Перевод "Железной" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Железной дверью. | The iron door. |
Приехала железной дорогой? | Did you just get in off the railroad? |
Он человек железной воли. | He is a man of iron will. |
Здесь нет железной дороги. | do not matter here. |
на вашей железной дороге. | On your railway. |
У железной дороги разбегайтесь! | I said to stay here. |
Он человек с железной волей. | He's a man with an iron will. |
Диктатор правит страной железной хваткой. | The dictator rules the country with an iron grip. |
Диктатор правит страной железной рукой. | The dictator rules the country with an iron grip. |
Он правит страной железной рукой. | He rules the country with an iron fist. |
Он правит страной железной рукой. | He rules the land with an iron hand. |
Железной дороги в районе нет. | The area of the district is . |
Час пик на железной дороге . | This is Railroad Rush Hour. |
Работа железной дороги превыше всего! | The work of the railway must go on. |
У железной дороги свои законы. | But not of the railway. |
Там самый конец железной дороги... | That's the end of the rail... |
С другой стороны железной дороги. | The other side of the railroad track. |
Я контролирую работу железной дороги. | I had to keep the railroad running. |
А поезд? Железной дороги нет. | It ends at the oil wells. |
А также с железной биркой. | It concerns a black cow that carries the Videgaray brand and also an R brand. |
Кто жил возле железной дороги? | Has anyone here ever lived near the el tracks? |
Его отец работал на железной дороге. | His father worked on the railway. |
Его отец работал на железной дороге. | Taking advantage of the G.I. |
Помог в постройке Восточной железной дороги. | He served on the U.C. |
Гвинея обнаружила гигантский источник железной руды. | Guinea has got a huge new exploitation of iron ore coming out of the ground. |
Оно называется Великой западной железной дорогой. | It's called the Great Western Railway. |
Хочешь сказать, воруете у железной дороги. | You mean you steal things from the railway. |
Диктатор Гинкель правит страной железной рукой, | Hynkel ruled the nation with an iron fist. |
Но есть разговор о железной дороге. | But there's talk of a railroad. |
Строительство новой железной дороги ещё не завершено. | The new railway is not completed yet. |
Стоимость строительства железной дороги была очень высокой. | The cost of building the railroad was very high. |
Вдоль линии железной дороги быстро выросли города. | Towns sprang up all along the railroad. |
В парке находится также музей железной дороги. | A train museum is situated inside the park. |
Повреждены две основные линии малагасийской железной дороги. | The two main lines of the Malagasy railway are damaged. |
Доусон и банда железной дороги имеют миллионы. | Dawson and the railroad gang got millions. |
Забастовка на железной дороге меня совсем не беспокоит. | The train strike didn't bother me at all. |
В 1930 около железной дороги построен планерный завод. | In the 1920s, they built Tushino Stocking Factory. |
Даже летом, 80 железной руды экспортировано через Нарвик. | In a normal year, 80 of the iron ore was exported through Narvik. |
И они приезжали в город по железной дороги. | And they're coming into the city by rail. |
Уголь перевозят на кораблях и по железной дороге. | Coal is transported by rail and ship. |
Западной железной дороги, или мы разрушим этот город. | threequarters of everything in sight, or we'll ruin you and your city forever. |
Это 100 тысяч при гибели на железной дороге. | A guy takes out an accident policy that's worth 100,000... if he's killed on a train. |
Нет, надо идти к железной дороге, и поскорее. | Best thing to do is to get to the railroad in a hurry. |
Но офицеры работают по всей длине железной дороги. | But officers are working along the entire railway. |
Не всем жителям, особенно землевладельцам, нравилась идея прокладки железной дороги через их земли, но другие жители были заинтересованы экономическим потенциалом железной дороги. | Some people, especially the wealthy landowners, weren't too fond of the railway crossing their land, while other people were interested in the economic potential of the railway. |