Перевод "Израиля" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Банк Израиля (, ) центральный банк Израиля. | The Bank of Israel ( ) is the central bank of Israel. |
После образования Израиля служил в Армии обороны Израиля. | In 1970 1973, he served as chief of the Manpower Directorate. |
Миссия Израиля | Israel s Mission |
Кошмары Израиля | Israel s Nightmares |
Посольство Израиля | Embassy of Israel |
Израиля, затрагивающих | Practices Affecting the |
Дочери Израиля. | Daughters of Israel proper. |
Народ Израиля | People of Israel |
Новый реализм Израиля | Israel s New Realism |
Ложные друзья Израиля | Israel s Wrong Friends |
Я из Израиля. | I'm from Israel. |
Правительству Израиля следует | The Government of Israel should |
премьер министра Израиля | to the Prime Minister of Israel |
Ядерное вооружение Израиля | Israeli nuclear armament |
Постоянный представитель Израиля | Ambassador, Permanent Representative |
Магид грехи Израиля | Magid sins of Israel |
Министерство внутренней безопасности Израиля () правительственное учреждение Израиля, созданное в 1948 году. | The Ministry of Public Security (), also Ministry of Internal Security, is a government agency of Israel. |
После него был судьею Израиля Елон Завулонянин и судил Израиля десять лет. | After him Elon the Zebulunite judged Israel and he judged Israel ten years. |
После него был судьею Израиля Елон Завулонянин и судил Израиля десять лет. | And after him Elon, a Zebulonite, judged Israel and he judged Israel ten years. |
Аба Эбен голос Израиля | Abba Eban The Voice of Israel |
Гарантии безопасности для Израиля. | Security guarantees for Israel. |
Разгром Израиля на море | Israel s Debacle at Sea |
Забытые мирные дивиденды Израиля | Israel s Neglected Peace Dividend |
Откровения про бомбу Израиля | Owning Up to Israel s Bomb |
Иерусалим это столица Израиля. | Jerusalem is the capital of Israel. |
О сыны Исраила (Израиля)! | O Descendants of Israel! |
О сыны Исраила (Израиля)! | O Children of Israel! |
О сыны Исраила (Израиля)! | Children of Israel! |
Такова точка зрения Израиля. | Through cooperation and mutual respect, Israelis and Palestinians would be able to live in peace and security and enjoy the benefits of their natural resources. |
Управление земельных ресурсов Израиля | Israel Lands Administration |
74. Ядерное вооружение Израиля | 74. Israeli nuclear armament |
74. Ядерное вооружение Израиля. | 74. Israeli nuclear armament. |
на имя президента Израиля | addressed to the President of Israel |
Палестины и правительством Израиля | and the Government of Israel |
74 Ядерное оружие Израиля | 74 Israeli nuclear armament |
67. Ядерное вооружение Израиля | 67. Israeli nuclear armament |
65. Ядерное вооружение Израиля. | 65. Israeli nuclear armament. |
СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ ИЗРАИЛЯ | COMMUNICATION FROM ISRAEL |
Бог дает народу Израиля! | God gives the people of Israel from! |
Земля Израиля, Иерусалим Центр | Land of Israel, Jerusalem Center |
И вот флаг Израиля. | And here is the flag of Israel. |
Как губернатор Банк Израиля | Like Governor Bank of Israel |
Сегодня уровень состояния здоровья арабских граждан Израиля соответствует уровню состояния здоровья еврейского населения Израиля. | Today, Arab citizens of Israel enjoy a level of health that corresponds to the level among Israel's Jewish population. |
Противостояние Израиля, Америки и Ирана | Israel versus America versus Iran |
Барак Обама преданный друг Израиля | Barack Obama, Israel s True Friend |