Перевод "Васильевич" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Alexander Vasilyevich Vladimir Pavel Vasily

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Иван Васильевич Плачков (р.
Ivan Plachkov ( b.
Бородаевский, Сергей Васильевич экономист.
Borodaevsky, Sergey economist.
Выпейте воды. Сергей Васильевич...
Drink some water.
Так нельзя, Сергей Васильевич,
You cannot be like this, Sergey.
Сергей Васильевич!.. Только не будьте идиотом.
Don't be an idiot.
Какой вы... неожиданный человек, Сергей Васильевич.
You are such an... unexpected person, Sergey.
Сергей Васильевич, о покойниках плохо не говорят.
Sergey, please. If you don't have something nice to say about a dead person
Павел Васильевич (180? после 1839), жил в Италии.
St. Petersburg Izdanie A. S. Suvorina (A. S. Suvorin Publishing).
) генерал лейтенант Камков, Фёдор Васильевич (октябрь 1942 г.
) September October 1942 General Lieutenant F. V. Kamkov (Камков Ф.
1547 Иван IV Васильевич формально взошёл на российский престол.
1547 Ivan IV of Russia a.k.a.
Юрий Васильевич Кротков (1917, Кутаиси 1982) советский драматург, сценарист.
Yuri Vasilevich Krotkov (Юрий Васильевич Кротков, 11 November 1917 1982) was a Russian dramatist.
Рахманинов, Сергей Васильевич (1873 1943) русский композитор, пианист и дирижёр.
Sergei Rachmaninoff (1873 1943) was a Russian composer, pianist, and conductor.
Его сын Александр Васильевич также был генералом, участником войны 1812.
His son Alexander was also a tsarist general.
Александр Васильевич Кучерявенко (27 августа 1987, Белгород) российский хоккеист, нападающий.
Alexander Kucheryavenko (born August 27, 1987) is a Russian professional ice hockey centre.
Ну, Сергей Васильевич. Ну, почему у вас такая похоронная мина?
Sergey, why are you so sad?
Михаил Васильевич тотчас же вышел на террасу. Она села подле мужа.
Slyudin immediately went out on to the verandah and she sat down by her husband.
Ректор ТулГУ с мая 2006 года профессор, доктор технических наук Михаил Васильевич Грязев.
Since May 2006 its rector is Mikhail Vasilievich Gryazev, professor, doctor of technical sciences.
Позже Владимир обнаруживает, что истинным объектом любви Зинаиды является его собственный отец Петр Васильевич.
Vladimir discovers that the true object of Zinaida's affection is his own father, Pyotr Vasilyevich.
Александр Васильевич скончался 8 июля 1946 года в Берлине, во время европейского турне Краснознамённого ансамбля.
He died on 8 July 1946, while on tour in Berlin some records say he was returning from Germany.
Вскоре Тамара Васильевна и Пётр Васильевич с детьми переехали в Калугу, поближе к его матери.
Soon Tamara and Peter Vasilevich with children moved to Kaluga, closer to his mother.
Голубев Василий Васильевич скончался 31 августа 1985 года в Ленинграде на шестьдесят первом году жизни.
Vasily Vasilievich Golubev died of heart disease on August 31, 1985, in Leningrad at the sixty first year of life.
Сергей Васильевич, помните, вы как то изволили сказать, что если найти в человеке этакий винтик...
Sergey. Remember, you said once that each person needs the right key.
С 11 августа 1992 года предстоятель Церкви митрополит Таллинский и всея Эстонии Корнилий (Якобс Вячеслав Васильевич).
The current primate of the church is Cornelius (Jakobs), Metropolitan of Tallinn and All Estonia, since 1992.
В 1869 году Фаминцын и Осип Васильевич Баранецкий обнаружили, что зелёные клетки в лишайнике одноклеточные водоросли.
Together with O. Baranetsky, he was the first to separate the green algae cells from lichens.
Владимир Васильевич Ильин (15 января 1928, Коломна, СССР 17 июля 2009, Москва, Россия) советский футболист, нападающий и тренер.
Vladimir Vasilyevich Ilyin ( 15 January 1928, in Kolomna 17 July 2009, in Moscow) was a Soviet professional football player.
Барон Фёдор Васильевич (Дидерик Якоб) Тейль ван Сераскеркен ( 1772 1826) военачальник эпохи наполеоновских войн, генерал майор Русской императорской армии, дипломат.
Fyodor van Tuyll van Serooskerken (Russian Фёдор Васильевич Тейль ван Сераскеркен), born Diederik Jacob van Tuyll van Serooskerken, was a Dutch noble man who became a Russian Major General and ambassador.
Михаил Васильевич, вы у меня не были посмотрите, как на балконе у меня хорошо, говорила она, обращаясь то к тому, то к другому.
You have not been here before look how pretty my verandah is,' she went on, turning now to her husband, now to Slyudin.
Дела, дела! говорила няня. Вы бы, Корней Васильевич, как нибудь задержали его, барина то, а я побегу, как нибудь ее уведу. Дела, дела!
'Dear! Dear! What a business!' said the nurse. 'You must detain him somehow, Korney Vasilich the master, I mean! And I'll run and get her out of the way. What a business!'
С 1994 по 1995 годы его сменил генерал лейтенант милиции Вячеслав Васильевич Огородников, который ранее работал в Истре, Наро Фоминске, воевал в Афганистане.
From 1994 to 1995 he was succeeded by Lieutenant General Vyacheslav V. Ogorodnikov, who previously worked in Istra, Naro Fominsk, and fought in Afghanistan.
Она сама чувствовала это, тем более что в любопытном взгляде, которым взглянул на нее Михаил Васильевич, она заметила, что он как будто наблюдал ее.
She felt this herself, especially as by the inquisitive way Slyudin looked at her she noticed that he seemed to be watching her.
Его дед, Сергей Васильевич Лавров, был директором гимназии Императорского Гуманитарного общества в Санкт Петербурге, после революции 1917 года эмигрировал в Белград, где умер и был похоронен в 1934 году.
His grandfather, Sergei Vasilyevich Lavrov, was Director of Gymnasium of the Imperial Humanitarian Society in St. Petersburg he emigrated to Belgrade after the Russian Revolution of 1917, and died there in 1934.
Михаил Васильевич Слюдин, правитель дел, был простой, умный, добрый и нравственный человек, и в нем Алексей Александрович чувствовал личное к себе расположение но пятилетняя служебная их деятельность положила между ними преграду для душевных объяснений.
Slyudin was an unaffected, intelligent, kindly and moral man, who, Karenin felt, had a personal liking for himself but their five years' official activity together had built a barrier in the way of any intimate talk between them.