Перевод "Дай ка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Дай ка заценить. | Gimme a look see. |
Дай ка посмотрю. | Let me have a look. |
Дай ка я попробую. | Let me try it. |
Дай ка я попробую. | Let me have a try. |
Дай ка мне взглянуть. | Let me have a look. |
Дай ка я уточню. | Let me get this straight. |
Дай ка я проверю. | Let me verify that. |
Дай ка это мне. | Give it to me. |
Дай ка мне сена! | Give me some hay! |
Дай ка я их припугну! | That'll scare them a bit. |
Дай ка я сделаю фото. | I'll take your picture. Stand there. |
Я сказала Дай ка подумать . | I was like, Let me think about this for a second. |
А ну дай ка я. | Well, allow me. |
А ну дай ка я. | Get out of my way. |
Дай ка я на тебя посмотрю. | Let me look at you. |
Дай ка я проверю твой пульс. | Let me check your pulse. |
Дай ка мне на это взглянуть. | Let me have a look at that. |
Дай ка я приведу пару примеров. | Let me give you some examples. |
Дай ка я сяду за руль. | You let me take that wheel. |
Дай ка я запишу, чтобы не забыть. | Let me write it down so I don't forget. |
Дай ка я посмотрю, что ты написал. | Let me see what you've written. |
Дай ка я посмотрю, что вы написали. | Let me see what you've written. |
И я подумал Дай ка я её запатентую . | And I thought, I should patent this. |
И я подумал Дай ка я её запатентую . | And I thought, I should patent this. |
Ой, маета! Дай ка зашью! Э э эх! | Oh, what drudgery Dear lord, protect us! |
Дай ка я разъясню кое что для тебя. | Эти дышащие ртом карточные неудачники. Сначала один два. |
Ладно, начинается веселье, ну ка дай мне порулить. | Come on, we'll give them a run for their money. Let me have that wheel. |
Дай ка мне взглянуть, что у тебя в руке. | Let me see what's in your hand. |
Иди ка к маме, детка, дай обнять тебя покрепче! | Иди ка к маме, детка, дай обнять тебя покрепче! |
А еще дай ка угадаю, он живет в Канаде? | А еще дай ка угадаю, он живет в Канаде? |
Нет. Слушай, дай ка я тебе дам краткую педовскую справочку. | Look, let me set the record gay for you. |
Дай ка подумать... некоторое время назад в начале XXI века | Let me see ... some time back in the early XXI century |
Не такой уж это труд. Дай ка я ей позвоню . | I'II just give her a quick call. |
Дай ка посмотрю, я хочу посмотреть на твое лицо Дай мне посмотреть на него и увидеть. | I want to look at your face a little bit and see. |
Дай ка я запишу твой новый телефон себе в записную книжку. | Let me put down your new phone number in my notebook. |
Дай ка мне это сюда. Для тебя это совсем неподходящие игрушки! | That is not a toy |
Или мы говорим Ого, ну и вечеринка, дай ка я сделаю фотографию . | Or we're, Oh, yeah, this party, let me take a picture. |
Давай посмотрим немного вокруг, вот здесь дай ка посмотреть, что к чему. | Well let's scan around a little bit here, give me a lay of the land. |
Дай ка обращусь к международному сообществу, может кто предоставит полицию или войска в подмогу . | Let me go door to door to the international community and see if anybody will give me police or troops to do the separation. |
Дай ка обращусь к международному сообществу, может кто предоставит полицию или войска в подмогу . | Let me go door to door to the international community and see if anybody will give me police or troops to do the separation. |
о, дай ка я попробую етот шприц, потому что есть обмен шприца в области. | oh, let me try a syringe because there's a syringe exchange in the area. |
Ка ка какую тайну? | Ka ka what secret? |
Поди ка, поди ка поближе. | Поди ка, поди ка поближе. |
КА | KA |
КА | There are a lot of causes out there in the world that have been talked about, you know, poverty, sickness and so on. |