Перевод "Адмиралтейства" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Председатель комитета обычно именовался Первый лорд Адмиралтейства () или Первый лорд заседатель Адмиралтейства (), он являлся членом Кабинета. | The president of the Board was known as the First Lord of the Admiralty, or sometimes First Lord Commissioner of the Admiralty, who was a member of the Cabinet. |
Назван в честь Второго секретаря Адмиралтейства Джона Барроу. | It is the northernmost point of all the territory of the United States, at . |
Первым проектом архитектора в новой должности стала перестройка здания Адмиралтейства в Санкт Петербурге. | Reconstruction of the building of the Admiralty became the first task of the architect at this post. |
Было также зарегистрировано уменьшение числа пингвиньих гнезд в заливе Адмиралтейства, Южные Шетландские острова. | A reduction in penguin nests in Admiralty Bay, South Shetland Island, was also reported. |
Часто вместо городского герба в это время использовались произвольные символы, например, кораблик со шпиля Адмиралтейства. | Often, instead of the coat of arms of the city at this time to use arbitrary symbols, such as a boat from the spire of the Admiralty. |
С 24 апреля 1930 года по сентябрь 1932 года Том Филлипс был заместителем директора Отдела планирования Адмиралтейства. | Between 24 April 1930 and September 1932, Phillips served as assistant director of the Plan Division in the Admiralty. |
Первоначальную постройку Адмиралтейства осуществил архитектор И. К. Коробов в 1738 году, это здание является величайшим памятником русской архитектуры стиля ампир. | Zakharov preserved the plan configuration of the preexisting building, the initial building was of 1738, by architect I. K. Korobov. |
24 марта 1909 года он был назначен помощником по морским вопросам Второго лорда Адмиралтейства и получил возможность перебраться в Лондон. | On 24 March 1909, he had taken the Admiralty based appointment of naval assistant to the Second Sea Lord which placed him conveniently in London. |
Титул сохранился и после того, как в 1964 году Комитет Адмиралтейства был упразднён, а его функции были переданы Министерству обороны. | The title was retained when the Board of Admiralty was abolished in 1964 and its functions integrated into the Ministry of Defence. |
После 1806 года Первым лордом Адмиралтейства всегда было гражданское лицо, а профессионал, возглавлявший флот, назывался (и называется) Первый морской лорд. | After 1806, the First Lord of the Admiralty was always a civilian, while the professional head of the navy came to be (and is still today) known as the First Sea Lord. |
Обнаружены в январе 1841 года капитаном Джеймсом Россом, который назвал их в честь казначеев Адмиралтейства, на службе у которого он находился. | Discovered in January 1841 by Captain James Ross who named them for the Lords Commissioners of the Admiralty under whose orders he served. |
В 1816 году английский исследователь Филип Паркер Кинг назвал остров в честь Джона Барроу, Второго секретаря Адмиралтейства и основателя Королевского географического общества. | Phillip Parker King named the island in 1816 after Sir John Barrow, a Secretary of the Admiralty and founder of the Royal Geographical Society. |
Назван в 1853 году командиром HMS Virago Джеймсом Чарльзом Прево в честь лорда Джеймса Грэхэма, в то время Первого Лорда Адмиралтейства Великобритании. | Graham Island was named in 1853 by James Charles Prevost, commander of HMS Virago , for Sir James Graham, 2nd Baronet, who was First Lord of the Admiralty at the time. |
Он стал Первым лордом Адмиралтейства при лорде Грее, а затем при лорде Мельбурне в 1834 году и снова при Мельбурне в 1835 году. | He was First Lord of the Admiralty under Grey and then Lord Melbourne in 1834 and again under Melbourne in 1835. |
В 1919 году Отдел планирования Адмиралтейства подготовил документ, содержащий анализ возможных мест для оборудования базы в Тихом океане на случай войны с Японией или США. | In April 1919, the Plans Division of the Admiralty produced a paper which examined possible locations for a naval base in the Pacific in case of a war with the United States or Japan. |
Шхерный флот был выделен из флота открытого моря () и адмиралтейства, находящихся в Карлскруне, и 18 октября 1756 года он был учреждён как соединение под командованием армии. | The archipelago fleet was not under the command of the high seas navy ( örlogsflottan ) and the admiralty based in Karlskrona instead, it was placed under the command of the army on October 18, 1756. |
Однако, в начале августа 1790 года, через 5 месяцев после того, как стало известно о мятеже на Баунти , Первый лорд Адмиралтейства, Джон Питт, 2 й эрл Чатем, решил отправить ее на поиски Bounty , захвачнной мятежниками, и вернуть их в Англию для суда. | However, in early August 1790, 5 months after learning of the mutiny on HMS Bounty , the First Lord of the Admiralty, John Pitt, 2nd Earl of Chatham, decided to despatch her to recover the Bounty , capture the mutineers, and return them to England for trial. |