Перевод "Капитана" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Капитана Прохорова? | Captain Prokhorov? |
Капитана, точнее. | A captain, to be exact. |
Отстранить капитана? | Wrest his command from him ? |
Слушайте капитана. | Listen to the captain. |
Майор выше капитана. | A major is above a captain. |
Благодарите капитана Адриана. | Thank Captain Adrian |
Машина капитана Кронина! | Colonel Cronin's car. |
Вы жена капитана? | You're the captain's wife? |
Жду капитана Шульца. | Send Capt. Schultz in. |
Горничная капитана звонит. | The commander's maid's on the phone. You're to come at once. |
Спросите капитана Прингла. | Just ask Captain Pringle. |
Сокровища капитана Кида! | Captain Kidd's treasure. |
Жена капитана Холмса. | She's Captain Holmes' wife. |
Капитана зовут Ахав? | Sir, it's Captain Ahab. What about him? |
11, включая капитана. | 11 guys, including the captain. |
Команда не считая меня, капитана один штурман, один помощник капитана, пять матросов. | Crew besides myself, the captain one helmsman, one ship's mate, five sailors. |
Ктонибудь видел сегодня капитана? | Have any of you seen the captain today? |
Пэт, вызови машину капитана. | Yes, sir. |
Итак, встречайте капитана Фрезера. | I now ask for Captain Fraser. |
Пропустите, я жена капитана. | Let me through, I'm the captain's wife. |
Вы уже знаете, капитана. | You already know the Captain. |
Вечеринка. День рождения капитана. | It's the captain's birthday. |
Это слова капитана Лохнера. | That's what Capt. Lochner said. |
Но капитана тут нет! | The Captain ain't here, jerk! Sorry. |
Ты видел Ахава, капитана? | Have you seen Ahab, the captain of this ship? |
Попрошу только капитана Алидоса. | Just Captain Alidos, please. |
Из отдела капитана Вилька! | Captain Wilk's detachment. |
Генерал, у меня свидетельства корректировщика огня капитана Николса, и капитана Руссо, командующего батареей. | I've sworn statements from Captain Nichols, your artillery spotter, Captain Rousseau, the battery commander who refused your order. |
Команда разделяет мнение своего капитана. | The team shares the opinion of their captain. |
Том влюбился в дочь капитана. | Tom fell in love with the captain's daughter. |
Том находится в звании капитана. | Tom has the rank of captain. |
Окончил службу в чине капитана. | He eventually became a captain. |
История жизни капитана Мэтью Флиндерса. | The Story of Matthew Flinders. |
Также он был ассистентом капитана. | He also served as an alternate captain. |
Окончил службу в звании капитана. | And that's where our hope is in this country. |
Что вы ранили Капитана стрелков.. | Of wounding the archers' captain |
Да? Капитана Бойла там нет. | Nobody's heard of any Captain Boyle. |
Мальчик капитана хочет видеть тебя. | Captain's boy wants to see you. |
Капитана Прингла вызывают в 112ю. | Captain Pringle is wanted in 112. |
У капитана ужасно болит голова. | Shh! The poor Captain has a splitting headache. |
Откуда ты знаешь капитана Бергера? | How do you happen to know Captain Berger? |
Никаких мультиков про Капитана Видео . | No Captain Video. |
Не убивал капитана в море? | Didst not murder thy last captain at sea? |
Бил заменил Джима в роли капитана. | Bill replaced Jim as captain. |
Родился в семье капитана австрийской армии. | His father was a Captain in the army from nearby Venice. |