Перевод "Атлантический" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
АТЛАНТИЧЕСКИЙ ОКЕАН | ATLANTIC OCEAN |
В. Атлантический океан | B. Atlantic Ocean |
4. Атлантический океан | 4. Atlantic Ocean |
Атлантический город прошлого? | The Atlantic City of yesterday? |
Они пересекли Атлантический океан. | They crossed the Atlantic Ocean. |
Атлантический океан очень большой. | The Atlantic Ocean is very big. |
Я переплыву Атлантический океан. | I'm going over the Atlantic. |
Атлантический океан солонее, чем Тихий. | The Atlantic Ocean is saltier than the Pacific Ocean. |
Он называется Срединно Атлантический хребет. | This one's called the Mid Atlantic Ridge. |
Два Атлантический и Тихий океан. | At least two the Atlantic and Pacific. |
Атлантический раскол в черно белом цвете | The Atlantic Divide In Black and White |
Том никогда не видел Атлантический океан. | Tom has never seen the Atlantic Ocean. |
Обломки самолёта упали в Атлантический океан. | The plane crashed into the Atlantic Ocean. |
Атлантический период соответствует пыльцовой зоне VII. | Subdividing the Atlantic The Atlantic is equivalent to Pollen Zone VII. |
В. Атлантический океан . 35 43 15 | B. Atlantic Ocean . 35 43 14 |
B. Атлантический океан 21 28 14 | B. Atlantic Ocean . 21 28 14 |
4. Атлантический океан 168 169 42 | 4. Atlantic Ocean . 168 169 42 |
Бразилию окружают десять стран и Атлантический океан. | Brazil is surrounded by ten countries and the Atlantic Ocean. |
Переведен на Атлантический океан в 1969 году. | She remained there in that status through the end of the year. |
Я приехал из Италии на Атлантический аукцион. | I come from Italy on the Atlantic Auction. |
Выборы кандидата в штате Айова и Атлантический Союз | The Iowa Caucuses and the Atlantic Alliance |
На западе омывается водами Норвежского моря (Атлантический океан). | To the west is the Norwegian Sea (Atlantic Ocean). |
Реки региона в итоге впадают в Атлантический океан. | The region's rivers ultimately empty into the Atlantic Ocean. |
Река достаточно чистая, в ней нерестится Атлантический лосось. | Phillips A. D. M., and Phillips, C. B. |
Это единственная провинция, имеющая выход к океану (Атлантический океан). | Geography Bas Congo is the only province with a coastline (Atlantic Ocean). |
Она изучала Атлантический океан, это данные с юга Атлантики. | She's looked in the Atlantic. Here's data from the South Atlantic. |
Существует глобалистский дух, а также европейский и евро атлантический дух. | There exists a globalist spirit and a European or Euro Atlantic spirit. |
Потому что, когда вода уходит, она впадает в Атлантический океан. | Because when that water leaves, it dumps out into the Atlantic. |
Ранний атлантический период, AT1, был периодом высокого уровня озёр, 8000 7000 лет назад в средний атлантический период, AT2, уровень озёр был низким, 7000 6500 а в поздний атлантический период I, 6500 6000, и II, 6000 5700, уровни озёр вновь стали повышаться. | Early Atlantic, or AT1, was a time of high lake levels, 8000 7000 BP in Middle Atlantic, AT2, lakes were at a lower level, 7000 6500 BP and in Late Atlantic I, 6500 6000 BP, and II, 6000 5700 BP, levels were on the rise. |
Однако для решения региональных проблем понадобится более комплексный евро атлантический подход. | But a more comprehensive Euro Atlantic approach will be required to deal with the region s problems. |
С миром, сосредоточенным на Западе, Атлантический регион доминировал последние тридцать лет. | With the world focused on the West, the Atlantic region dominated the last three centuries. |
Нужно немного подождать, чтобы узнать, перенесется ли восстание через Атлантический океан. | Whether the rebellion will jump across the Atlantic remains to be seen. |
Атлантический дивизион () один из трёх дивизионов Восточной конференции Национальной баскетбольной ассоциации. | The Atlantic Division is one of the three divisions in the Eastern Conference of the National Basketball Association (NBA). |
Пригласил ее на прогулку и спихнул в Атлантический океан с утеса. | Took her for a walk to Land's End and shoved her into the Atlantic Ocean. |
Savoia Marchetti S.55 был одним из первых самолётов, перескших Атлантический океан. | The aircraft, registered I BAUQ and named Jahú , was the S.55 used by Cmdr. |
Иногда выделяется доатлантический или ранний атлантический период на основании раннего резкого похолодания. | Sometimes a Pre atlantic or early Atlantic is distinguished, on the basis of an early dividing cold snap. |
8 августа тропическая волна вышла в Атлантический океан с западного побережья Африки. | Meteorological history On August 8, a tropical wave emerged from the west coast of Africa and entered the Atlantic Ocean. |
Раньше мне казалось, что Атлантический океан большой. но Тихий очень, очень большой. | Well, I thought the Atlantic was big, but the Pacific is really, really big. |
Я готов перейти ручей, поток и целый Атлантический океан для возмещения ущерба. | I will cross the creek, the stream and the Atlantic for a redress. |
Если таким барьером был Ла Манш, то крепкие связи через атлантический океан выглядят невозможными. | If the Channel has been such a barrier, durable bonds across the Atlantic seem implausible. |
Бенбоу остался в составе средиземноморского Флота до 1926, когда он вернулся в Атлантический Флот. | She remained with the Mediterranean Fleet until 1926, when she returned to the Atlantic Fleet. |
Пройдя в виде полумесяца через Мали, Нигер и Нигерию, река Нигер впадает в Атлантический океан. | It runs in a crescent through Mali, Niger and then through Nigeria, discharging through the Niger Delta into the Atlantic. |
Примерно 24 го она вошла в Атлантический океан и направилась на юг, к западной Ирландии. | She entered the Atlantic Ocean on about the 24th and headed south, to the west of Ireland. |
В настоящее время Восточная конференция представлена 16 командами, разделенными на 2 дивизиона Атлантический и Столичный. | With this 2013 realignment, all 16 teams in the Eastern Time Zone are in the Eastern Conference. |
Только около 40 территории парка культивируются, остальную часть составляет атлантический лес, поднимающийся на склоны Корковаду. | Only about 40 of the park is cultivated, the remainder being Atlantic Forest rising up the slopes of Corcovado. |