Перевод "Индейцы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Индейцы. | The Indians. |
Индейцы. | Indians. |
Только индейцы. | Only the Indians have them. |
Мертвые индейцы. | The Indian dead. |
Сигары изобрели индейцы? | Did the Indians invent cigars? |
Индейцы были голодными. | The Indians were hungry. |
Зачем? Индейцы, Вестон. | The Indians, Weston. |
Это сделали индейцы. | The Indians did it, Mrs. Edwards. |
Индейцы наносят ответный удар | The Indians Strike Back |
Индейцы дали еду поселенцам. | The Indians gave the settlers food. |
Индейцы дали пищу поселенцам. | The Indians gave the settlers food. |
Поначалу индейцы были дружелюбны. | At first, the Indians were friendly. |
Поначалу индейцы были дружелюбными. | At first, the Indians were friendly. |
Индейцы считают это невежливым. | To say what you want right off the bat isn't considered polite among Indians. |
Погода, приезжие люди, индейцы. | The weather, the crowds, the Indians. |
Индейцы гоняются за белыми. | Indians chasing white men. |
Жители в основном индейцы куна. | It is inhabited by the Kuna people. |
Потому что здесь есть индейцы. | That there are Indians. |
Я читал, как делали индейцы. | I read a good one. The Indians used to do it. |
Да, сэр, индейцы снова приходили. | Yes, sir. indian uprising right here. |
Индейцы называют ее Рекой Невозвращения. | The Indians call it the River of No Return. |
Индейцы обычно прячут своих мертвецов. | Indians on a raid generally hide their dead. |
Я знаю, куда ушли индейцы. | I know where they've gone. |
Индейцы снимали со своих врагов скальпы. | The Native Americans scalped their enemies. |
Как индейцы Навахо плетут свои коврики? | How they weave a Navajo rug? |
Хотели убедиться, что это не индейцы. | Had to make sure it wasn't Indians. |
Индейцы Великих равнин Raymond J. DeMallie (Hrsg. | In R. J. DeMallie (Ed. |
Мы можем видеть поля, которые возделывали индейцы. | We can see the fields that the Native Americans made. |
Как индейцы узнали, что мы гдето поблизости? | How did these Indians know we were in this neck of the woods anyhow? |
Пока рядом индейцы, у меня есть работа. | A man knew he had a job to do when them bucks were around. |
Молодые индейцы уже слагают о нем легенды. | The reservation bucks are already making' a legend out of him. |
Полагаю, Вы думаете, что индейцы не опасны. | I take it you don't think the Indians are dangerous. |
Французы и индейцы выиграли битву за форт Дюкен. | The French and Indians won the Battle of Fort Duquesne. |
За несколько столетий индейцы построили несколько укреплённых деревень. | Within a few hundred years, they had built fortified villages. |
В 1748 году французские союзники индейцы атаковали Скенектади. | In 1748, Indian allies of the French attacked Schenectady, New York. |
С того момента все западные индейцы стали военнопленными. | All western Indians at that point in time were now prisoners of war. |
Здесь и вправду жили индейцы 450 лет назад? | Did the Indians really live in that place 450 years ago? |
На занятия приходят индейцы из Венесуэлы они распространяют учение. | Indians come from Venezuela to study, and they carry the message back. |
Индейцы араваки воевали...Мы знаем, что они здесь делали. | The Arawak Indians were involved in war We know what they did here. |
Индейцы уже жили на этой территории в то время. | Some natives were already present on this territory at the time. |
... и запомните, индейцы очень коварны но так же глупы. | Now remember, the Indian is cunning... Hey... But not intelligent. |
Американские индейцы вечно лезут в то, что их не касается. | The American Indian, as always walks into something that does not concern him. |
Индейцы проживали в основном по берегам рек и на побережье океана. | The largest of these rivers are the Culiacán, Fuerte, and Sinaloa. |
Хотя документ, скорее всего, был фальсификацией, индейцы не смогли её распознать. | Although the document was most likely a forgery, the Lenape did not realize that. |
Индейцы называли это поселение Otolún , что в переводе означало огороженное место . | This site is one of the most important for the state, as it is known internationally. |