Перевод "Атлантике" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Atlantic North Lindy Titanic Vessels

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

в Южной Атлантике
cooperation of the South Atlantic
Ро на (, ) изолированный остров в Северной Атлантике.
Rona (, ) is a remote Scottish island in the North Atlantic.
Остров Томпсон () остров призрак в Южной Атлантике.
Thompson Island was a phantom island in the South Atlantic.
ЗОНА МИРА И СОТРУДНИЧЕСТВА В ЮЖНОЙ АТЛАНТИКЕ
ZONE OF PEACE AND COOPERATION OF THE SOUTH ATLANTIC
ЗОНА МИРА И СОТРУДНИЧЕСТВА В ЮЖНОЙ АТЛАНТИКЕ
ZONE OF PEACE AND COOPERATION OF THE SOUTH ATLANTIC
В Южной Атлантике наблюдается неуклонная активизация сотрудничества.
In the South Atlantic, there has been continued advance towards cooperation.
4 февраля 2009 года Vanguard Triomphant в Атлантике.
On 4 February 2009, Vanguard collided with the French submarine Triomphant in the Atlantic.
37. Зона мира и сотрудничества в южной Атлантике
37. Zone of peace and cooperation of the South Atlantic
37 Зона мира и сотрудничества в Южной Атлантике
37 Zone of peace and cooperation of the South Atlantic
30. Зона мира и сотрудничество в Южной Атлантике
30. Zone of peace and cooperation of the South Atlantic
30. Зона мира и сотрудничества в Южной Атлантике.
30. Zone of peace and cooperation of the South Atlantic.
членов зоны мира и сотрудничества в Южной Атлантике
of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic
Государства зоны мира и сотрудничества в Южной Атлантике,
The States of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic,
55 49. Зона мира и сотрудничества в Южной Атлантике
55 49. Zone of peace and cooperation of the South Atlantic
56 7. Зона мира и сотрудничества в Южной Атлантике
56 7. Zone of peace and cooperation of the South Atlantic
58 10. Зона мира и сотрудничества в Южной Атлантике
58 10. Zone of peace and cooperation of the South Atlantic
Зона мира и сотрудничества в Южной Атлантике П.16 .
Zone of peace and cooperation of the South Atlantic P.16 .
сотрудничества в Южной Атлантике от 5 октября 1993 года
and Cooperation of the South Atlantic of 5 October 1993
30. Зона мира и сотрудничества в Южной Атлантике . 59
30. Zone of peace and cooperation of the South Atlantic . 57
Государства члены зоны мира и сотрудничества в Южной Атлантике,
The States members of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic,
Декларация о деловом сотрудничестве в Южной Атлантике, принятая на
Declaration on Business Cooperation in the South Atlantic adopted at the third meeting of States members of the zone
Представители государств зоны мира и сотрудничества в Южной Атлантике,
The representatives of the States of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic,
37. Зона мира и сотрудничества в Южной Атлантике (д. 37).
37. Zone of peace and cooperation of the South Atlantic (D.37).
Среда, 24 ноября, Зона мира и сотрудничества в Южной Атлантике
Wednesday, 24 November Zone of peace and cooperation of the South
Атлантике (А 48 L.25) . 37 24 ноября 1993 года
South Atlantic (A 48 L.25) . 37 24 November 1993
30. Зона мира и сотрудничества в Южной Атлантике (п. 30).
30. Zone of peace and cooperation of the South Atlantic (P.30).
30. Зона мира и сотрудничества в Южной Атлантике (пр. 30).
30. Zone of peace and cooperation of the South Atlantic (D.30).
30. Зона мира и сотрудничества в Южной Атлантике (пункт 30).
30. Zone of peace and cooperation of the South Atlantic (item 30).
Декларация о создании безъядерной зоны в Южной Атлантике, принятая на
Declaration on the Denuclearization of the South Atlantic adopted
Представители государств членов зоны мира и сотрудничества в Южной Атлантике,
The representatives of the States members of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic,
Мое правительство приветствует Декларацию о деловом сотрудничестве в Южной Атлантике.
My Government welcomes the Declaration on Business Cooperation in the South Atlantic.
Обслуживание и сооружения безопасности были сделаны армией США в Южной Атлантике.
The maintenance and security installations were made by the U.S. Army in the South Atlantic (USAFSA).
После Семилетней войны французы стремились улучшить свои позиции в Южной Атлантике.
After the conclusion of the Seven Years' War, the French were eager to improve their position in the South Atlantic.
1. вновь подтверждает цели зоны мира и сотрудничества в Южной Атлантике
1. Reaffirms the purpose and objective of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic
Итак, мой проект в Северо западной Атлантике называется Морские котики стражи .
So my project is along the Northwest Atlantic. It's called Seals as Sentinels.
Фактически вся существующая в Северной Атлантике зона получила своё название от них.
In fact, there is an entire area in the northern Atlantic Ocean named for it.
Представители государств зоны также приняли Декларацию о деловом сотрудничестве в Южной Атлантике.
The representatives of the States of the zone also adopted a Declaration on business cooperation in the South Atlantic.
quot цель государств членов зоны мира и сотрудничества в Южной Атлантике quot ,
the objective of the States of the Zone of Peace and Cooperation of the South Atlantic ,
Если не назовете число всех рыб в Атлантике, с точностью до одной,
Unless you count, accurately, every single fish in the Atlantic,
Мы хотим закрепить успешное сотрудничество между государствами в Южной Атлантике, с тем чтобы сохранить целый океан для мирного сотрудничества на основе инициативы создания зоны мира и сотрудничества в Южной Атлантике.
It is our wish to build upon the successful cooperation among nations in the South Atlantic to preserve this entire ocean for peaceful purposes through the initiative of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic.
Северные Карибы первыми попали под удар сезона ураганов в Атлантике в 2017 году.
The northern Caribbean has been on the front line of the assault from the 2017 Atlantic hurricane season.
Есть сильная корреляция между ливнями в области Сахеля и ураганной деятельностью в Атлантике.
The topography of the Sahel is mainly flat, and the region mostly lies between in elevation.
Одиннадцатый поход проходил в Северной Атлантике, но ни одно судно не было атаковано.
However, during a period of five weeks, not a single ship was hit.
Водится чернопёрый тунец только в западной Атлантике, от мыса Кейп Код до Бразилии.
Blackfin are only found in the western Atlantic from Cape Cod to Brazil.
Есть единичные данные о нахождении этих акул в Южной Атлантике у побережья Бразилии.
There is a single record of this species in the southern Atlantic, from off southern Brazil.