents or things in this form.
Массивная стена сзади это жёлоб трубопровода впадина трубы, и я ухватился за эту возможность, потому что мне не пришлось проектировать выступающие трубы и другие элементы такой формы.
The long white skeleton back with the enormous shoulder blades and protruding ribs and vertebrae was bare, and Mary Nikolavna with the waiter's help somehow got one of the shirt sleeves twisted and could not guide the long limp arm into it.
Длинный белый остов спины с огромными выдающимися лопатками и торчащими ребрами и позвонками был обнажен, и Марья Николаевна с лакеем запутались в рукаве рубашки и не могли направить в него длинную висевшую руку.

 

Related searches : Protruding Parts - Protruding From - Protruding Length - Protruding Nails - Protruding Edge - Protruding Out - Protruding Portion - Protruding Eyes - Protruding Ears - Is Protruding - Protruding End - Protruding Element - Protruding Roof - Protruding Objects