Перевод "Барбаре" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Только не пытайтесь подражать мисс Барбаре. | But I will not try as Miss Barbara. No! |
Хотелось бы маме и Барбаре твою уверенность, Тэмми. | I wish Mother and Barbara shared your confidence, Tammy. |
Эти фотографии с места разлива нефти в Санта Барбаре. | I mean, these pictures this is from the Santa Barbara spill. |
В 1933 году Виктор женился на Барбаре Джудит Хатчинсон (р. | Family In 1933, he married Barbara Judith Hutchinson (born 1911). |
Альбом был записан в Palacio Del Rio в северной Санта Барбаре. | The album was recorded in Palacio Del Rio in northern Santa Barbara. |
Эзау скончалась 4 июня 1997 года в Санта Барбаре (Калифорния, США). | Esau died on 4 June 1997 in Santa Barbara, California, USA. |
Женат на Барбаре Глейв Телин (адвокат) дочь Каролина 1977 года рождения. | Married to Barbro Glave Thelin, attorney at law. Daughter Karolina, b. 1977. |
Меня пригласили выступить по этому вопросу на недавней конференции в Санта Барбаре, Калифорнии. | I was invited to address this issue at a recent conference in Santa Barbara, California. |
В 1975 году он женился на Барбаре Беннет, бывшей банкирше, работающей ландшафтным дизайнером. | In 1975, he married Barbara Bennett, a former banker turned landscape designer. |
Джейн (Мерил Стрип), мать трёх взрослых детей, имеет свой ресторан в Санта Барбаре. | After one of his sessions he has a lunchtime rendezvous with Jane at a hotel. |
Он женился на актрисе Барбаре Сикуранзе в 1999 году, у них две дочери. | In 1999, Stein married the actress Barbara Sicuranza, and they have two daughters. |
В 1941 году Меррилл женился на Барбаре Лидс, но развёлся в 1950 году. | Merrill's first marriage, to Barbara Leeds in 1941, ended in divorce in 1950. |
Гарри Кэри младший скончался 27 декабря 2012 года от старости в калифорнийской Санта Барбаре. | Carey died of natural causes on December 27, 2012, in Santa Barbara, California, at the age of ninety one. |
Послушайте, вы же не думаете, что мы позволили бы Барбаре появиться в профессиональном шоу? | Listen, you don't really think we'd let Barbara appear in a professional show? |
Эта компания была переименована в Loughead Aircraft Manufacturing Company и располагалась в Санта Барбаре, Калифорния. | In 1916, the company was renamed the Loughead Aircraft Manufacturing Company and relocated to Santa Barbara, California. |
Разлив нефти в Санта Барбаре в 1969 году сформировал экологическое движение в его современном виде. | When the Santa Barbara spill happened in 1969, it formed the environmental movement in its modern form. |
Буш женился на Барбаре Пирс 6 января 1945 года, через неделю после возвращения с Тихого океана. | Marriage and college years George Bush married Barbara Pierce on January 6, 1945, only weeks after his return from the Pacific. |
С 1947 по 1951 год был женат на Барбаре Хаттон одной из богатейших женщин того времени. | He was married to Barbara Hutton, one of the richest women of the time, between 1947 and 1951. |
Эдвард Платт оставил четырёх детей от двух браков и брата, живущих в Санта Барбаре, штат Калифорния. | He left four children from two marriages and a brother living in Santa Barbara, California. |
В 1960 х он владел радиостанцией KGUD AM FM (позднее KTYD AM FM) в Санта Барбаре (штат Калифорния). | In the 1960s, he was owner of KGUD AM FM (later KTYD AM FM) in Santa Barbara, California. |
Он также был приглашенным профессором в Университете Пердью, Оксфордском университете, Кембриджском университете и Калифорнийском университете в Санта Барбаре. | He has also been a visiting professor at Purdue University, the University of Oxford, the University of Cambridge and University of California, Santa Barbara. |
В интервью известной журналистке Барбаре Уолтерс Лэнсбери призналась, что благодарна пожару, уничтожившему дом её семьи в Малибу в сентябре 1970. | In September 1970, a fire destroyed her home in Malibu, California, prompting a move to a rural area of County Cork in Ireland. |
Некоторые другие отснятые материалы включали в себя материалы с выступлением в кампусе Калифорнийского Университета в Санта Барбаре до получения контракта. | Some of the other footage included footage of the band playing at the UC Santa Barbara campus before getting signed. |
В июле 1948 года Уокер вторично женился на Барбаре Форд, дочери режиссёра Джона Форда, однако их брак продлился всего пять месяцев. | He married Barbara Ford, the daughter of director John Ford, in July 1948, but the marriage lasted only five months. |
Он был приглашённым профессором в Университете штата Техас, Остин в 1977 году и в Университете Калифорнии Санта Барбаре в 1984 году. | He was a visiting professor at the University of Texas, Austin in 1977, and at the University of California Santa Barbara in 1984. |
С 1968 по 1976 год Крёмер преподаёт в университете Колорадо в качестве профессора, а затем перешёл в Калифорнийский университет в Санта Барбаре. | He worked in a number of research laboratories in Germany and the United States and taught electrical engineering at the University of Colorado from 1968 to 1976. |
О своих открытиях они рассказали в журнале Evolution and Human Behavior, а коротко о них можно прочитать в пресс релизе Калифорнийского университета в Санта Барбаре. | They discuss their discoveries in the journal, Evolution and Human Behavior, but a summary of them can be read in a press release from the University of California, Santa Barbara. |
Была вынуждена покинуть Иран и отправиться в США после Исламской Революции и впоследствии умерла от рака в её доме в Санта Барбаре в 1996 году. | She left Iran for the United States after the Islamic Revolution and died of cancer on her Santa Barbara estate in 1996. |
В 1995 году Калифорнийский университет в Санта Барбаре стал членом Ассоциации американских университетов, организации ведущих исследовательских университетов США (как общественных, так и частных) и университетов Канады. | In 1995, UCSB was elected to the Association of American Universities, an organization of leading research universities, with a membership consisting of 59 universities in the United States (both public and private) and two universities in Canada. |
Кеннер преподавал в Калифорнийском университете в Санта Барбаре (1951 1973), в университете Джона Хопкинса в Балтиморе (1973 1990) и в университете штата Джорджия в Атенсе (1990 1999). | His first teaching post was at the University of California, Santa Barbara (1951 to 1973) he then taught at Johns Hopkins University (from 1973 to 1990) and the University of Georgia (from 1990 to 1999). |
5 декабря 1565 года Альфонсо женился во второй раз на Барбаре Австрийской (30.04.1539 19.09.1572), восьмой дочери Фердинанда I, императора Священной Римской Империи и Анны Богемской и Венгерской. | On 5 December 1565, Alfonso married his second wife Barbara of Austria (30 April 1539 19 September 1572), eighth daughter of Ferdinand I, Holy Roman Emperor and Anna of Bohemia and Hungary. |
Женат на Барбаре Гибсон, которая является канадским дипломатом, и с 2004 по 2008 год занимала должность посла при Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе в Вене. | His wife Barbara Gibson is a Canadian diplomat and served from 2004 to 2008 as ambassador to the Organization for Security and Cooperation in Europe in Vienna. |
Филиппенко получил степень бакалавра по окончании Калифорнийского университета в Санта Барбаре в 1979 году и доктора философии в астрономии по окончании Калифорнийского технологического института в 1984 году. | He received a Bachelor of Arts in physics from the University of California, Santa Barbara in 1979 and a Ph.D. in astronomy from the California Institute of Technology in 1984, where he was a Hertz Foundation Fellow. |
Когда я учился в колледже в Университете Калифорнии в Санта Барбаре, в Колледже Изобразительных Искусств, изучая биологию и искусство в качестве основных предметов, он приехал в кампус. | When I was going to college at University of California at Santa Barbara in the College of Creative Studies, taking majors in biology and art, he came to the campus. |
Это различие заметно даже когда персонажи лишаются сил. Когда Барбаре Гордон (Бэтгёрл) прострелил позвоночник Джокер, чтобы довести до безумия её отца, комиссара Гордона, она была парализована, и ей пришлось создать для себя совершенно новую идентичность. | A classic example of this difference applies even when characters are depowered, when Barbara Gordon as Batgirl was shot in the spine by the Joker as a way to drive her father, Commissioner Gordon, insane, she was permanently paralyzed and had to create an entirely new identity for herself. |