Перевод "Баварское плоскогорье" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
плоскогорье - перевод : Баварское плоскогорье - перевод : Баварское - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Баварское продолжение (до 901 года) составлено в Регенсбурге. | The annals end in 901, a year after the succession of Louis the Child. |
А вот здесь плоскогорье Трёх Деревьев. | And here is Three Tree Mesa. |
Bll, PAGES 24,469 24,483, NOVEMBER 10, 1997 плоскогорье на slovari.yandex.ru | Bll, PAGES 24,469 24,483, NOVEMBER 10, 1997 |
20 апреля 1927 года поступил в баварское земельное управление полиции в Мюнхене, офицер кандидат. | On 20 April 1927, he joined the Bavarian State Police in Munich as an officer cadet. |
Аэропорт расположен на плоскогорье на высоте 541 м над уровнем моря. | Overview Bol Airport is situated in Veško field, 541 m above sea level. |
Здешнему 18 ти луночному полю, расположенному на плоскогорье, отведено особое место среди чешских ареалов. | The 18 hole course situated on a plateau has a special status among Czech golf clubs. |
Около 10 процентов территории занимают горы, остальная часть представляет собой низины, равнины, плоскогорье и холмы. | About 10 per cent of its territory is highlands, the rest lowlands, plains, plateaus and hills. |
Они были обнаружены на плоскогорье Хелл Крик в Южной Дакоте тремя палеонтологами любителями из Sioux, штат Айова. | These were discovered in the Hell Creek Formation in South Dakota by three amateur paleontologists from Sioux City, Iowa. |
Стоит увидеть и Рейвиз одну из красивейших деревень Есеников, расположенную на плоскогорье между Златы Горы и Есеники. | Also worth a look is Rejvíz, one of the most beautiful villages in the Jeseníky, spread out along the mountain plateau between Zlaté Hory and the town of Jeseník. |
Плоскогорье, на котором лежит парк, является одним из наиболее характерных примеров сложного карстового ландшафта в Юго Восточной Азии. | The plateau on which the park is situated is probably one of the finest and most distinctive examples of a complex karst landform in Southeast Asia. |
Во время войны за баварское наследство в 1778 79 годах Карл служил добровольцем в армии прусского короля Фридриха Великого, чем снискал его доверие. | During the War of the Bavarian Succession in 1778 79, he acted as a volunteer in the army of Frederick the Great and gained the trust of the Prussian king. |
На плоскогорье находится одна из крупнейших в мире кальдер (в сечении до 100 км), которая возникла 2,2 млн лет назад. | It was formed 2.2 million years ago when 1,050 km3 of material was erupted, producing ignimbrite deposits stretching up to 100 km away. |
Благодаря рельефу, который на многих местах напоминает плоскогорье, вашему взору будут открываться всё новые и новые уходящие за горизонт километры идеально подготовленных лыжных трасс. | Thanks to the plateau like terrain in many places, you can see kilometres of perfectly groomed trails open up on the horizon. |
Можно сказать, что мы приспособлены для принятия решений о рисках, которые относятся к жизни в небольших семейных группах на восточноафриканском плоскогорье сто тысяч лет до нашей эры. | One way to think of it is that we're highly optimized for risk decisions that are endemic to living in small family groups in the East African highlands in 100,000 B.C. |
На плоскогорье, поросшем низким кустарником, недалеко от горы Килиманджаро, в брезентовой палатке с металлической крышей, которая напоминает ангар для самолета, Филипп Бриггз (Philip Briggs) показывает трёх львиц из коллекции карточек . | On a scrubby plateau just beyond the shadow of Mt. Kilimanjaro, in a canvas tent under a metal roof resembling an airplane hangar, Philip Briggs deals three lions from a deck of cards. |
2.7 Авторы далее отмечают, что используемая ими для оленеводства в зимнее время территория с географической точки зрения представляет собой типичное водораздельное плоскогорье, расположенное между Северным Ледовитым океаном и Балтийским морем. | 2.7 The authors further note that the area used by them for winter herding is geographically a typical watershed highland, located between the Arctic Sea and the Baltic. |
Первой из них является Грубоскальская велодорожка средней сложности длиной 16 км. Начинается она на месте бывшего курорта Седмигорки и ведёт вокруг одного из самых красивых в Чешском раю замков Грубая Скала, импозантно расположившегося на лесном скалистом плоскогорье. | The first is the medium difficulty 16km Hruboskalská path, which starts at the former spas of Sedmihorky and takes riders by one of the area s most beautiful chateaux, Hrubá Skála, majestically located on a forested rock plateau. |
Похожие Запросы : баварское пиво