Перевод "Гранде" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рио Гранде ду Нортеbrazil. kgm | Rio Grande do Norte |
Рио Гранде ду Сулbrazil. kgm | Rio Grande do Sul |
Он переплавился через реку Рио Гранде. | He crossed the Rio Grande River. |
Либеральная партия (), лидер Трине Скай Гранде. | The Liberal Party is a centrist, green and liberal party. |
(1x04) Ариана Гранде отсутствовала в двух эпизодах. | (1x04) Ariana Grande is absent for two episodes. |
На Пьяцца Гранде ...наверняка найдется открытый бар. | In Piazza Grande there's bound to be a bar open. |
Пятнадцать морских львов найдены мертвыми на Плайя Гранде. | 15 SEA LIONS found DEAD at Playa Grande |
Хуан Родригес де Вильяфуэрте взял область Коста Гранде. | Juan Rodriguz de Villafuerte took the Costa Grande area. |
Член международного арбитражного суда в Сальто Гранде (Аргентина Уругвай). | Member of the international arbitral tribunal of Salto Grande (Argentina Uruguay). |
С 2010 года во главе партии стоит Трине Скай Гранде (). | Since 2010, the leader of the party is Trine Skei Grande. |
В 2000 году окончила Austin Community College в городе Рио Гранде. | In 2000, she graduated from Austin Community College, Rio Grande. |
Её дом, Каса Гранде (Большой дом), открыт для посетителей в качестве музея. | Her family home, Casa Grande ( Big House ) is open to the public as a museum. |
Это самая южная крупная река в Техасе, находится к северу от Рио Гранде. | The Nueces River is a river in the U.S. state of Texas, approximately long. |
24 марта американцы были на левом берегу Рио Гранде, в 11 милях от Матамороса. | Thirteen U.S. soldiers were injured during the bombardment, and two were killed. |
Саранди Гранде был основан в октябре 1874 году как населённый пункт при железнодорожной станции. | The village was founded on October 1874 in the area of the railway station. |
49 20' з.д. ) Санта Мария на реке Рио Гранде ду Сул, Бразилия (29 43' ю.ш. | There are no strong requirements on the location of the receivers, except for minimal man made interferences. |
В блоге Габриеля дель Гранде fortresseurope.blogspot.com рассказывается про деятельность организации Fortress Europe по защите прав иммигрантов. | Gabriele Del Grande's blog fortresseurope.blogspot.com publishes information about Fortess Europe's activities for the defense of immigrant rights. |
На партийной конференции в апреле 2010 года Трина Скей Гранде была единогласно избрана новым лидером партии. | At the party conference in April 2010, Trine Skei Grande was unanimously elected as the new leader of the party. |
Они вошли в дом и сразу же начали избивать братьев Карлоса Альберто и Мигеля Анхеля Гранде. | They entered the dwelling and immediately proceeded to beat the brothers Carlos Alberto and Miguel Ángel Grande. |
Образуется при слиянии рек Уртадо и Рио Гранде примерно в 4 км к востоку от города Овалье. | The river is formed at the confluence of the Hurtado and Grande rivers, about 4 km east of the city of Ovalle. |
Он заменит на шоу певицу Ариану Гранде, которая отказалась от участия в силу эмоциональных причин , сообщил создатель шоу. | He replaces singer Ariana Grande on the show who cancelled for emotional reasons, the show's creator said. |
В основном, они были сооружены по проекту Антонио дель Гранде (включая и большую галерею) и Джироламо Фонтаны, украсившего галерею. | Much of this design was completed by Antonio del Grande (including the grand gallery), and Girolamo Fontana (decoration of gallery). |
Buzzfeed сообщил в прошлое воскресенье, что представитель поп звезды Арианы Гранде опроверг то, что фото, на которых, предположительно, она, подлинные. | Buzzfeed reported late Sunday that a spokesman for pop star Ariana Grande denied that purported photos of her were authentic. |
1.1 Район между Пало Гранде (87 01 apos 15 quot ) и Сан Педро дель Норте (86 52 apos 55 quot ) | 1.1 Area between Palo Grande (87 01 apos 15 quot ) and San Pedro del Norte (86 52 apos 55 quot ) |
Есть и команда Джорджа Шиллингера из Плайа Гранде, которая помечает кожистых черепах, проплывающих в тех же местах, где мы работаем. | Then there's George Schillinger and our leatherback team out of Playa Grande tagging leatherbacks that go right past where we are. |
В поддельном Starbucks капучино гранде стоит 12,5 маната, дороже более чем в два раза по сравнению с другими модными кафе Ашхабада. | At the fake Starbucks cafe, a grande cappuccino costs 12.50 manats, more then twice its average cost in other trendy Ashgabat cafes. |
В 1555 для защиты дороги, связывавшей лагеря горнодобытчиков с Мехико, был основан город Сан Мигель эль Гранде (San Miguel el Grande). | In 1555, San Miguel el Grande was founded to protect roads linking mining camps and cities with Mexico City. |
Напротив, у многих столиц к югу от Рио Гранде были высокие ожидания от команды, которая переехала в Белый дом в 2001 г. | On the contrary, many capitals south of the Rio Grande had high expectations for the team that moved into the White House in 2001. After all, during his first nine months in office, Bush declared that he would devote tremendous attention to the hemisphere, and his actions seemed to back up his rhetoric. |
21. В связи с убийством Хуана Франсиско Гарсии Гранде Национальная полиция провела оперативное расследование, совпавшее в принципе с действенной проверкой, проведенной МНООНС. | 21. The murder of Juan Francisco García Grande was the subject of a prompt investigation by the National Police, in principle coinciding with the active verification conducted by ONUSAL. |
Уэста пригласили в последний момент в качестве замены для певицы Арианы Гранде, чей бывший парень, рэпер Мак Миллер, умер за несколько дней до этого. | West had been brought in as a late replacement for singer Ariana Grande, whose former boyfriend, the rapper Mac Miller had died a few days ago. |
Венеция также участвовала в ожесточенных столкновениях с правителем Вероны Мастино II делла Скала, который продолжал агрессивную политику своего дяди Кан Гранде I делла Скала. | Venice also engaged in violent confrontations with the Lord of Verona Mastino II della Scala who continued the territorial politics of his uncle Cangrande I della Scala with the same aggressiveness. |
Таким образом, какая бы иммиграционная политика не была принята в США, она очень сильно повлияет на страны к югу от Рио Гранде далеко от Мексики. | Thus, whatever immigration policy emerges in the US will have an enormous impact south of the Rio Grande well beyond Mexico. |
Договор о торговле, дружбе и границах должен быть подписан между Мексикой и Техасом, исходя из того, что территория Техаса не будет простираться дальше Рио Гранде. | A treaty of commerce, friendship, and limits to be established between Mexico and Texas, where under the territory of Texas would not extend beyond the Rio Grande. |
30 сентября 2014 года была выпущена песня Love Me Harder , спетая дуэтом с Арианой Гранде песня достигла 7 го места в чарте Billboard Hot 100. | On September 30, 2014, the song Love Me Harder was released which is a duet between The Weeknd and Ariana Grande, the song went on to peak at number six on the Billboard Hot 100 chart. |
Например, доходы от туризма, связанного с гнездовьями кожистых черепах на пляже в Плайя Гранде (Коста Рика), составили в 2002 году 1 121 057 долл. США. | For example, revenue from sea turtle tourism at the leatherback nesting beach at Playa Grande, Costa Rica, was 1,121,057 in 2002. |
На протяжении трёх лет его родные считали, что он был убит индейцами, в то время как Хант путешествовал по Канзасу, Колорадо и сплавлялся по Рио Гранде. | For three years, his family believed he had been killed by Indians while Hunt traveled through Kansas, Colorado and rafted down the Rio Grande. |
В работе видеоконференции приняли участие женщины из ассамблей штатов Пернамбуку, Алагоас, Сан Паулу, Баия, Мату Гросу, Гояс, Парана, Сеара, Пиауи, Риу Гранде ду Сул и Амапа. | Women from the State Assemblies of Pernambuco, Alagoas, São Paulo, Bahia, Mato Grosso, Goiás, Paraná, Ceará, Piauí, Rio Grande do Sul and Amapá participated. |
Например, таких женщин, как Леонора Покатерразас, 21 год, которая недавно умерла во время родов в горной деревне Колумпапа Гранде, Боливия, оставив своего мужа одного растить троих детей. | Women such as Leonora Pocaterrazas, 21, who died in childbirth not long ago in the mountain village of Columpapa Grande, Bolivia, leaving her husband to raise three other children on his own. |
Такие блюда, как cabrito (мясо молодого козлёнка), barbacoa de cabeza (жареные коровьи головы), carne seca (сушёная говядина), и других продуктов скотоводства обычен по обе стороны Рио Гранде. | A taste for cabrito (kid goat), barbacoa de cabeza (barbecued beef heads), carne seca (dried beef), and other products of cattle culture is common on both sides of the Rio Grande. |
В 2004 году Специальный секретариат по политике в интересах женщин оказал помощь в организации учебной подготовки в городах Тересина, Пальмас, Фос ду Игуасу, Сальвадор и Кампо Гранде. | In 2004, the Special Secretariat on Policies for Women assisted in the realization of training courses in the Municipalities of Teresina, Palmas, Foz do Iguaçu, Salvador and Campo Grande. |
В 1755 Томас Санчес основал новое поселение Новой Испании на Рио Гранде, назвав его Villa de San Agustin de Laredo во славу блаженного Августина и кантабрийского города Ларедо. | History Villa de San Agustin de Laredo was founded in 1755 by Don Tomás Sánchez while the area was part of the Nuevo Santander region in the Spanish colony of New Spain. |
В 1659 году испанскими миссионерами было основано несколько католических миссий, при которых на южном берегу Рио Гранде появилась деревушка El Paso del Norte (сегодня это мексиканский город Сьюдад Хуарес). | El Paso del Norte (the present day Juárez), was founded on the south bank of the Río Bravo del Norte (Rio Grande), in 1659 by Spanish conquistadors. |
Томас Джефферсон утверждал, что Луизиана простиралась на запад до Скалистых гор и включала в себя всю территорию бассейнов Миссисипи, Миссури и их притоков, а границей на юге была река Рио Гранде. | Thomas Jefferson claimed that Louisiana stretched west to the Rocky Mountains and included the entire watershed of the Mississippi and Missouri Rivers and their tributaries, and that the southern border was the Rio Grande. |
В 1890 году семья Паттерсонов переехала на материк, где основала несколько сельскохозяйственных общин, самой значительной из которых было поместье Мата Гранде, к северу от Пуэрто Сан Хулиан в провинции Санта Крус. | In 1908 a part of the Patterson family moved to the mainland, where they settled a number of agricultural communities, the most significant of them being the Mata Grande estate, to the north of Puerto San Julián, in the province of Santa Cruz. |
В то время как администрация Обамы несомненно отдаёт себе отчёт в том, что происходит на юге от Рио Гранде, эта угроза попросту не рассматривается с должным вниманием, которое соответствовало бы её серьёзности. | While the Obama administration is obviously aware of what is happening south of the Rio Grande, the threat simply does not command the attention that its gravity requires. |