Перевод "Абитур A Levels" на английский язык:
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Women usually staff lower levels and are promoted at a slower pace than men. | Women usually staff lower levels and are promoted at a slower pace than men. |
Mapping critical levels for vegetation (ed. | Mapping critical levels for vegetation (ed. |
Vocabulary levels Zuni sacred and slang usage. | Vocabulary levels Zuni sacred and slang usage. |
As a result, indicators now exist to measure the levels of results and their respective sources for verification. | As a result, indicators now exist to measure the levels of results and their respective sources for verification. |
Вступительные требования В Англии, Уэльсе и Северной Ирландии два три предмета A level в комбинации с AS levels или GCSEs или | Federal Ministry of Education, Science and Culture (Bundesministerium für Bildung,Wissenschaft und Kultur) http www.bmbwk.gv.at Study options in Austria, Universities web sites, international programmes, official documents etc. |
(1991) The Atlantic Scottish Iron Age five levels of chronology, Proc. | (1991) The Atlantic Scottish Iron Age five levels of chronology, Proc. |
Scott Stamp grade levels Superb, Extremely Fine, Very Fine, Fine, Average, Poor | Scott |
ЯзыкComic book grade levels Mint, Near Mint, Very Fine, Fine, Very Good, Good, Fair, Poor | Language |
7 Antarctic ozone depletion impacts of elevated UV B levels on the Southern Ocean ecosystem. | 7 Antarctic ozone depletion impacts of elevated UV B levels on the Southern Ocean ecosystem. |
Примечания Ссылки Mackay Regional Council Региональный совет Маккай SunWater Storage Levels уровень воды в водохранилищах Квинсленда. | High schools include Pioneer State High School, Mackay State High School, Mackay North State High School, Mackay Northern Beaches State High School and Mirani State High School. |
23 Crime Trends and Criminal Justice Operations at the Regional and International Levels (ST CSDHA.15). | 23 Crime Trends and Criminal Justice Operations at the Regional and International Levels (ST CSDHA 15). |
The White Paper includes a plan to introduce an emissions trading scheme in 2010 that is known as the Carbon Pollution Reduction Scheme and gave a target range for Australia s greenhouse gas emissions in 2020 of between 5 and 15 less than 2000 levels. | The White Paper included a plan to introduce an emissions trading scheme in 2010 that is known as the Carbon Pollution Reduction Scheme and gave a target range for Australia's greenhouse gas emissions in 2020 of between 5 and 15 less than 2000 levels. |
В Европе оно распространялось под названием Humans 2 The Jurassic Levels , а в США The Humans Insult to Injury . | Following the success of the original release, an expansion pack containing 80 additional levels was released in 1992 under the name Humans 2 The Jurassic Levels in the UK and The Humans Insult to Injury in the United States. |
Dr. Garang, the SPLM A Chairman, will hold the post of first vice president in the national Government and general elections at all levels of government will be held at the end of the third year. | Dr. Garang, the SPLM A Chairman, will hold the post of first vice president in the national Government and general elections at all levels of government will be held at the end of the third year. |
Classification is determined by approved testing measures or calculations and have determined cut off levels set by governments and scientists. | Classification is determined by approved testing measures or calculations and have determined cut off levels set by governments and scientists. |
AAAA ANA Annual Study Shows TV Clutter Levels Up Across Most Dayparts by the Association of National Advertisers, Feb. 14, 2002. | AAAA ANA Annual Study Shows TV Clutter Levels Up Across Most Dayparts by the Association of National Advertisers, Feb. 14, 2002. |
В Японии было продано 2,5 миллиона копий The Lost Levels , что сделало игру самой успешной среди игр для Famicom Disk System. | Though less popular than the original Super Mario Bros. , The Lost Levels was the most popular game on the Famicom Disk System, and sold almost 2.5 million copies. |
Среди четырёх выживших возможно 16 комбинаций для аллелей A и B (A A A A), (B A A A), (A B A A), (B B A A), (A A B A), (B A B A), (A B B A), (B B B A), (A A A B), (B A A B), (A B A B), (B B A B), (A A B B), (B A B B), (A B B B), (B B B B). | Among the four who survive, there are sixteen possible combinations for the A and B alleles (A A A A), (B A A A), (A B A A), (B B A A), (A A B A), (B A B A), (A B B A), (B B B A), (A A A B), (B A A B), (A B A B), (B B A B), (A A B B), (B A B B), (A B B B), (B B B B). |
In Mapping manual on methodologies and criteria for modelling and mapping critical loads and levels and air pollution effects, risks and trends. | In Mapping manual on methodologies and criteria for modelling and mapping critical loads and levels and air pollution effects, risks and trends. |
They are encouraged to reflect with Governments, parliaments, business and civil society on governance and human rights at their respective national levels | They are encouraged to reflect with Governments, parliaments, business and civil society on governance and human rights at their respective national levels |
A great many children are also affected by the situation of poverty and inequality, which deprives them of opportunities for developing their personalities, manifested in low levels of access, availability, quality and sustainability regarding the rights to food, health and education. | A great many children are also affected by the situation of poverty and inequality, which deprives them of opportunities for developing their personalities, manifested in low levels of access, availability, quality and sustainability regarding the rights to food, health and education. |
Descent Levels of The World (1995) Популярное дополнение к игре Descent , содержащее все работы с конкурса разработчиков уровней, проведённого компанией Interplay в 1995. | Later that same year came Descent Levels of the World , a popular add on containing all of the entries from a level design competition held by Interplay in 1995. |
Cos2a cos (a a), так? Cos (a a)... | Cosine of 2a is equal to cosine of a plus a. |
A a, | A a, |
Current Anthropology 9 27 47 Emiliani C (1969) Interglacials, high sea levels and the control of Greenland ice by the precession of the equinoxes . | Current Anthropology 9 27 47 Emiliani C (1969) Interglacials, high sea levels and the control of Greenland ice by the precession of the equinoxes . |
Reaffirming the importance of international and regional cooperation by national institutions in order to facilitate the implementation of good governance practices at all levels, | Reaffirming the importance of international and regional cooperation by national institutions in order to facilitate the implementation of good governance practices at all levels, |
Канцелярия главы Миссии 1 a 1 a 1 a 1 a 2 a 6 a | Office of the Chief of Mission 1 a 1 a 1 a 1 a 2 a 6 a |
Cos2a (cos a sin a)(cos a sin a). | Cosine of 2a is equal to cosine of a plus sine of a times cosine of a minus sine of a. |
br style clear left УДК 58 An Annotated Checklist of the Bromeliaceae of Costa Rica Checklist of Mexican Bromeliaceae with Notes on Species Distribution and Levels of Endemism Checklist of Venezuelan Bromeliaceae with Notes on Species Distribution by State and Levels of Endemism Catalogue of Vascular Plants of Ecuador PUYA Molina Ботанический сайт о Бромелиевых Bromeliaceae | References Additional sources An Annotated Checklist of the Bromeliaceae of Costa Rica retrieved 3 November 2009 Checklist of Mexican Bromeliaceae with Notes on Species Distribution and Levels of Endemism retrieved 3 November 2009 Checklist of Venezuelan Bromeliaceae with Notes on Species Distribution by State and Levels of Endemism retrieved 3 November 2009 Catalogue of Vascular Plants of Ecuador Retrieved 12 October 2009 |
Потому это cos a cos a sin a sin a. | So that equals cosine of a, cosine of a, right? |
A. Triulzi, A. | A. Triulzi, A. |
5 См. A 35 233, A 36 160, A 37 113, A 38 125, A 39 136, A 40 159, A 41 190, A 42 171, A 43 219, A 44 262, A 45 172, A 46 131, A 47 189, A 48 130 и А 49 184. | 5 See A 35 233, A 36 160, A 37 113, A 38 125, A 39 136, A 40 159, A 41 190, A 42 171, A 43 219, A 44 262, A 45 172, A 46 131, A 47 189, A 48 130 and A 49 184. |
i) доклады Генерального секретаря (A 49 158, A 49 263 и Соrr.1, A 49 356, A 49 376, A 49 387 и Соrr.1, A 49 388, A 49 396, A 49 397, A 49 431, A 49 456, A 49 466, A 49 470, A 49 516, A 49 562, A 49 581, A 49 683) | (i) Reports of the Secretary General (A 49 158, A 49 263 and Corr.1, A 49 356, A 49 376, A 49 387 and Corr.1, A 49 388, A 49 396, A 49 397, A 49 431, A 49 456, A 49 466, A 49 470, A 49 516, A 49 562, A 49 581, A 49 683) |
i) доклады Генерального секретаря (A 49 158, A 49 263 и Corr.1, A 49 356, A 49 376, A 49 387 и Corr.1, A 49 388, A 49 396, A 49 397, A 49 431, A 49 456, A 49 466, A 49 470, A 49 516, A 49 562, A 49 581, A 49 683) | (i) Reports of the Secretary General (A 49 158, A 49 263 and Corr.1, A 49 356, A 49 376, A 49 387 and Corr.1, A 49 388, A 49 396, A 49 397, A 49 431, A 49 456, A 49 466, A 49 470, A 49 516, A 49 562, A 49 581, A 49 683) |
i) Доклады Генерального секретаря (A 49 158, A 49 263 и Corr.1, A 49 356, A 49 376, A 49 387 и Corr.1, A 49 388, A 49 396, A 49 397, A 49 431, A 49 456, A 49 466, A 49 470, A 49 516, A 49 562, A 49 581, A 49 683) | (i) Reports of the Secretary General (A 49 158, A 49 263 and Corr.1, A 49 356, A 49 376, A 49 387 and Corr.1, A 49 388, A 49 396, A 49 397, A 49 431, A 49 456, A 49 466, A 49 470, A 49 516, A 49 562, A 49 581, A 49 683) |
доклады Генерального секретаря (A 49 158, A 49 263 и Corr.1, A 49 356, A 49 376, A 49 387 и Corr.1, A 49 388, A 49 396, A 49 397, A 49 431, A 49 456, A 49 466, A 49 470, A 49 516, A 49 562, A 49 581, A 49 683) | Reports of the Secretary General (A 49 158, A 49 263 and Corr.1, A 49 356, A 49 376, A 49 387 and Corr.1, A 49 388, A 49 396, A 49 397, A 49 431, A 49 456, A 49 466, A 49 470, A 49 516, A 49 562, A 49 581, A 49 683) |
Улучшение положения женщин (A 60 38, A 60 111, A 60 137, A 60 137 Corr.1, A 60 165, A 60 206, A 60 211, A 60 274, A 60 281, A 60 372, A 60 62 E 2005 10, A 60 79, A 60 371) | Advancement of women (A 60 38, A 60 111, A 60 137, A 60 137 Corr.1, A 60 165, A 60 206, A 60 211, A 60 274, A 60 281, A 60 372, A 60 62 E 2005 10, A 60 79 and A 60 371) |
A 60 294, A 60 295, A 60 296, A 60 297, A 60 298 и A 60 380. | A 60 294, A 60 295, A 60 296, A 60 297, A 60 298 and A 60 380. |
2 A 48 537, A 48 538, A 48 539, A 48 540, A 48 541, A 48 542 и A 48 543. | 2 A 48 537, A 48 538, A 48 539, A 48 540, A 48 541, A 48 542 and A 48 543. |
b) Вопросы прав человека, включая альтернативные подходы в деле содействия эффективному осуществлению прав человека и основных свобод (A 59 225, A 59 319, A 59 320, A 59 323, A 59 327, A 59 328, A 59 341, A 59 360, A 59 366, A 59 377, A 59 385, A 59 401, A 59 402, A 59 403, A 59 422, A 59 428, A 59 432, A 59 436, и A 59 525) | (b) Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms (continued) (A 59 255, 319, 320, 323, 327, 328, 341, 360, 366, 377, 385, 401, 402, 403, 422, 428, 432, 436 and 525) |
Улучшение положения женщин (A 60 38, A 60 111, A 60 137, A 60 137 Corr.1, A 60 165, A 60 206, A 60 211, A 60 274, A 60 281, A 60 372, A 60 62 E 2005 10, A 60 79 и A 60 371) | Advancement of women (A 60 38, A 60 111, A 60 137, A 60 137 Corr.1, A 60 165, A 60 206, A 60 211, A 60 274, A 60 281, A 60 372, A 60 62 E 2005 10, A 60 79 and A 60 371) |
A rose is a rose is a rose is a rose is | As Moses supposes his toeses to be A rose is a rose Is a rose is a rose is |
6 A 38 352, A 39 361, A 40 622, A 41 602, A 42 539, A 43 588, A 44 529, A 45 507 и А 46 456. | 6 A 38 352, A 39 361, A 40 622, A 41 602, A 42 539, A 43 588, A 44 529, A 45 507 and A 46 456. |
a A 57 481. | a See A 57 481 and Corr.1. |
52 (a) 42 (a) | 52 (a) 42 (a) 42 (a) |