Перевод "requirement met" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Requirement - translation : Requirement met - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

She's passed every test, met every requirement.
Она прошла каждый тест, соответствует каждому требованию.
That requirement, fortunately, is being met but slowly.
К счастью, это требование, хотя и медленно, выполняется.
And we believe that this requirement has not been met.
И мы считаем, что это требование не было соблюдено.
This requirement has not been successfully met in all cases.
Удовлетворять такие потребности удавалось не всегда.
In that report, the claims were reported as having met the threshold eligibility requirement.
В этом докладе указывалось, что данные претензии удовлетворяют пороговому условию приемлемости.
In that report, the claim was reported as having met the threshold eligibility requirement.
В этом докладе указывалось, что данная претензия удовлетворяет пороговому условию приемлемости.
In that report, the claims were reported as having met the threshold eligibility requirement.
В этом докладе указывалось, что данные претензии удовлетворяют пороговому условию приемлемости.
But where, as is common, this requirement cannot be met, investor ownership has the advantage.
Но если, как это часто бывает, такого единодушия нет, преимущество на стороне инвестиционной собственности.
In that report, the three claimants in question were reported as having met the threshold eligibility requirement.
В том докладе указывалось, что эти три претензии не удовлетворяют пороговому условию приемлемости.
In those reports, the 15 claimants in question were reported as having met the threshold eligibility requirement.
В этих докладах указывалось, что данные 15 заявителей удовлетворяют пороговому условию приемлемости.
RFIs are commonly used on major procurements, where a requirement could potentially be met through several alternate means.
RFIs обычно используются на главных приобретениях, когда требования могут быть удовлетворены с помощью нескольких альтернативных средств.
In that report, the claim was reported as having met the threshold eligibility requirement and was awarded compensation.
В этом докладе указывалось, что данная претензия удовлетворяет пороговому условию приемлемости и по ней была присуждена компенсация.
Thus, the Security Council apos s requirement for substantive progress in the political negotiations had not been met.
Таким образом, требование Совета Безопасности относительно достижения существенного прогресса на политических переговорах выполнено не было.
We also have in mind the urgent requirement that the development needs of peoples and communities be met.
Мы также учитываем безотлагательную необходимость удовлетворения потребностей народов и обществ в области развития.
Current Additional Total allocation requirement requirement
имеющихся Дополнительные Общие пот
(1) Where the law requires a signature of a person, that requirement is met in relation to a data message if
1) Если законодательство требует наличия подписи лица, это требование считается выполненным в отношении сообщения данных, если
This requirement must be met from the point the tangent meets the circle to a point 40 m along the tangent.
Данное требование должно соблюдаться на участке от точки касания касательной с окружностью до точки, расположенной на расстоянии 40 м по касательной.
(i) Uncertainty would arise regarding agreements in which there is doubt as to whether the written form requirement has been met
i) в рамках соглашений может возникнуть неясность в том, насколько были соблюдены требования о письменной форме,
Residency requirement
Требование относительно проживания
EQUIPMENT REQUIREMENT
ПОТРЕБНОСТИ В ОБОРУДОВАНИИ
It also found that the third requirement for restitution, concerning the unlawfulness of the current owners acquisition, was not met in the case.
Он вынес также решение о том, что в данном случае не было соблюдено третье требование в отношении реституции, касающееся незаконности приобретения имущества его нынешними владельцами.
Some courts have interpreted the New York Convention and the MAL flexibly, holding such cases that the written form requirement has been met.
Некоторые судьи гибко подходят к толкованию Нью йоркской конвенции и Типового закона, принимая в таких случаях решение о том, что требование о письменной форме удовлетворяется.
The Director General may request a staff member, on return from home leave, to furnish satisfactory evidence that this requirement has been met.
Генеральный директор может предложить сотруднику представить по возвращении из отпуска на родину убедительные доказательства соблюдения этого требования.
Additional staff requirement
Дополнительные потребности в персонале
Entirely new requirement.
Совершенно новые условия.
Revised requirement Revised requirement Original for 1 November 1993 for 1 May
Пересмотренные потребности на период с 1 ноября 1993 года по 30 апреля 1994 года
The reserve requirement They might say the reserve requirement is equal to
Примечания приходят и хотите переключиться свои деньги на золото, это
No dual criminality requirement
Отсутствие требования двойной преступности
Boostaero Business Requirement Specification
Спецификация требований ведения деловых операций, связанных с Boostaero
(Additional resource requirement 1,092,000)
Дополнительные потребности в ресурсах 1 092 000 долл. США
requirement in reserve Total
потребности резерв Итого
That's an institutional requirement.
Это обязательное правило.
4.2.1 Basic permitting requirement
4.2.1 Базовые требования к разрешениям
Further, provided that any force met the statutory reasonableness requirement, it could not be said that it amounted to cruel or unusual treatment or punishment.
Кроме того, при условии, что любое применение силы отвечает законному требованию о соблюдении разумных пределов, нельзя сказать, что оно равнозначно жестокому или необычному обращению или наказанию.
Under paragraph 1 (a) (iii) of resolution II, a developing country which has signed the Convention must have met this requirement before 1 January 1985.
Как предусматривается в пункте 1а (iii) резолюции II, развивающееся государство, которое подписало Конвенцию, должно было выполнить это требование до 1 января 1985 года.
The actual costs are significantly lower than the estimated requirement because no expenses were incurred in 2003 and the Task Force met only once during 2004.
Сумма фактических расходов является значительно меньшей, чем размер сметных потребностей, поскольку в 2003 году не было произведено никаких расходов, а Целевая группа провела всего лишь одно совещание в течение 2004 года.
Humor is not a requirement.
Юмор не обязателен.
e Tendering Business Requirement Specification
Проект стандарта СЕФАКТ ООН
This requirement does not apply
Это предписание не применяется
Resource requirement (before recosting) 2,919,600
Потребности в ресурсах (до пересчета) 2 919 600 долл. США
Resource requirement (before recosting) 2,473,500
Потребности в ресурсах (до пересчета) 2 473 500 долл. США
Resource requirement (before recosting) 1,637,000
Потребности в ресурсах (до пересчета) 1 637 000 долл. США
But that requirement was impractical.
Но это требование было непрактичным.
Uniform or maximum form requirement
А. Единообразное или максимальное требование в отношении формы
Resource requirement (before recosting) 3,675,900
Потребности в ресурсах (до пересчета) 3 675 900 долл. США

 

Related searches : Requirement Not Met - Requirement Is Met - Requirement Are Met - Met - Meet Met Met - Fully Met - Met You - Was Met - Being Met - Met Mast - Well Met - He Met - Condition Met