Перевод "Атлантический" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Atlantic Ocean Pacific Eastern Britain

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

АТЛАНТИЧЕСКИЙ ОКЕАН
ATLANTIC OCEAN
В. Атлантический океан
B. Atlantic Ocean
4. Атлантический океан
4. Atlantic Ocean
Атлантический город прошлого?
The Atlantic City of yesterday?
Они пересекли Атлантический океан.
They crossed the Atlantic Ocean.
Атлантический океан очень большой.
The Atlantic Ocean is very big.
Я переплыву Атлантический океан.
I'm going over the Atlantic.
Атлантический океан солонее, чем Тихий.
The Atlantic Ocean is saltier than the Pacific Ocean.
Он называется Срединно Атлантический хребет.
This one's called the Mid Atlantic Ridge.
Два Атлантический и Тихий океан.
At least two the Atlantic and Pacific.
Атлантический раскол в черно белом цвете
The Atlantic Divide In Black and White
Том никогда не видел Атлантический океан.
Tom has never seen the Atlantic Ocean.
Обломки самолёта упали в Атлантический океан.
The plane crashed into the Atlantic Ocean.
Атлантический период соответствует пыльцовой зоне VII.
Subdividing the Atlantic The Atlantic is equivalent to Pollen Zone VII.
В. Атлантический океан . 35 43 15
B. Atlantic Ocean . 35 43 14
B. Атлантический океан 21 28 14
B. Atlantic Ocean . 21 28 14
4. Атлантический океан 168 169 42
4. Atlantic Ocean . 168 169 42
Бразилию окружают десять стран и Атлантический океан.
Brazil is surrounded by ten countries and the Atlantic Ocean.
Переведен на Атлантический океан в 1969 году.
She remained there in that status through the end of the year.
Я приехал из Италии на Атлантический аукцион.
I come from Italy on the Atlantic Auction.
Выборы кандидата в штате Айова и Атлантический Союз
The Iowa Caucuses and the Atlantic Alliance
На западе омывается водами Норвежского моря (Атлантический океан).
To the west is the Norwegian Sea (Atlantic Ocean).
Реки региона в итоге впадают в Атлантический океан.
The region's rivers ultimately empty into the Atlantic Ocean.
Река достаточно чистая, в ней нерестится Атлантический лосось.
Phillips A. D. M., and Phillips, C. B.
Это единственная провинция, имеющая выход к океану (Атлантический океан).
Geography Bas Congo is the only province with a coastline (Atlantic Ocean).
Она изучала Атлантический океан, это данные с юга Атлантики.
She's looked in the Atlantic. Here's data from the South Atlantic.
Существует глобалистский дух, а также европейский и евро атлантический дух.
There exists a globalist spirit and a European or Euro Atlantic spirit.
Потому что, когда вода уходит, она впадает в Атлантический океан.
Because when that water leaves, it dumps out into the Atlantic.
Ранний атлантический период, AT1, был периодом высокого уровня озёр, 8000 7000 лет назад в средний атлантический период, AT2, уровень озёр был низким, 7000 6500 а в поздний атлантический период I, 6500 6000, и II, 6000 5700, уровни озёр вновь стали повышаться.
Early Atlantic, or AT1, was a time of high lake levels, 8000 7000 BP in Middle Atlantic, AT2, lakes were at a lower level, 7000 6500 BP and in Late Atlantic I, 6500 6000 BP, and II, 6000 5700 BP, levels were on the rise.
Однако для решения региональных проблем понадобится более комплексный евро атлантический подход.
But a more comprehensive Euro Atlantic approach will be required to deal with the region s problems.
С миром, сосредоточенным на Западе, Атлантический регион доминировал последние тридцать лет.
With the world focused on the West, the Atlantic region dominated the last three centuries.
Нужно немного подождать, чтобы узнать, перенесется ли восстание через Атлантический океан.
Whether the rebellion will jump across the Atlantic remains to be seen.
Атлантический дивизион () один из трёх дивизионов Восточной конференции Национальной баскетбольной ассоциации.
The Atlantic Division is one of the three divisions in the Eastern Conference of the National Basketball Association (NBA).
Пригласил ее на прогулку и спихнул в Атлантический океан с утеса.
Took her for a walk to Land's End and shoved her into the Atlantic Ocean.
Savoia Marchetti S.55 был одним из первых самолётов, перескших Атлантический океан.
The aircraft, registered I BAUQ and named Jahú , was the S.55 used by Cmdr.
Иногда выделяется доатлантический или ранний атлантический период на основании раннего резкого похолодания.
Sometimes a Pre atlantic or early Atlantic is distinguished, on the basis of an early dividing cold snap.
8 августа тропическая волна вышла в Атлантический океан с западного побережья Африки.
Meteorological history On August 8, a tropical wave emerged from the west coast of Africa and entered the Atlantic Ocean.
Раньше мне казалось, что Атлантический океан большой. но Тихий очень, очень большой.
Well, I thought the Atlantic was big, but the Pacific is really, really big.
Я готов перейти ручей, поток и целый Атлантический океан для возмещения ущерба.
I will cross the creek, the stream and the Atlantic for a redress.
Если таким барьером был Ла Манш, то крепкие связи через атлантический океан выглядят невозможными.
If the Channel has been such a barrier, durable bonds across the Atlantic seem implausible.
Бенбоу остался в составе средиземноморского Флота до 1926, когда он вернулся в Атлантический Флот.
She remained with the Mediterranean Fleet until 1926, when she returned to the Atlantic Fleet.
Пройдя в виде полумесяца через Мали, Нигер и Нигерию, река Нигер впадает в Атлантический океан.
It runs in a crescent through Mali, Niger and then through Nigeria, discharging through the Niger Delta into the Atlantic.
Примерно 24 го она вошла в Атлантический океан и направилась на юг, к западной Ирландии.
She entered the Atlantic Ocean on about the 24th and headed south, to the west of Ireland.
В настоящее время Восточная конференция представлена 16 командами, разделенными на 2 дивизиона Атлантический и Столичный.
With this 2013 realignment, all 16 teams in the Eastern Time Zone are in the Eastern Conference.
Только около 40 территории парка культивируются, остальную часть составляет атлантический лес, поднимающийся на склоны Корковаду.
Only about 40 of the park is cultivated, the remainder being Atlantic Forest rising up the slopes of Corcovado.