Перевод "Бриджес" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Спасибо, Бриджес. | Thank you, Bridges. |
Фанни Бриджес? | Fanny Bridges? |
Все готово, Бриджес? | Everything ready, Bridges? |
Ставь здесь, Бриджес. | Put it down there, Bridges. |
Мисс Бриджес, пожалуйста. | Miss Bridges, please. |
Мисс Бриджес, пожалуйста! | Miss Bridges, please! |
Бриджес присмотрит за тобой. | Bridges will look after you. |
Альфред Бриджес, собственной персоной. | Alfred Bridges, behave yourself. |
Горничная сказала Миссис Бриджес . | My maid said, Mrs. Bridges. |
Организация Интернэшнл бриджес ту джастис | International Bridges to Justice |
Где эта Африка, мистер Бриджес? | Where is Africa, Mr. Bridges? |
Малышка по имени Фанни Бриджес. | A kid by the name of Fanny Bridges. |
Не будьте столь омерзительны, мистер Бриджес. | Don't be disgusting', Mr. Bridges. |
О, добро пожаловать домой, мистер Бриджес. | Oh, welcome home, Mr. Bridges. |
Мистер Бриджес, Гарри, может, хватит пить? | Mr. Bridges, is Harry good for a drink? |
Мисс Бриджес, изза вас стоит сцена. | Miss Bridges, you're keeping the stage. |
Эй, миссис Бриджес, Кажется, вам надо туда. | Hey, Mrs. Bridges, I think you'd better come. |
Никто иной как маленькая мисс Фанни Бриджес. | None other than little Miss Fanny Bridges. |
Леви Бриджес, журналист, стипендиат программы Фулбрайта (Fulbright Scholar). | Levi Bridges is a journalist and Fulbright Scholar based in Mexico City. |
Айн момент. Какой бы наряд предпочесть, мистер Бриджес? | Now, which would you wear, Mr. Bridges... |
Спасибо за поддержку Мишель Бриджес ( MishBridges ) и сообществу SAVE_TECOМА ! | MishBridges SAVE_TECOMA thanks for the support! McDonalds need to burgeroff! |
Представляем мисс Фанни Бриджес и ее новый песенный хит. | Introducing Miss Fanny Bridges and her new song hit. |
Бриджес говорил, что братья Коэн писали сценарий специально для него. | Bridges had heard or was told by the Coen brothers that they had written a screenplay for him. |
Главные роли исполнили Джефф Бриджес, Джон Херд и Лиза Айкхорн. | The film stars Jeff Bridges, John Heard, and Lisa Eichhorn. |
Точно, Бриджес, тот отвечает, Спустиська туда и передай им мой... | Righto, Bridges, he says. You go down and tell them from me... |
Спустись, Бриджес, он мне И передай их командиру от меня... | Go down, Bridges, he says, And tell the commanding officer from me... |
Эллен, сэр Роберт так огорчится, когда услышит, что Бриджес болен. | Sir Robert will be so sorry to hear of Bridges's illness, Ellen. |
Кевин Флинн (Бриджес) молодой и одарённый программист, работает на мегакорпорацию ENCOM. | Cast Jeff Bridges as Kevin Flynn, a former employee at ENCOM who is beamed into the ENCOM mainframe. |
Биржевым маклером в красном Ferrari был человек по имени Боб Бриджес (). | The stockbroker in the red Ferrari was a man named Bob Bridges. |
Руби Бриджес помогла положить конец сегрегации в США и, совсем недавно, | Ruby Bridges helped to end segregation in the United States. And, most recently, |
Главные роли исполнили Джефф Бриджес, Дэвид Уорнер, Брюс Бокслейтнер и Синди Морган. | Bruce Boxleitner, David Warner, Cindy Morgan, and Barnard Hughes star in supporting roles. |
В главных ролях задействованы Джефф Бриджес, Робин Уильямс, Мерседес Рул и Аманда Пламмер. | It stars Robin Williams and Jeff Bridges, with Mercedes Ruehl, Amanda Plummer, and Michael Jeter in supporting roles. |
В 2003 году Ту Бриджес был внесён в Национальный реестр исторических мест США. | The Two Bridges Historic District was listed in the National Register of Historic Places in September 2003. |
Уильям Билл Бриджес ( родился 4 апреля 1939, Хоббс, Нью Мексико) американский профессиональный баскетболист. | William C. Bill Bridges (born April 4, 1939) is a retired American basketball player. |
Ох, Эл, во всем будет полнейший беспорядок, пока мистер Бриджес не вернется домой. | Oh, El, it won't seem like no time at all till Mr. Bridges comes home again. |
Это была суббота, и грузовики, которые обычно скапливаются на Бульваре Харри Бриджес, в выходные поредели. | A few blocks away, near the Wilmington baseball park where the oil rig looms, Sandra Sepulveda smelled the air. It was a Saturday, and for now the cargo trucks that usually back up on Harry Bridges Boulevard had thinned out for the weekend. |
Шестой сезон сериала Детектив Нэш Бриджес стал его последним, однако шоу получило хороший рейтинг от Nielsen. | Cancellation The sixth season of Nash Bridges would be its last however, the show was obtaining fair ratings from Nielsen. |
Джек родился в сентябре 1969 года и воспитывался матерью Джудит (Вероника Картрайт) и отчимом Дэниэлом (Бо Бриджес). | Character history Jack was born February 16, 1969, and was raised by his mother Judith (Veronica Cartwright) and stepfather Daniel (Beau Bridges). |
Джефф Бриджес объясняет название со ссылкой на тему рассказа Это в основном история о поиске сыном его отца . | Bridges explained that the title is in reference to the story's theme It's basically a story about a son's search for his father. |
Плато играла роль Кимберли, дочери Друммонда и сестры двух усыновленных мальчиков, Уиллиса (Тодд Бриджес) и Арнольда (Гэри Коулман). | Plato played Kimberly, Drummond's teenage daughter, who at the start of the show becomes the sister of the two boys, Willis (Todd Bridges) and Arnold (Gary Coleman). |
Бриджес вскоре покинул состав съёмочной группы, а Джеймс Гандольфини и Филип Сеймур Хоффман вели переговоры насчёт участия в фильме. | Bridges soon dropped out, and James Gandolfini and Philip Seymour Hoffman were soon attached to the project. |
Нефтеразведочная экспедиция компании Petrox , к которой хитростью присоединился палеонтолог и защитник природы Джек Прескотт (Джефф Бриджес), отправляется на малоизученный тихоокеанский остров. | Jack Prescott (Jeff Bridges), a primate paleontologist who wants to see the island for himself, stows away on the expedition's vessel. |
Она является председателем Фонда Руби Бриджес, который она основала в 1999 году для содействия таким ценностям, как терпимость, уважение и признание всех различий . | She is now chair of the Ruby Bridges Foundation, which she formed in 1999 to promote the values of tolerance, respect, and appreciation of all differences. |
И он рассказывает потрясающую историю о работе с шестилетней девочкой по имени Руби Бриджес, первого ребенка, который объединил школы на юге в данном случае, в Новом Орлеане. | And he tells this incredible story about working with a little six year old girl named Ruby Bridges, the first child to desegregate schools in the South in this case, New Orleans. |
Бриджес организовал встречу между Гарднером и менеджерами подразделений больших фирм по биржевому маклерингу, которые предлагали обучающие программы, такие как Мерилл Линч, Paine Webber, E.F. Hutton, Dean Witter Reynolds и Smith Barney. | Bridges organized meetings between Gardner and branch managers at the major stock brokerage firms that offered training programs such as Merrill Lynch, Paine Webber, E.F. Hutton, Dean Witter Reynolds and Smith Barney. |