Перевод "Вы смотрите яркий" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

яркий - перевод : яркий - перевод : яркий - перевод : вы - перевод :
You

яркий - перевод : яркий - перевод : яркий - перевод : Вы смотрите яркий - перевод :
ключевые слова : Guys Doing Watch Check Keep Step Bright Vivid Brightest Shining

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы смотрите?
Are you looking?
Вы смотрите телевизор?
Do you watch television?
Вы смотрите телевизор?
Do you watch TV?
Вы смотрите телевизор?
Are you watching TV?
Что вы смотрите?
What are you watching?
Вы внимательно смотрите?
Are you watching carefully?
Вы не смотрите.
You're not looking.
Вы не смотрите.
You aren't looking.
Что вы смотрите?
What're you watching?
Вы смотрите футбол?
Do you watch soccer?
Вы смотрите аниме?
Do you watch anime?
Куда вы смотрите?
What are you looking at?
Вы смотрите беспокоит.
You look worried.
Вы смотрите GomTV?
How could that be bad?
Что вы смотрите?
What are you staring at?
Что вы смотрите!
What are you waiting for?
Вы, что смотрите?
What are you looking at?
Что вы смотрите?
Can't you greet me?
А Вы смотрите?
You see?
Вы оба! Куда вы смотрите?
The two of you, where are you looking?
Яркий
Vivid
Итак вы пишете тест, вы смотрите на выдачу, вы пишете тест, вы смотрите на выдачу.
Ten percent do all testing manually. Right? So you write the test.
На что вы смотрите?
What are you looking at?
На что вы смотрите?
What're you looking at?
Вы сегодня смотрите телевизор?
Are you watching TV today?
На кого вы смотрите?
Who are you looking at?
Смотрите, что вы наделали.
Look what you did.
Вы смотрите Tatoeba TV.
You're watching Tatoeba TV.
Вы не смотрите футбол?
Don't you watch soccer?
Вы не смотрите кино?
Don't you watch movies?
Куда вы все смотрите?
What are you all looking at?
Если вы смотрите снизу.
If you look from the bottom view.
Эй, вы, внизу! Смотрите!
Look out below!
Смотрите, вы так можете?
Look, can you do this?
Почему вы так смотрите?
Why do you look at me like that?
Смотрите. Что вы скажете?
Look here, what do you think of this?
Вы и так смотрите.
You are looking, ain't you?
Что это вы смотрите?
What were you looking at?
Смотрите сюда, вы все.
Look here, all of ya.
Если вы смотрите вот так, вы смотрите в прошлое. вы смотрите внутрь, или, если вы достаточно пластичны, то самому себе в одно место.
If you look like that, you look to the past, or you look inside if you are very flexible, inside yourself.
Но смотрите! Вы слушаете меня!
But hey, you re listening to me.
Вы всё время смотрите телевизор.
You are always watching TV.
Вы всё время смотрите телевизор.
You are watching TV all the time.
Вы сейчас смотрите это шоу?
Are you watching this show?
Вы смотрите BBC и CNN?
Do you watch BBC or CNN?

 

Похожие Запросы : вы смотрите - Смотрите, если вы - как вы смотрите - Вы смотрите довольно - сделали вы смотрите - Вы смотрите очень - Вы смотрите лучистыми - как вы смотрите - Вы смотрите активный - Как хорошо вы смотрите - где бы вы смотрите