Перевод "Антуан" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Антуан! | Hey, Antoine. |
Антуан, старина. | Antoine, you old rascal. |
Да, Антуан. | Yes, Antoine. |
Бедный Антуан. | Poor Antoine. |
Мистер Антуан? | Mr. Antoine? |
Антуан Тони. | Antoine Tonit. |
О, мистер Антуан... | Oh, Mr Antoine... |
Бедные мальчишки Антуан. | Those poor little Antoine lads. |
Антуан,я убегаю. | Antoine, I'm off. |
Антуан,это незаконно! | If the Chief hears... |
Я поторопился,Антуан. | I spoke too soon. |
О, конечно, Антуан. | Oh, of course, Antoine. |
Антуан. Джованни Коппини. | Giovanni Copini. |
Первым ступил Антуан. | Antoine was the first to land. |
Антуан, а дальше? | Antoine what? |
Антуан, король печенья. | Antoine Master of Cooking. |
Ленни Антуан скоро поправится. | Lenny Antoine is going to make a good recovery. |
А что сказал Антуан? | And what does Antoine say? |
Нет, Антуан, конечно, нет. | Of couse not, Antoine, they won't. |
Бедный Антуан, это точно. | Poor Antoine's right. |
У Керри Антуан начались схватки. | Carrie Antoine's gone into labour. |
Антуан,куда Вы? За клубникой! | Where are you going? |
Антуан подаст вам свой шедевр. | Antoine is going to serve you his masterpiece. |
Антуан, во сколько будет ужин? | Antoine, what time are you serving dinner? |
Официант! Антуан, еще четырех омаров. | Antoine, more bouillabaisse. |
Антуан де Сент Экзюпери Маленький принц | Yet Francophone literature is also enriched by authors from outside France. |
Антуан Лерис на Facebook общественное достояние | Antoine Leiris on Facebook Public domain |
Антуан де Сент Экзюпери однажды сказал | Antoine de Saint Exupery once said, |
Мистер Антуан, я не пила алкоголь. | Mr Antoine, I did not imbibe. |
вот что,Антуан, это Вам звонили. | Say, Antoine... that call was for you. |
Браво,Антуан,ну Вы и натворили. | Very nice, Antoine. |
Антуан, ты мой министр иностранных дел. | Antoine, you are my foreign minister. |
Антуан Барнав и материалистическое понимание истории А.В. | This does not mean he was entirely in favor of the monarchy, however. |
Ты помнишь день, когда они улетели, Антуан? | Do you remember the day when they left, Antoine? |
Мистер Антуан, я знаю его, он мошенник. | Mr. Antoine? Yes? I know him. |
Вы же Антуан Тони из Фоли Пари! | You're Antoine Tonit of the Folies Paris! |
Антуан Лавуазье был обезглавлен во время французской революции. | Antoine Lavoisier was beheaded during the French revolution. |
Собирайтесь, мистер Антуан, автопогрузчик сам себя не поведёт. | Off you pop, Mr Antoine, that forklift truck won't drive itself. |
Спасибо, мистер Антуан, но чая будет вполне достаточно. | Thank you, Mr Antoine, but tea will suffice. |
Это все Антуан, не умолкает ни на минуту. | The problem is Antoine he never stops talking. |
Джованни и Антуан переедут ко мне со Стэнли. | Giovanni and Antoine will move in with Stanley and me. |
Антуан Боме умер 15 октября 1804 года в Париже. | He died in Paris on 15 October 1804. |
Антуан Измери и Жан Клод Матюрэн, Порт о Пренс | Antoine Izméry and Jean Claude Maturin, Port au Prince |
Я думаю, пока что вы в безопасности, миссис Антуан. | I think you're safe for now, Mrs Antoine. |
Я ходила в школу с сестрой Керри Антуан, Джун. | I was at school with Carrie Antoine's sister, June. |