Перевод "Диктатора" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Обращение последнего диктатора Европы | Bringing Europe s Last Dictator in From the Cold |
Дочь диктатора и демократии. | A Daughter of Dictatorship and Democracy |
Дювалье быстро превратился в диктатора. | Duvalier turned dictatorial quickly. |
Танцовщицы во время Страшного суда диктатора | Dancers in the Dooms of a dictator |
Все фотографии диктатора были заклеены их фотографиями. | And they pasted over every single portrait of the dictator with their own photos. |
Внезапная смерть диктатора почти всегда вызывает политическую нестабильность. | A dictator s sudden death almost always triggers political instability. |
Но там также никогда не было и диктатора. | But there was never a dictator, either. |
Единственной реалистичной стратегией было бы появление приемлемого диктатора . | The only realistic policy would be to cultivate an acceptable dictator. |
Тюдор был придворным поэтом экс диктатора Николая Чаушеску. | Tudor was ex dictator Nicolae Ceausescu's court poet. |
То, что он записал речь диктатора, просто ярлык. | Copying a dictator s talks by hand is just a token. |
Единственный способ избавиться от современного диктатора убить его. | The only way to get rid of a modern dictator is to assassinate him. |
И он был одобрен, выражаясь образно, волей диктатора. | This document was delivered to our delegates at five minutes' notice, in English only. |
Потому что недостаточно сместить лидера, правителя или диктатора. | Because it's not enough to remove a leader or ruler or dictator. |
Фарс быстро превратился в трагедию из за гнева диктатора. | Farce quickly turned to tragedy in the face of the dictator s rage. |
Вспомните всеобщую ярость на площади Тахрир которая свергла диктатора. | Think of the collective anger in Tahrir Square, which brought down a dictator. |
Смерть диктатора наступила в 13.30 20 сентября 1840 года. | Final years and death Francia died on 20 September 1840. |
После изгнания диктатора Жан Клода Дювалье вернулся в Гаити. | In 2010, he ran for President of Haiti in the general elections. |
Ортега победил благодаря союзу с наследниками прежнего никарагуанского диктатора Сомосы. | Ortega won thanks to an alliance with the heirs of Nicaragua s old dictator Somoza. |
Вместо диктатора общество, состоящее из соперничающих кланов, будет объединено Кораном. | Instead of a dictator, a society consisting of competing tribes will be united by Koran. |
Алеппо, который ещё не был освобождён, был предметом прихотей диктатора. | The Aleppo which wasn't yet liberated was subject to the whims of the dictator. |
Убийство невинных жителей деревни было совершено по приказу злого диктатора. | The killing of the innocent villagers was ordered by the evil dictator. |
Женщины вышли на улицы и смело выступили против жестокого диктатора. | Women came out, protested a brutal dictator, fearlessly spoke. |
Но усилия Гузмана отдать диктатора под суд не должны остаться одиночными. | But Guzmán s efforts to bring the dictator to justice should not remain isolated. |
Модернистская политика президента дегенерировала в близорукую политику диктатора, основанную на силе. | A president s modernizing vision degenerated into a dictator s power driven myopia. |
Газа страдала от анархии теперь сектор будет под каблуком безжалостного диктатора. | Gaza has suffered from anarchy now it will be under the heel of a ruthless dictatorship. |
После свержения диктатора в военном заключении находились до 11.000 гражданских лиц. | Following the fall of the dictator, up to 11,000 civilians were under military imprisonment. |
Эта историческая встреча укрепит давнишнюю дружбу нашего вождя и диктатора Бактерии. | This will cement the friendship between our Phooey and the Dictator of Bacteria. |
Что самое важное, Лагос покидает свой пост, стерев из конституции подпись диктатора. | Investment this year could reach a record high 30 of GDP, and changes in education, health, and justice have transformed society. |
Что самое важное, Лагос покидает свой пост, стерев из конституции подпись диктатора. | Most importantly, Lagos leaves office having erased from the constitution the dictator s signature. |
Вертолет нес диктатора и его жену в тюрьму, а не на свободу. | The helicopter was taking the dictator and his wife to prison, not freedom. |
Тунисцам удалось удачно свергнуть диктатора, а теперь они пытаются постороить настоящую демократию. | Tunisians succeeded in ousting a dictator and are now trying to build a true democracy. |
Magister equitum ( либо начальник конницы ) экстраординарная магистратура в Древнем Риме, заместитель диктатора. | In these cases, it was still customary for the dictator to appoint a magister equitum to serve as his lieutenant. |
В течение многих лет был доверенным членом кабинета военного диктатора Уго Бансера. | He was for many years a trusted member of the cabinet of the military dictator Hugo Banzer. |
В 1962 году Рамфис поселился в Испании под защитой диктатора Франсиско Франко. | In 1962, he settled down in Spain where he was protected by Generalisimo Francisco Franco. |
Появление вменяемого диктатора позволит НАТО вывести большинство солдат в течение двух трёх лет. | The emergence of a realistic dictator might allow NATO to withdraw most of its troops within a few years. |
Больше всего вопросов возникало в отношении последнего диктатора Европы президента Беларуси Александра Лукашенко. | Most controversial of all has been Europe s last dictator, Belarusan President Alyaksandr Lukashenka. |
И, скорее всего, невозможно, чтобы бывшие жертвы диктатора смогли его судить без предубеждения. | And it is probably impossible for a former dictator s victims to judge him without prejudice. |
После смерти диктатора Агустина Моралеса Конгресс провозгласил его временным президентом в ноябре 1872. | He was named President by Congress upon the death of dictator Agustín Morales in November 1872. |
Предсмертная агония диктатора всегда сродни театру с экстатическими народными массами, политической борьбой за выживание возможных преемников и закулисьем, где окружение диктатора пытается продлить жизнь своему патриарху, чтобы успеть обезопасить свои привилегии. | A dictator s death throes are always a form of theater, featuring ecstatic masses, would be successors fighting for political survival, and, behind the scenes, the dictator s coterie locked in efforts to extend the life of their patriarch until they can secure their privileges. |
Борьба в суде за то, следует ли наказать бывшего чилийского диктатора Аугусто Пиночета, закончилась. | The court battle on whether or not to punish former Chilean dictator Augusto Pinochet is now over. |
Как мы опять увидели на примере Саддама Хуссейна, свергнуть памятник легче, чем судить диктатора. | As the example of Saddam Hussein teaches us anew, to overturn a monument is easier than to try a dictator. |
Активисты, напавшие на посольство Ирана, скандировали следующие слоганы Долой диктатора! и Долой Исламскую Республику! . | Activists attacking Iran's embassy chanted slogans such as Down with the dictator! and Down with the Islamic Republic! |
Он также известен своей провокационной поддержкой режима сирийского диктатора Башара Асада и иранского режима. | He is also known for his controversial support of the regime of Syrian dictator Bashar al Assad, and the Iranian regime. |
В 1946 году она была вынуждена покинуть страну из за преследований диктатора Рафаэля Трухильо. | In 1946 she was forced to leave the country because of the persecution of dictator Rafael Trujillo. |
Берлин, столица Третьего рейха. центр возвышения и падения диктатора сегодня был монументом из руин. | 'Berlin, capital of the Third Reich, 'focal point of the rise and fall of a dictator 'is today a monument of ruins. |