Перевод "water cut" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
The water was cut off yesterday. | Вчера отключили воду. |
The water has been cut off. | Воду перекрыли. |
The water has been cut off. | Воду отключили. |
Seemd over zealous..what next..cut off all water supplies?? | Кажется, они перестарались... что будет потом?.. отключат водопровод? |
And if there's any revolution, they cut off the water. | Если возникает революция, они отключают воду. |
So we cut their water supply down to a trickle. | Поэтому мы свели их доступ к воде до минимума. |
Debkafile reports Water, power, phone lines cut for Hama's 400,000 inhabitants . | Debkafile сообщает 400 000 жителей Хамы лишены воды, электричества, телефонной связи . |
Hot and cold water were cut off arbitrarily without apparent reasons. | Горячая и холодная вода отключается произвольно, без видимых причин. |
The artificially created lake pumping water power station Dlouhé stráně is actually a cut off hilltop filled with water. | Искусственно созданное озеро гидроаккумулирующей электростанции Длоуге Стране это на самом деле заполненная водой срезанная вершина горы. |
They cut a hole in the ice and swam in the freezing water. | Они сделали прорубь и плавали в ледяной воде. |
They cut a hole in the ice and swam in the freezing water. | Они вырубили во льду отверстие и плавали в ледяной воде. |
Cut cut cut! | Режь режь режь! |
As for Samaria, her king is cut off as the foam upon the water. | Исчезнет в Самарии царь ее, как пена на поверхности воды. |
Like when we take a sip of water or cut a piece of paper. | А иногда нет. Например, когда мы пьем воду или режем лист бумаги. |
Cut the okra into slices one centimeter thick, and cook in salted water. (20 min). | Нарежьте бамию кольцами в 1 см, и сварите их в солёной воде (20 мин). |
Who has cut a channel for the flood water, or the path for the thunderstorm | Кто проводит протоки для излияния воды и путь для громоносной молнии, |
Cut. Cut. | Выключить камеры! |
Armenia faces a second harsh winter, cut off from adequate supplies of food, water and power. | Армения ожидает опять трудную зиму и отрезана от снабжения продовольствием, водой и электроэнергией. |
The power supply was cut off, so locals couldn't even pump the water from their own wells. | Электроснабжение было отключено, жители поселков даже не могли использовать собственные скважины. |
The land is cut by many and large deserts and its water resources are stingy and scarce. | В районе имеется множество обширных пустынь, водные ресурсы района скудны и недостаточны. |
Cut me, cut me. | Режь меня, режь. |
Power and water supplies were cut off to urban and peri urban areas as a result of the destruction of electricity, water pump and piping networks. | В связи с разрушением линий электропередач, водяных насосов и систем водопроводов городские и пригородные районы остались без электричества и воды. |
Cut Edit Cut equivalent cut the selection to the clipboard. | Вырезать Эквивалент Правка Вырезать Вырезать выделенное в буфер обмена. |
Cut. Cut. That won't do. | Хорошее Выключить камеры! Так не пойдёт. |
What's the cut? No cut. | Какова моя доля? |
Cut the electricity. Cut it? | Перережь электрический провод. |
At 7 26 am, the Lungarno delle Grazie cut off gas, electricity and water supplies to affected areas. | В 7 26 компания Lungarno delle Grazie отключила газ, электричество и водоснабжение во Флоренции. |
Palestinian women living in illegal villages had their houses demolished, their drinking water and electricity supplies cut off. | Дома палестинских женщин, расположенные в незаконно простроенных деревнях, разрушают, а питьевую воду и электричество отключают. |
After the Gu rains, the gully became a deep triangular cleft cut into the ground, filled with muddy water. | После дождливого сезона Гу овражек, представлявший собой глубокую треугольную расселину, заполнялся грязной водой. |
After two hours the Japanese gave up the attack, but managed to cut electricity and water to the warehouse. | После двух часов боя японцы прекратили атаку, сумев, однако, лишить здание склада электричества и водоснабжения. |
Cut nothing or I'll cut your throats! | Не делай этого! Если мы упадем, то вместе. |
Cut! | Режьте! |
Cut! | Режь! |
Cut | Счётчик |
Cut | Количество |
Cut | Вырезать |
Cut | Вырезатьcopy this event |
Cut | Текущая форма |
Cut | Другой формат |
Cut | Другой |
Cut | Количество чисел |
Cut | Другое |
Cut | ВырезатьPaste context menu item |
Cut. | Ты меня раскусила. |
Cut | Снято |
Related searches : Water Cut Off - Water Jet Cut - High Water Cut - Cut Cut Cut - Water Cut-off Valve - Cut - Cut To Cut - Water Water Treatment - Flame Cut - Cut Flowers - Bevel Cut - Cut Time - Precision Cut