Перевод "Европейская авиационная промышленность" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Европейская - перевод : промышленность - перевод : промышленность - перевод : промышленность - перевод : Европейская авиационная промышленность - перевод : промышленность - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Были затронуты такие вопросы, как атомная промышленность, военная медицина, судостроение, электроника, авиационная и авиационно космическая промышленность, интеллектуальная собственность и международное сотрудничество.
The subjects covered included nuclear industry, military medicine, shipbuilding, electronics, aeronautical and aerospace industries, intellectual property and international cooperation.
Французская авиационная часть
French Air Unit
Европейская химическая промышленность требует здесь необходимость быть ближе к нуждам граждан на устойчивой основе.
The European chemical industry claims here the need to be closer to the needs of citizens in a sustainable way.
Авиационная промышленность Британии является второй или третьей в мире (в зависимости от методов подсчёта) и имеет общий оборот в 20 миллиардов.
The aerospace industry of the UK is the second or third largest national aerospace industry in the world depending upon the method of measurement and has an annual turnover of around 20 billion.
Медицинская часть Авиационная часть Часть аэродромного обслуживания
Medical 485 27 13 21 15 14 575
Вставка 7.2 Рост авиационного движения и авиационная безопасность
Growth in air traffic versus aviation safety
Промышленность
Requested a Basel Convention centre
Промышленность
Industry 49.9 147.7
промышленность
industry
промышленность,
Industry,
Промышленность.
Manufacturing.
Промышленность
Industry
Промышленность
Industry training and capacity building, and policy development.
Промышленность
Available at www.oecd.org.
440 я авиационная группа 440 я авиационная группа прибыла 15 апреля 1944 в составе 70 транспортировочных самолётов C 47 C 53 Skytrain.
440th troop carrier group The 440th Troop Carrier Group arrived on 15 April 1944 with over 70 C 47 C 53 Skytrain aircraft.
Текстильная промышленность.
Textiles.
Химическая промышленность.
Chemical industry.
Обрабатывающая промышленность
Applicants received
IV. ПРОМЫШЛЕННОСТЬ
IV. INDUSTRY
8. Промышленность
8. Industry and
C. Промышленность
C. Industry
Промышленность (МСТК)
Industry (ISIC)
Мазут промышленность
Natural gas households
Электроэнергия промышленность
Electricity industry
4 Промышленность
4 Industry
Промышленность рухнула.
Industrial production shot to blazes.
TAG Aviation USA, Inc авиационная компания, находящаяся в Сан Франциско.
TAG Aviation USA, Inc is a U.S. aviation management company located in San Francisco.
Болгария) в составе 13 я гвардейская истребительная авиационная дивизия (Пловдив.
In the summer of 1967, held its first set of students in the school (two companies).
Европейская комиссия
Original English
Европейская пчелаName
European Honey Bee
17. ЕВРОПЕЙСКАЯ
17. ECONOMIC COMMISSION
Европейская Комиссия
New Independent States
ЕВРОПЕЙСКАЯ КОМИССИЯ
Governance who does what?
Европейская Комиссия
One currency for one Europe
Европейская Комиссия
European Commission
Европейская Комиссия
EXTENSION OF THE MAJOR TRANS EUROPEAN TRANSPORT AXES TO THE NEIGHBOURING COUNTRIES
ЕВРОПЕЙСКАЯ КОМИССИЯ
ISBN 978 92 79 05444 0Catalogue number KS 77 07 231 EN N(Cat.
Европейская Комиссия
Common Foreign and Security Policy
Европейская комиссия
Project selection decision
В 1956 авиационная компания Lockheed перенесла свою штаб квартиру в Sunnyvale.
In 1956, the aircraft manufacturer Lockheed moved its headquarters to Sunnyvale.
GBU 57 или Massive Ordnance Penetrator (MOP) Корректируемая противобункерная авиационная бомба.
The GBU 57A B Massive Ordnance Penetrator (MOP) is a U.S. Air Force, precision guided, bunker buster bomb.
Mark 13 основная авиационная торпеда флота США во Второй мировой войне.
The Mark 13 torpedo was the U.S. Navy's most common aerial torpedo of World War II.
Промышленность быстро развивалась.
Industry was growing quickly.
Угольная промышленность умирает.
Coal is a dying industry.
Угольная промышленность умирает.
The coal industry is dying.

 

Похожие Запросы : авиационная промышленность - авиационная промышленность - Авиационная промышленность - авиационная промышленность - Европейская промышленность - Европейская авиационная система - общая авиационная промышленность - коммерческая авиационная промышленность - Европейская оборонная промышленность - авиационная безопасность - авиационная поддержка - авиационная компания - авиационная политика