Перевод "you had got" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

I had to stop you before you got to the lodge.
Пришлось вас остановить здесь, до домика.
Well, now, don't quibble. If you had what I've got...
Не придирайтесь, если бы вы были в моем положении...
It's a shame this had to happen when you got here.
Но, жаль, что это случилось в первый же ваш день.
I could have had it, but you got in my way.
Я бы его поймал, если не ты.
You got it! You got it!
Выигрываешь!
Now, you had a lot of power, and you got to beat people up you got a lot of prestige, a lot of respect.
У него было много власти, он мог кого то побить, это было престижно, его уважали.
You got it, Pop! You got it!
Ты выигрываешь, папа!
Have you got me? I've got you.
Я тебя держу.
You mean, before I got here Brandon knew we had broken up?
Ты убежден в том, что Брендон знал, что мы расстались до того?
You had to go into hiding until her boyfriend got caught, remember?
Ты был должен скрываться, пока ее дружка не поймали, помнишь?
She got married and had kids.
Она вышла замуж и обзавелась детьми.
I thought Tom had got lost.
Я думал, что Том пропал.
Had the guts, got the glory
Имел мужество, получил славу
Her older siblings grew up, got jobs, got married, and had kids.
Ее старшие братья и сестры выросли, получили работу, вступили в брак и завели детей.
You got me, you got me on this one
Ты меня поймал, ты меня поймал на этом
You got gumption, but you ain't got no sense.
Ты предприимчива, но тебе не хватает здравого смысла.
Got you.
Поймал тебя.
Got you.
На, Тебе!
You got what you came for, and you got it cheap.
Вы получили то, зачем пришли, и бесплатно.
That's all you've had for four months, ever since you got back from Scotland.
И так вы провели 4 месяца, с тех пор, как вернулись из Шотландии?
Got you, you bastard.
Попался, Ублюдок.
Grandpa had a Harley like that, God I wish we had that! I got it, ya got it made.
Пару лет я искал, пытался найти подходящий, а затем, в один чудесный день, думаю спустя 32 года, после того, как я его продал, он нашелся.
The stitch that I had got infected.
В шов, который мне наложили, попала инфекция.
These days everything had got too expensive.
В последнее время все слишком подорожало.
They got married and had many children.
Они поженились, и у них было много детей.
Well, have you got it or haven't you got it?
Так да или нет?
First she's got you, now she's got you and Bailey.
Сначала она зацепила тебя, а теперь и Бэйли.
I got divorced... ...and you got married.
Я развелась ... ... И вы поженились.
I got caught, and you got away.
Сцапали меня не повезло.
Anytime you got a too much, you got a whole lot.
Вы можете начать разводить пчел в любое время.
What've you got?
Что у тебя?
What've you got?
Что у вас?
What've you got?
Что у Вас?
You got distracted.
Вы отвлеклись.
You got distracted.
Ты отвлеклась.
You got distracted.
Ты отвлёкся.
You got lucky.
Тебе повезло.
You got lucky.
Вам повезло.
You got taller.
Вы выросли.
You got taller.
Ты вырос.
You got taller.
Ты выросла.
You got taller.
Ты подрос.
You got taller.
Ты подросла.
You got cheated.
Вас обманули.
What you got ?
Что у тебя?