Перевод "Зарядить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Load Recharge Charge Batteries Charging

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Оружие зарядить.
Watch me. Port arms.
Оружие зарядить.
Very good. Port arms!
Помогите зарядить.
Help me with the hardware.
Телефон нужно зарядить.
The phone needs to be recharged.
Мне нужно зарядить телефон.
I need to charge my mobile.
Мне нужно зарядить мобильник.
I need to charge my mobile.
Мне нужно зарядить сотовый.
I need to charge my mobile.
Мне нужно зарядить телефон.
I need to charge my cell phone.
Мне нужно зарядить мобильник.
I need to charge my cell phone.
Мне нужно зарядить сотовый.
I need to charge my cell phone.
Не забудь мобильный зарядить.
Don't forget to charge your cell phone.
Мой телефон надо зарядить.
My phone needs recharged.
Мне нужно зарядить мобильный телефон.
I need to charge my mobile.
Мне нужно зарядить мой телефон.
I need to charge my cellphone.
Мне нужно зарядить мобильный телефон.
I need to charge my cell phone.
Не забудь зарядить свой мобильный.
Don't forget to charge your cell phone.
Не забудьте зарядить свой мобильный.
Don't forget to charge your cell phone.
Тому надо было зарядить батарею.
Tom had to charge the battery.
Том сказал мне зарядить мой пистолет.
Tom told me to load my pistol.
Где я могу зарядить свой электромобиль?
Where can I charge my electric car?
Зарядить холодный фронт, нейтрализовать теплый фронт.
Electrify the cold front, neutralize the warm front.
Перед моим домом стали выстраиваться очереди людей, чтобы зарядить мобильный телефон.
Queues of people start lining up at my house to charge their mobile phone.
Чтобы зарядить наш аккумулятор, нам нужно к нему подключить источник электричества.
Now to charge the battery, we connect a source of electricity.
Перед моим домом стали выстраиваться очереди людей, (Смех) чтобы зарядить мобильный телефон.
Queues of people start lining up at my house (Laughter) to charge their mobile phone.
Вы также можете зарядить воду для полива растений, прикрепив Energy Shell 2 к шлангу.
You can also energise the water you use for your gardening By attaching the Energy Shell 2 to your hose
Настало ли время для Японии зарядить свои орудия и встать на защиту мира во всем мире?
Is it time for Japan to prime its weapons and sail out into the world in defense of peace?
КА На данном этапе,если ехать недалеко, можно доехать до места назначения,вернуться и зарядить автомобиль дома.
I mean, right now, if you've got a short commute, you can drive, you can get back, you can charge it at home.
Покуда заряжали ружья, поднялся еще бекас, и Весловский, успевший зарядить другой раз, пустил по воде еще два заряда мелкой дроби.
While they were reloading another bird rose, and Veslovsky, who had finished reloading, fired two charges of small shot over the water.
К концу этого годастанет возможным доехать от Лос Анджелеса до Нью Йорка, пользуясь только сетью Суперзарядки, благодаря которой можно зарядить аккумуляторыв пять раз быстрее, чем любым другим способом.
By the end of this year, you'll be able to drive from L.A. to New York just using the Supercharger network, which charges at five times the rate of anything else.
Ураган Сэнди заставил множество людей оказаться отрезанными от благ 20 го века. Некоторые на несколько дней, а другие больше чем на неделю лишились электричества, проточной воды, отопления, бензина для заправки машин, и возможности зарядить свои iPhone'ы.
Hurricane Sandy caused a lot of people to lose the 20th century, maybe for a couple of days, in some cases for more than a week, electricity, running water, heating, gasoline for their cars, and a charge for their iPhones.
Что ещё более интересно, так это то, что этот двигатель может работать от любого топлива. Так как, возможно, кто то из вас скептически отнесётся к практической ценности подобных характеристик, если почти нигде в мире его нельзя будет зарядить от 120 вольтовой розетки.
Perhaps more interesting about this little engine is it'll burn any fuel, because some of you might be skeptical about the capability of this to have an impact, where most of the world you can't simply plug into your 120 volt outlet.