Перевод "quite big" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
And it sounds quite simple, but actually it's quite a big, big job. | Звучит довольно просто, но на самом деле это большая, большая работа. |
Again, quite big differences. | Опять же, довольно большая разница. |
Quite a big sculpture. | Вполне большая скульптурка. |
It is quite big star. | Вполне большая звезда. |
So it's really quite big. | На самом деле, это очень много. |
This is quite big giraffy. | Это вполне большого размера жираф. |
Yes, he is quite big. | Да, он вполне большой. |
It is quite a big number. | Это довольно большое число. |
AND THEY'RE QUITE BIG BOYS NOW. | И они теперь совсем большие мальчики. |
Car bomb was quite big, damage extensive. | Бомба в автомобиле была довольно большой, ущерб серьёзен. |
Only, I think it's quite a big blow again. | Только, мне кажется, удар чересчур сильный. |
This sculpture is going to be quite big in size. | Эта скульптурка получится вполне большого размера. |
It's quite a big teeth for crocodile we are making. | Немного большеватые зубы для нашего крокодила. |
You know your waltz has created quite a big splash | Кстати, я принес вам контракт на подпись. |
As you can see, it's going to be quite big dragonfly. | Как видите, у нас получится вполне большая стрекоза. |
That big, handsome lad of yours looks quite natural behind bars. | Твой красавец прекрасно смотрится за решеткой. |
He saw many different fossils there, some very big, others quite rare. | Тони нарисовал его рядом с мамонтом |
It's quite literally got everything, from the very big to the very small. | В ней есть буквально всё, от очень большого до очень маленького. |
Correct me if I'm wrong the real ones aren't quite this big, right? | Поправьте, если я ошибаюсь настоящие бактерии немного меньше размером, да? |
It's quite possible to use just eight balloons to make this big rectangle. | Вполне возможно сделать этот большой прямоугольник использую всего лишь 8 шариков. |
And he said, well there is a chance of errors, and unfortunately there are quite big errors with the Big G. | И он сказал Существует вероятность ошибок, и к сожалению, существуют достаточно серьезные ошибки с Большой G . |
The Excursion Tunnel made quite a big splash when we showed it to investors. | Транспортный Туннель произвёл довольно большой всплеск, когда мы показали его инвесторам. |
The biggest languages are German, Japanese, French all the Western European languages are quite big. | Больше всего статей на немецком, японском и французском. Вообще, все западноевропейские языки довольно популярны. |
The bathroom was so big, she built the bed over the bathtub it's quite fascinating. | Ванная комната была настолько большой, она попросту устроила себе кровать над ванной удивительно. |
The biggest languages are German, Japanese, French all the Western European languages are quite big. | Больше всего статей на немецком, японском и французском. Вообще, все западноевропейские языки довольно популярны. |
I don't know with what ability, but you did accumulate quite a big fortune.(speaking formally) | Это невероятное достижение в столь молодом возрасте. |
When we run this, we see the value of 37 squared, which is quite a big number. | Запустив этот код, мы получим квадрат 37 в квадрате , то есть довольно большое число. |
Quite, quite! | Тише, тише! |
Yes, quite, quite. | Я все деньги потратила. |
Oh, quite, quite. | О, разумеется, разумеется. |
They had almost five percent infected, and quite a big bubble in spite of being a small country, then. | У них было почти пять процентов инфицированных, и пузырек достаточно большого размера, несмотря на то, что это маленькая страна. |
They had almost five percent infected, and quite a big bubble in spite of being a small country, then. | У них было почти пять процентов инфицированных, и пузырёк достаточно большого размера, несмотря на то, что это маленькая страна. |
They know the lay of the land, they know who the big players are, and they're really quite expert. | Они знают местность, они знают крупных игроков и они действительно эксперты своего дела. |
I quite understand, quite. | Я все понимаю, все. |
Everything's quite all right, Mr. Van Ryn. Quite, quite. | Всё в порядке, мистер ван Райн, Абсолютно, абсолютно. |
We see no big difference in the statistics from previous months, the numbers are quite consistent, he told The Local. | Мы не наблюдаем большой разницы со статистикой за прошлые месяцы, числа вполне соответствующие , сказал он порталу The Local . |
'I quite believe it, quite. | Очень, очень верю. |
Are you quite, quite sure? | Всё так быстро... |
Quite right, Sloan. Quite right. | Совершенно верно, Слоун, совершенно верно. |
Big skies, big hearts, big, shining continent. | Огромное небо, огромные сердца, огромный, сияющий континент. |
It means something triggering a big emotional response, often quite a sad emotional response, but it's part of what we do. | Оно подразумевает сильную эмоциональную реакцию, довольно часто грустную. Но это часть того, что мы делаем. |
There are quite many products for tribute. Park from Hadong sent 1000 big persimmons, Choi from Youngkwang sent 240 dried corvinas, | Как дела с данью. |
Big, big problem. | Большая, большая проблема. |
He is quite well, quite well...' | Здоров, здоров... |
This is a big, big, big research field. | Это большое, большое, большое поле для исследований. |
Related searches : Big - Big Big World - Quite Certain - Quite Many - Quite Useful - Quite Challenging - Quite Tough - Quite Easily - Quite Quickly - Quite Stable - Quite Happy