Перевод "Вспомните" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вспомните! | Remember! |
Вспомните спартанцев. | Consider the Spartans. |
Вспомните виноград. | Remember the grapes. |
Вспомните виноград. | Remember the grapes. |
Теперь вспомните. | Now just remember will you |
Вспомните, Лео. | You remember, Leo. |
Вспомните об этом! | Remember this! |
Вспомните историю Иисуса. | And the trauma doesn't stop there, because we have created religions to mirror this societal human belief. |
Вспомните наше соглашение | Remember our agreement. |
Вспомните о ремнях безопасности. | Think about seat belts. |
Разве вы не вспомните? | Will you not be warned even then? |
Разве вы не вспомните? | Why do you not reflect? |
Разве вы не вспомните? | So do you not ponder? |
Разве вы не вспомните? | What, and will you not remember? |
Разве вы не вспомните? | Will ye not then be admonished? |
Разве вы не вспомните? | Will you not then remember (or be admonished)? |
Разве вы не вспомните? | Will you not then remember? |
Разве вы не вспомните? | Will you not reflect? |
Разве вы не вспомните? | Will you, then, not take heed? |
Разве вы не вспомните? | Will you then not take heed? |
Разве вы не вспомните? | Will ye not then remember? |
Разве вы не вспомните? | Will ye not then reflect? |
Вспомните SOH CAH TOA. | Well, if you remember, SOH CAH TOA. |
Вспомните Инь и Янь. | Think about yin and yang. |
Вспомните о своем титуле. | Please, dignity. |
Вспомните это в суде. | Remember it on the witness stand. |
Так что, не вспомните | Charles Tatum? |
Вспомните, что сказал инспектор. | Just remember what that inspector said. |
Вспомните о своём обещании, Том. | Remember your promise, Tom. |
Еще раз вспомните о Диснее. | Think about Disney again. |
Теперь вспомните, что сказал Джефферсон. | Now remember here what Jefferson said. |
А теперь вспомните о нефти. | You remember all that oil? |
Вспомните на минуту начальную школу. | Think back for a moment to elementary school. |
Вспомните Энрон , Мэдоффа, ипотечный кризис. | Think Enron, Madoff, the mortgage crisis. |
Затем вспомните о единичной окружности. | Then think back to the unit circle. |
Вспомните, вчера вы убеждали меня, | If you recall, yesterday you were the one convincing me |
Вспомните, что я говорил вчера. | You may recall what I said last evening. |
Посмотрим вспомните ли вы меня. | See if you recognize me. |
И тогда Вы вспомните его | And then you'll remember it. |
Вспомните нож, которым убили старика. | What about the switch knife they found in the old man's chest? |
Надеюсь, вы вспомните лицо торговца. | I hope you can remember the seller's face. |
Вспомните, когда вы были еще ребенком. | Think back when you were just a kid. |
Вспомните, что мы должны семьям мучеников. | Remember that we have a duty towards the families of martyrs. |
Я не думал, что вы вспомните. | I didn't think you'd remember. |
Вспомните, о чём мы вчера говорили. | Remember what we spoke about yesterday. |