Перевод "Искусные шеф повара" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы шеф повара.
And we're chefs.
Они как шеф повара.
They are like cooking chefs.
И он готовит лучше любого шеф повара.
He also cooks as well as any chef!
Каждого гостя очарует мастерство шеф повара ресторана Роберта Смилги.
None of restaurant s guests will remain indifferent towards the master chef Robert Smilga's skills.
Ты самый паршивый помощник шеф повара во всем Нью Йорке.
Who must I be? You must be like the worst sous chef in all of New York.
Кто пришел вместе с госпожой Обама посмотреть на шеф повара Белого дома?
Who came over to watch the White House chef with Mrs. Obama?
Некоторые блюда, по замыслу шеф повара, можно есть и без столовых приборов.
You can try several dishes without using cutlery just as the head chef planned.
В конечном счёте, задачей пекаря, кулинарного студента, каждого шеф повара, является раскрыть вкус.
And ultimately, the challenge of the baker, the challenge of every culinary student, of every chef, is to deliver flavor.
Кто там покупает Владельцы и шеф повара ресторанов, а также семьи и отдельные покупатели.
Who shops there Restaurant owners and chefs, also single families and individuals.
И если говорить на чистоту, они лучшие шеф повара, чем я когда либо буду.
And if I'm going to be really honest, they're a better chef than I'll ever be.
Любой может готовить девиз известного французского шеф повара Гюсто в анимационном фильме студии Disney Рататуй .
Anyone can cook was the motto of famous French Chef Gusteau in the Disney animated movie Ratatouille .
Потому что у шеф повара в Ше Панисс свое платоническое представление сашими из красного луциана.
Why? Because the chef at Chez Panisse has a Platonic notion about red tail sashimi.
Шеф повара разработали огромное количество приёмов, часть из них об эстетике, о новых подходах к еде.
There's also a tremendous number of techniques that chefs have developed, some about new aesthetics, new approaches to food.
Когда я работал в Microsoft, я взял отпуск, и поехал учиться на шеф повара во Францию.
While I was at Microsoft, I took a leave of absence and went to a chef school in France.
Вот вам видно нечто похожее на шляпу шеф повара, этот синего цвета значок обозначает физическое насилие.
And you can see this looks a bit like a chef's hat, but actually that's an assault, the one in blue.
Для меня, как шеф повара ресторана, простейший способ изменить ситуацию это сократить размеры порций в тарелках.
As a chef, I realize the easiest thing for me to do is reduce the portion sizes on my plate.
По словам шеф повара и совладельца заведения Дениса Иванкова, KASHA_Gourmet не ресторан, а скорее гурме лаунж.
According to Chef and co owner Dennis Ivankov, KASHA_Gourmet is more of a gourmet lounge than a restaurant.
Что объединяет певицу Шакиру, актёра Гаэля Гарсиа Берналя, шеф повара Феррана Адрию и писателя Марио Варгас Льоса?
What do singer Shakira, actor Gael Garcia Bernal, chef Ferran Adria and writer Mario Vargas Llosa have in common?
А потом мы закажем пиццу и посмотрим Французского Шеф повара , а завтра ты попробуешь еще раз, ладно?
Oh! I shouldn't watch you eat it. I'll go into the kitchen.
Повара
Chefs
Предложение дня зависит от вдохновения шеф повара, но в меню всегда есть суп дня, закуска, основное блюдо и десерт.
The Daily Special will depend on the chef's inspiration however, it will always have a soup, appetizer, entree and dessert.
Вы просто получаете соус. Почему? Потому что у шеф повара в Ше Панисс свое платоническое представление сашими из красного луциана.
You just get the reduction. Why? Because the chef at Chez Panisse has a Platonic notion about red tail sashimi.
Затем вы набираете 27 36 , и получаете блюдо на ваш выбор в стиле шеф повара Милáни или по личному вкусу.
Then you dial 2736 , and you get the kind of food you want. Chef Milani style, or individualized.
Еще гуцулы искусные мастера.
Hutsul are also skillful artisans
Также является экспертом в натуральной медицины и профессии шеф повара и является одной ей найти здоровая пища может быть очень вкусной
Is also an expert in natural medicine and the chef profession
Да, шеф. Спасибо, шеф.
Thank you, sir.
Я видел повара.
I saw the cook.
Я видела повара.
I saw the cook.
Почему повара толстые?
Why are cooks fat?
Персонал (повара) Швейцария
Personnel (cooks) 30 000
Накормите им повара.
Feed it to the chef.
Уволили моего повара.
You fired my cook.
Йеменцы известны как искусные рабочие.
Yemenis are known as skilled labourers.
Я собиралась сказать, что женщины рождаются с кулинарным геном, но потом вспомнила, что лучшие повара мира, носящие модный титул шеф повар , являются мужчинами.
Actually I was going to say that maybe women are born with a cooking gene, until I remember that the majority of the famous cooks in the world, whom we give the fancy title of chefs, are men.
Повара 45 31 (14)
Cooks 45 31 (14)
Шеф!
Director!
Шеф.
Director.
Шеф!
Chef!
Шеф...
Chef...
Шеф?
Chef?
Шеф.
Chef.
Шеф!
The chef!
Шеф?
The Chief?
Шеф?
Hello.
Он застрелил повара на кухне.
Well, he just shot a man, a chef in the kitchen.