Перевод "Дирекция" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ДИРЕКЦИЯ. | The Board |
Дирекция. | Director's Office. |
Творческая дирекция | Creative direction |
Дирекция театра Атенеум . | The Board of the Ateneum theatre. |
Дирекция музея Дель Прадо. | El Prado Museum, Director's Office. |
Генеральная дирекция по энергетике и транспорту | THE GALILEO SERVICES |
Её простят и дирекция, и вы, в первую очередь. | Why aren't you heading home? |
Европейская Комиссия Генеральная Дирекция XXII Образование, Профподготовка и Молодежь | European Commission Directorate General XXII Education, Training and Youth |
Они уверены, что родители и дирекция никогда не примут это. | They are sure that parents and administrators will never accept anything. |
Дирекция Московского Международного Почтамта оценила цель предприятия и пе ресмотрела ее. | In the Moscow International Post Office (MIPO) the directors of the enterprise examined the purpose of the business and redefined it. |
Дирекция NIKES подтвердила, что продукт микс чрезвычайно важен для привлечения клиентов. | The Nikes management has confirmed that product mix is of great importance in attracting clients. |
Дирекция Европола назначается Советом Европейского Союза (министры юстиции и внутренних дел). | The Directorate of Europol is appointed by the Council of the European Union (Ministers for Justice and Home Affairs). |
Подготовлено для Европейской Комиссии Генеральная Дирекция XXII Общее и профессиональное образование, молодежь | Prepared for the European Commission Directorate General XXII Education, Training and Youth by the |
Источник Генеральная дирекция пенитенциарных учреждений, Управление служб планирования, документации, исследований и международных докладов. | Source Prison Services Department Planning, Documentation, Studies and International Reports Department. |
Подготовлено для Европейской Комиссии Генеральная Дирекция XXII Общее и профессиональное образование, молодежь u | Prepared for the European Commission 'Directorate General XXII Education, Training and Youth by the |
Некоторые данные распространяются органами управления (ДИРЕН, ДРИРЕ, дирекция департамента по вопросам сельского и лесного хозяйства). | Some data are supplied by management bodies (the regional water directorates, the regional directorates for industry, research and environment and the departmental directorates for agriculture and forestry). |
Национальная дирекция спортивных и зрелищных мероприятий Буркина Фасо опубликовала отчёт о роли спорта как фактора общественного спокойствия и развития в Буркина Фасо | The National Department of Sports and Entertainment in Burkina Faso published a report on the role of sports as a vector of peace and development in Burkina Faso |
Г н Грант Лоуренс, директор, Генеральная дирекция по вопросам окружающей среды, Европейская комиссия, рассмотрел вопрос о применении норм Конвенции к учреждениям ЕС. | Mr. Grant Lawrence, Director, Directorate General for the Environment, European Commission, discussed the application of Convention rules to the institutions of the EU. |
ISBN 978 92 824 2468 1DOI 10.2860 29211 Европейское Сообщество, 2009Воспроизведение позволено при условии указания источника.Отпечатано в Люксембурге.Генеральная Дирекция Ф Коммуникация Публикации | It can be accessed through the europa server (www.europa.eu).ISBn 978 92 824 2467 4DOI 10.2860 28903 european Communities, 2009Reproduction is authorised provided the source is acknowledged.Printed in Luxembourg DGF Communication Publications |
В ноябре 2012 года распорядительная дирекция министерства по управлению государственным имуществом Свердловской области подала иск в Свердловский арбитражный суд о выселении фонда из здания. | In November 2012, the Administrative Directorate of the Ministry for the Administration of State Property for Sverdlovsk Oblast filed a lawsuit with the Sverdlovsk Arbitration Court to evict the Foundation from the building. |
Руководство программой Tempus осуществляется Европейской Комиссией (Генеральная дирекция XXII Общее и профессиональное образование, молодежь) при техническом содействии со стороны отдела программы Tempus Европейского фонда профессионального образования. | Tempus is administered by the European Commission (DG XXII Education, Training and Youth) with technical assistance provided by the Tempus Department of the European Training Foundation. |
Руководство работами по программе Tempus осуществляется Европейской Комиссией (Генеральная Дирекция XXII Образование, Профподготовка и Молодежь) при техническом содействии со стороны отдела программы Tempus Европейского Фонда Образования. | Tempus is administered by the European Commission Directorate General XXII for Education, Training and Youth and technical assistance is provided by the Tempus Department of the European Training Foundation. |
Сразу после принятия первых мер представителем правительства Периклом Аргиропулосом для заботы о тысячах погорельцев была организована Дирекция жертв пожара правительство выделило 1,5 млн драхм на неотложные нужды. | Pericles A. Argyropoulos, the major government representative, founded the Administration for Victims of Fire for the care of thousands of fire victims and the government approved credit of 1,500,000 drachmas for the first needs. |
Например, Дирекция по водным ресурсам МЭУР разрабатывает новый сайт eaufrance , с тем чтобы облегчить доступ общественности к информации и прояснить характер имеющихся данных, с учетом их разнообразия. | For example, the Ministry's water department is developing a new site known as eaufrance to facilitate public access to information and clarify the nature of the available data, bearing in mind the fact that the data are very diverse. |
Руководство работами по программе Темпус осуществляется Европейской Комиссией (Генеральная дирекция XXII Общее и профессиональное образование, молодежь) при техническом содействии со стороны отдела программы Tempus Европейского фонда профессионального образования. | Tempus is administered by the European Commission (DG XXII Education, Training and Youth) with technical assistance provided by the Tempus Department of the European Training Foundation. |
Кроме того, подверглась переоценке деятельность Комиссии по борьбе с безработицей, в органе государственного планирования создана Дирекция по расширению прав и возможностей женщин, началась реализации программы ПРООН по малым грантам. | Moreover, the Commission for Unemployment Control has been reevaluated, the Directorate for the Empowerment of Women has been established in the State planning body and the UNDP Small Grants programme has been started. |