Перевод "Ваш лучший выбор" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Лучший - перевод : выбор - перевод : выбор - перевод : ваш - перевод : ваш - перевод : лучший - перевод : выбор - перевод : выбор - перевод : Лучший - перевод : Ваш лучший выбор - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Не думайте, что лучший выбор это ваш супруг или ребёнок.
Don't assume the natural choice is your spouse or child.
Ваш выбор
Your choices
Выбор ваш.
The choice is up to you.
Том не лучший выбор.
Tom isn't a good choice.
По моему, это лучший выбор.
I believe this is the best choice.
Вертикальный склон иногда лучший выбор.
It's almost straight out. Straight out is best sometimes.
Это ваш выбор.
That's your choice.
Каков ваш выбор?
What's your choice?
Возьмите Ваш выбор!
Take your choice!'
Теперь ваш выбор
Because your choice now is either
Это ваш выбор.
It's your choice.
Ваш выбор недурен
Your choice is not bad
На ваш выбор.
Quelque chose.
Итак, ваш выбор.
And now, which will it be?
Jacob выбор, лучший выбор ELEC патриархов и пророков Моисея
Jacob selection, best choice patriarchs and prophets Moses
Винтовка ваш лучший друг.
A rifle's your best friend.
Вы могли бы сделать лучший выбор.
You could have done better.
Это был ваш выбор.
That was your choice.
Это был ваш выбор.
It was your choice.
И каков ваш выбор?
Which do you prefer?
Хорошо, это ваш выбор.
All right, it's your party.
Спасибо за ваш выбор.
Thank you for flying American, sir.
Кто ваш самый лучший друг?
Who is your best friend?
Это был Ваш собственный выбор.
It was your own choice.
Это не совсем ваш выбор.
It's not exactly your choice.
На ваш выбор. Как много.
Gosh, how many have you got here?
Я думал, Том ваш лучший друг.
I thought Tom was your best friend.
Я думал, Том ваш лучший друг.
I thought that Tom was your best friend.
Это ваш лучший шанс на выживание.
That's your best chance of surviving.
Это, без сомнения, лучший выбор. Даже не думай.
Without a doubt, it's the best choice. Don't even think about it.
Это, без сомнения, лучший выбор. Даже не думайте.
Without a doubt, it's the best choice. Don't even think about it.
В этом магазине лучший в городе выбор шляп.
This store has the best selection of hats in town.
Я по прежнему считаю, что это лучший выбор.
I still believe this is the best choice.
Даже лучший выбор неверен, если он навязывается пользователям.
Even the best choice is wrong if it is imposed upon the users.
Индивидуальное отопление предоставляет лучший контроль и выбор пользовате лям.
Individual heating gives greater controllability and choice for users.
Играть или учиться это ваш выбор.
Play or study the choice is yours.
Но нет, ваш выбор Большой бассейн !
The Great Bath? Really?
Этот опыт, когда ваш выбор ограничен.
This experience when your choice is limited.
Практика вот лучший способ усовершенствовать ваш английский.
Practice is the best way to improve your English.
Первоначально опубликовано под названием Сара лучший выбор Сэма Вуда?
Originally published as Sarah top choice for Sam Wood?
Итак, модели помогают сделать лучший выбор и действовать оптимально.
So, models just make it better at making choices, better at taking actions.
У меня лучший выбор на Петтикотлэйн... (прим. рынон Лондона)
I've got the finest selection in Petticoat Lane Market...
Выбор ваш и сейчас время выбрать мир.
The choice is yours, and now is the time to choose peace.
Накачайте шарик любого цвета на ваш выбор.
Inflate a balloon color of your choice.
Настасья достаточно красива, чтобы заслужить ваш выбор.
Nastasia is beautiful enough to justify your choice.

 

Похожие Запросы : ваш лучший выбор - ваш лучший - лучший выбор - лучший выбор - лучший выбор - лучший выбор - лучший выбор - лучший выбор - лучший выбор - лучший выбор - ваш выбор - ваш выбор - Ваш выбор - Ваш выбор