Перевод "Калиф" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Великий Калиф | The Great Caliph |
Калиф увидел высоко летящего аиста | The Caliph saw a stork flying overhead. |
Калиф и Визирь обернулись аистами | The Caliph and the vizier had both turned into storks. |
Утром поражённый Калиф посетил чудесное здание | Next morning the astounded Caliph visited the enchanted building |
Калиф мой отец, Динарзаде моя сестра | The Caliph is my father, Dinarzademy sister |
Разгневанный Калиф приказал страже арестовать Аладдина | The Caliph was furious and sent his soldiers to arrest Aladdin. |
Калиф возликовал, увидев что Динарзарда вернулась | The Caliph was overjoyed to see Dinarsarde again. |
Калиф позабавился находке и захотел проверить прочитанное | The Caliph was delighted with his find and wanted to try it. |
Ты можешь жить в таком же дворце, как сам Калиф | You can have a palace like the Caliph himself. |
Слишком поздно понял Калиф что всё произошедшее подстроил его дядя | Too late the Caliph realised that it was all his uncle's doing. |
Калиф Али Ибн Аби Талиб сказал Наша сила в наших различиях . | The Caliph Ali Ibn Abi Talib said, Our strength lies in our differences. |
В древнем городе Багдаде правил юный Калиф, наслаждавшийся любовью своих подданных | NARRATOR The city of old Baghdad was ruled over by a Caliph who was young and whose people loved him and who had as a friend his grand vizier, or counsellor. |
Даже Калиф решил посмотреть на него и пришёл к Аладдину с визитом | Even the Caliph admired it and came to visit Aladdin. |
Калиф был настолько поражён, что отдал в жёны Аладдину свою дочь Динарзарду | The Caliph was so impressed that he gave his daughter Dinarsarde to be Aladdin's wife. |
Калиф был безмерно рад вновь обрести своего сына и любовался его прекрасной невестой | The Caliph was overjoyed to see his son again and was delighted with his beautiful daughterinlaw. |
Калиф велел заключить Чародея под стражу А Принц Ахмед улетал всё выше и выше | The Caliph arrested the magician but Prince Achmed sailed ever higher and higher. |
На следующий день Кашнор мирно отдыхал во дворце, не ведая, что вернулся настоящий Калиф | Next day, in the palace, Kashnoor was sitting comfortably, not knowing that the real Caliph was back. |
Калиф подивился коню и захотел его купить Однако хозяин коня, который был чародеем, не продавал его | The Caliph was delighted with the horse and wanted to buy it but the owner, who was a magician, would not sell it. |
Мы тоже на самом деле не аисты, ведь я Калиф Багдада А он мой Великий Визирь. | And we are not really storks, but I am Caliph of Baghdad and this is my grand vizier. |
А Калиф сказал, что пощадит его если он вдохнёт волшебный порошок и превратит себя в аиста | And the Caliph said he would spare him if he would sniff the magic powder and change himself into a stork. |