Перевод "Императорской" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Примадонна императорской оперы в Варшаве да! | Prima donna Imperial Opera of Warsaw yes! |
Закончил Военную академию императорской армии Японии в 1904 и Высшую военную академию Императорской армии Японии в 1911. | He graduated from the Imperial Japanese Army Academy at the top of the list in October 1904, and from the Army Staff College in November 1911. |
Почётный член Российской императорской академии наук (1827). | Jean François Champollion (a.k.a. |
1830 г., в Чтения императорской Академии наук. | 1830 g., in Čtenija imperatorskoj Akademii nauk. |
Порфирия (Успенского), пожертвованных императорской академии наук по завещанию. | Порфирия (Успенского), пожертвованных имп. |
Будучи членами императорской семьи, они жили в Риме. | As members of the imperial Roman family of the Severan dynasty, they lived in Rome. |
Модель императорской коляски, запряженной восемью лошадями, поразит вас. | The model of the imperial eight horse tandem hitch is quite impressive. |
С 1805 по 1812 работал в Императорской публичной библиотеке. | Between 1805 and 1812 he worked at the Imperial Public Library. |
В 1902 году Сиракава стал служить в Императорской гвардии. | In 1902, he was assigned to the Imperial Guards. |
Я Карла Доннер, солистка императорской оперы. Как же, помню. | Shut up... come on here |
В 1914 году окончил Высшую военную академию Императорской армии Японии. | He graduated with honors from the 26th class of the Army Staff College in 1914. |
В 1916 году окончил Высшую военную академию Императорской армии Японии. | He subsequently graduated from the 28th class of the Army Staff College in 1916. |
Камергер Его Величества, оберлейтенант императорской и королевской лейбгвардии конного полка. | His Majesty's Chamberlain and First Lieutenant of the Imperial and Royal Life GuardMounted. |
В 1907 г. он был избран действительным членом Императорской Академии художеств. | In 1907 he was elected full member of the Saint Petersburg Academy of Arts. |
Её отец, Ли Гэйэй, был профессором в Императорской Академии в Бяньляне. | It was then up to Li to keep safe what was left of their collection. |
С 1841 года он хранитель императорской художественной галерее во дворце Бельведер. | From 1841 he was the curator of the Imperial gallery in the Belvedere Palace. |
Она была похоронена в Императорской усыпальнице в Вене, рядом с мужем. | She is buried in the New Vault of the Imperial Crypt in Vienna, beside her husband. |
Окончил Высшую военную академию Императорской армии Японии в ноябре 1921 года. | He returned to graduate from the 35th class of the Army Staff College in November 1921. |
С 1909 года Ф. И. Лидваль академик архитектуры, член Императорской Академии художеств. | From 1909 he was a member of the Academy of Architecture, an arm of the Imperial Academy of Arts. |
(Жена его отца госпожа Ма была запоздало провозглашена императорской супругой в 148). | (His father's wife Lady Ma was belatedly honored as an imperial consort as well in 148. |
23 июля 1940 года он был передан под прямой контроль Императорской ставки. | It was transferred to direct control by the Imperial General Headquarters on July 23, 1940. |
Учился в Военной академии Императорской армии Японии, которую окончил в 1890 году. | He graduated from the Imperial Japanese Army Academy in 1891, and the Army Staff College in 1900. |
Мануилу II удалось бежать из города вместе с большей частью императорской семьи. | Manuel II managed to escape his capital along with most of the Imperial family. |
Многие из его картин находятся сейчас в коллекции Императорской галереи в Вене. | Many of his paintings are in the Imperial Gallery at Vienna. |
29 й выпуск Высшей военной академии Императорской армии Японии в 1917 году. | He graduated from the 29th class of the Army War College (Japan) in 1917. |
Мариинский дворец считался резиденцией для посещающих Киев членов императорской семьи до 1917 года. | The palace was used as a residence for visiting members of the imperial family until 1917. |
В 1927 1929 годах Куно командовал 28 м кавалерийским полком Императорской армии Японии. | He was instructor at the Army War College from 1929 1932, and at the Cavalry School from 1932 1933. |
В 1925 году Институт Науки и Технологии императорской армии анонсировал разработку химического оружия. | Japan was a signatory on the 1925 Geneva Protocol which banned the use of chemical warfare. |
Окончил 21 ый класс Высшей военной академии Императорской армии Японии в 1909 году. | After the war, Furushō returned to Army Staff College and graduated from the 21st class in 1909. |
Остров Валаам неоднократно посещали императоры Александр I и Александр II, другие члены императорской фамилии. | The island was visited repeatedly by emperors Alexander I, Alexander II, and other members of the imperial family. |
В 1889 году избран членом корреспондентом Императорской Академии наук по разряду историко политических наук. | In 1889, Klyuchevsky was elected to the Russian Academy of Sciences. |
В ноябре 1911 года окончил Высшая военная академия Высшую военную академию Императорской армии Японии. | In November 1911, he graduated from the 23rd class of the Army Staff College. |
А я Фриц Шиллер, первый тенор императорской оперы. И я говорю, что концерт продолжается. | I'm Aucust Dommayer, owner of Dommayer's Casino and the performance is over |
Мои читатели не могут остаться равнодушными к вопросу востановления императорской власти в азиатской России. | My readers can not remain indifferent to the restoration of imperial authority. In russia asia. |
Они должны избегать императорской западни , когда они слышат только о своей красоте и новой одежде. | Ironically, George W. Bush, the first president with an MBA, was weaker on this dimension than his father, who knew how to manage an able group of advisers. |
Они должны избегать императорской западни , когда они слышат только о своей красоте и новой одежде. | They must avoid the emperor s trap of hearing only about the beauty of their new clothes. |
Одним из первых его действий была коронация 21 мая 996 года Оттона III императорской короной. | One of his first acts was to crown Otto III Emperor on 21 May 996. |
В 1916 году окончил Военную академию Императорской армии, в 1928 году окончил Высшую военную академию. | He graduated from the Imperial Japanese Army Academy in 1916 and from the Army Staff College in 1928. |
憲兵隊) военная полиция Императорской армии Японии в период с 1881 по 1945 год. | The was the military police arm of the Imperial Japanese Army from 1881 to 1945. |
После смерти Леопольда I, последовавшей в 1705 году, картины оставались в императорской коллекции в Вене. | The painting is currently in the collection of the Kunsthistorisches Museum, located in Vienna, Austria. |
Атака Императорской гвардии состояла из пяти батальонов Средней гвардии, но не гренадёров или шассёров Старой гвардии. | The attack of the Imperial Guards was mounted by five battalions of the Middle Guard, and not by the Grenadiers or Chasseurs of the Old Guard. |
Бюст Меккеля был установлен перед высшей военной академией Императорской Армии Японии с 1909 по 1945 годы. | A bust of Meckel was sited in front of the Japanese Army Staff College from 1909 through 1945. |
18 июня 1942 года войска японской императорской армии высадились в Камигине и создали правительство в Мамбахао. | World War II On June 18, 1942, the Japanese Imperial Army landed in Camiguin and set up a government in Mambajao. |
В декабре 1935 года он возглавил ВВС Императорской армии Японии, а в августе 1936 Тайваньскую армию. | After serving as head of the Imperial Japanese Army Air Service from December 1935, he became commander of the Taiwan Army of Japan in 1936. |
После войны он был назначен начальником Генерального штаба японской императорской армии, но вскоре после этого умер. | Following the war, he was named Chief of the Imperial Japanese Army General Staff, but he died soon afterwards. |