Перевод "Восточный Иерусалим" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
восточный - перевод : восточный - перевод : Иерусалим - перевод : восточный - перевод : Восточный Иерусалим - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Восточный Иерусалим | East Jerusalem |
Арам (Восточный Иерусалим) | A Ram (East Jerusalem) |
Силван (Восточный Иерусалим) | Silwan (East Jerusalem) |
территории, включая Восточный Иерусалим, и | Adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights 56 |
Западный берег (исключая Восточный Иерусалим) | West Bank (excluding East Jerusalem) |
Бейт Ханина Арам (Восточный Иерусалим) | Beit Hanina A Ram (East Jerusalem) |
Восточный Иерусалим это столица нашего государства. | East Jerusalem is the capital of our State. |
Восточный Иерусалим не является частью Израиля. | East Jerusalem is not part of Israel. |
a Из всех данных исключен Восточный Иерусалим. | The opposite side of the high absorption GDP ratio is an equally high trade deficit. |
а Включая Восточный Иерусалим, аннексированный в 1967 году. | a Includes East Jerusalem, annexed in 1967. |
Кроме того, предпринимаются усилия отрезать Восточный Иерусалим от Иордании. | At the same time, there were attempts to cut off East Jerusalem from the West Bank. |
После этого Специальный докладчик посетил Западный берег, включая Восточный Иерусалим. | The Special Rapporteur then proceeded to visit the West Bank, including East Jerusalem. |
К сожалению, незаконная попытка Израиля аннексировать Восточный Иерусалим затушевывает эту истину. | Unfortunately, Israel's illegal attempt at annexation of East Jerusalem has obscured this truth. |
Политическая ситуация на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, развивалась стремительно. | The political situation in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, had been evolving rapidly. |
Это также отделит и изолирует оккупированный Восточный Иерусалим от остальной части Западного берега и серьезно ущемит свободу передвижения палестинских гражданских лиц в Восточный Иерусалим и из него. | This will also separate and isolate Occupied East Jerusalem from the rest of the West Bank and will gravely exacerbate the freedom of movement of Palestinian civilians to and from East Jerusalem. |
а) ухода Израиля с оккупированной с 1967 года палестинской территории, включая Восточный Иерусалим | (a) The withdrawal of Israel from the Palestinian territory occupied since 1967, including East Jerusalem |
Израильские поселения на оккупированных арабских территориях, включая Восточный Иерусалим, и оккупированных сирийских Голанах | Israeli settlements in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the occupied Syrian Golan |
2005 Израильские поселения на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, и оккупированных сирийских Голанах | 2005 Israeli settlements in the Occupied Palestine Territory, including East Jerusalem, and the occupied Syrian Golan |
Имена павших от рук израильских оккупационных сил на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим | Annex to the identical letters dated 22 February 2005 from the Charge d'affaires a.i. of the Permanent Observer Mission of Palestine to the United Nations addressed to the Secretary General and the President of the Security Council |
Палестинцы и израильтяне публично заявили, что они не хотят стены, разделяющей западный и восточный Иерусалим. | Palestinians and Israelis have publicly said that they do not want a wall separating West and East Jerusalem. |
57 126. Израильские поселения на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, и оккупированных сирийских Голанах | 57 126. Israeli settlements in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the occupied Syrian Golan |
58 98. Израильские поселения на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, и оккупированных сирийских Голанах | 58 98. Israeli settlements in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the occupied Syrian Golan |
59 123. Израильские поселения на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, и оккупированных сирийских Голанах | 59 123. Israeli settlements in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the occupied Syrian Golan |
60 106. Израильские поселения на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, и оккупированных сирийских Голанах | 60 106. Israeli settlements in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the occupied Syrian Golan |
61 118. Израильские поселения на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, и оккупированных сирийских Голанах | 61 118. Israeli settlements in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the occupied Syrian Golan |
62 108. Израильские поселения на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, и оккупированных сирийских Голанах | 62 108. Israeli settlements in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the occupied Syrian Golan |
Комитет считает, что продолжающаяся израильская оккупация палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, является коренной причиной конфликта. | The Committee maintains that the continuing Israeli occupation of the Palestinian Territory, including East Jerusalem, is at the core of the conflict. |
приветствуя недавние свободные и демократические палестинские президентские выборы на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, | Welcoming the recent free and democratic Palestinian presidential election in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, |
приветствуя недавние свободные и демократические палестинские президентские выборы на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, | destruction of property and all other actions designed to change the legal status, geographical nature and demographic composition of the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, |
Ход мирного процесса на Ближнем Востоке и положение на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим | Developments in the Middle East peace process and the situation in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem |
События, связанные с ближневосточным мирным процессом, и положение на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим | Developments in the Middle East peace process and the situation in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem |
События, связанные с ближневосточным мирным процессом, и положение на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим | Developments in the Middle East peace process and the situation in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem |
В километровой полосе, примыкающей к заграждению, включая оккупированный Восточный Иерусалим проживают более 500 000 палестинцев. | More than 500,000 Palestinians live within a 1 kilometre strip of the barrier, including occupied East Jerusalem. |
Только ограниченное число палестинских рабочих с разрешениями получили право въезжать в Израиль и Восточный Иерусалим. | Only a limited number of Palestinian workers with permits are allowed entry to Israel and East Jerusalem. |
вновь подтверждая незаконный характер израильских поселений на палестинской территории, оккупированной с 1967 года, включая Восточный Иерусалим, | Reaffirming the illegality of the Israeli settlements in the Palestinian territory occupied since 1967, including East Jerusalem, |
В двенадцатой строке оглашенного Председателем письма вместо включая вопрос о Палестине следует читать включая Восточный Иерусалим . | In the tenth and eleventh lines of the letter read aloud by the President, for including the Palestinian question, read including East Jerusalem, |
Развитие событий в рамках ближневосточного мирного процесса и положение на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим | Developments in the Middle East peace process and situation in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem |
Восточный Иерусалим столица Палестины оказался изолированным от остальных палестинских территорий и окружен стенами со всех сторон. | East Jerusalem, the capital of Palestine, has become isolated from the rest of the Palestinian territories and surrounded by walls on all sides. |
Кульминацией расистской практики и политики Израиля стало сооружение колониальной стены на Западном берегу, включая Восточный Иерусалим. | Israel's racist practices and policies had culminated in the erection of the colonial wall in the West Bank, including East Jerusalem. |
В один из домов в Абу Торе (Восточный Иерусалим) было брошено четыре бутылки с зажигательной смесью. | Four petrol bombs were thrown at a house in Abu Tor (East Jerusalem). |
Закрытие доступа на Западный берег, в сектор Газа и Восточный Иерусалим является ярким свидетельством такой ситуации. | The closure of the West Bank, the Gaza Strip and East Jerusalem indicated the gravity of the situation. |
d) организовывать и поощрять направление миссий журналистов по установлению фактов на оккупированную палестинскую территорию, включая Восточный Иерусалим | (d) To organize and promote fact finding news missions for journalists to the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem |
подчеркивая необходимость уважения и сохранения территориального единства, неразрывности и целостности всей оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, | Stressing the need for respect for and preservation of the territorial unity, contiguity and integrity of all of the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, |
подчеркивая необходимость уважения и сохранения территориального единства, неразрывности и целостности всей оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, | Stressing the need for respect and preservation of the territorial unity, contiguity and integrity of all of the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, |
1980 Израиль принял основной закон, по которому Восточный Иерусалим официально аннексировался и объединенный город объявлялся столицей Израиля. | The Basic Law Jerusalem, Capital of Israel is a main reason for the international community not to recognize Jerusalem as Israel's capital. |
Похожие Запросы : крест Иерусалим - Иерусалим Warriors - крикет Иерусалим - Иерусалим дуб - Иерусалим шип - Иерусалим шалфей - Иерусалим вишневый - идти в Иерусалим - восточный мыс - юго-восточный