Перевод "Коикэ" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Koike Miss Today

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Большие надежды на Коикэ
Expectations of Koike are high
Взгляды Коикэ вполне согласуются с консервативным национализмом ЛДПЯ.
Koike's views are very much in line with the LDP's brand of conservative nationalism.
Новый губернатор Токио Юрико Коикэ прибывает в законодательное собрание!
Governor Koike arrives at the Tochō (Tokyo Metropolitan Government Building) for the first time!
Политическая биография Коикэ, которую можно назвать ветераном ЛДПЯ, весьма необычна .
An LDP veteran, Koike has a unusual biography for a Japanese politician.
Коикэ говорит, что этот опыт научил ее многому в международной политике.
Koike has said that she learned a lot about international politics from her experience of the war.
Как первая женщина губернатор Коикэ предана идее улучшения условий жизни женщин.
As the Tokyo metropolis' first female governor, Koike is committed to pushing policies that will promote better conditions for women.
Коикэ была весьма холодно встречена членами Токийского законодательного собрания в первый день своей работы.
At her first day on the job, she was snubbed by Tokyo's assembly members.
Однако многие опасаются, что консерватизм Коикэ может сказаться на ее планах по достижению баланса в обществе.
However, some are concerned about what effect Koike's conservatism might have on her goals of establishing a more equal society.
Коикэ, которая развелась, когда ей еще не было тридцати, позиционирует себя как борца с политической системой, где превалируют мужчины.
Single since a divorce in her 20s, Koike has positioned herself as a challenger to male dominated establishment politics.
Жители Токио пристально следят за Коикэ, пытаясь понять, сдержит ли она свои предвыборные обещания по поводу снижения бюджетных трат.
Tokyo citizens are watching Koike closely to see if keeps her election promises to reduce government spending.
Так что в течение ее срока на посту губернатора Коикэ придется доказывать своим избирателям, что она достойна их поддержки.
Koike must show, over the next few years, that she is worthy of the confidence of Tokyo voters.
Прежде чем пойти в политику, Коикэ работала в качестве переводчика с арабского, затем в качестве телевизионного журналиста и главной ведущей новостной программы.
Koike first worked as an Arabic interpreter, TV journalist, and news anchor before entering politics.
Выяснилось, что губернатор Юрико Коикэ, которая создавала себе образ чистого политика, на средства политического фонда закупала в больших количествах экземпляры собственной книги.
100RT It has been revealed that Governor Yuroko Koike, who appealed to voters with her squeaky clean image, used political funds to buy up copies of her own book.
В 2007 году Коикэ становится первой женщиной министром обороны, но уже через 55 дней уходит в отставку из за споров вокруг должности заместителя министра.
Koike also became the first female defense minister in 2007, but resigned just 55 days later due to a dispute over the appointment of the vice minister.
С учетом скандалов, окружавших двух предшественников Коикэ, неудивительно, что в ее адрес уже на таком раннем этапе высказывается критика, особенно по поводу финансовых вопросов.
Given the cloud of scandal that hangs over her two predecessors, the criticism Koike has faced so far, particularly in regards to financial matters, is hardly surprising.
В первый день своей работы Коикэ пообещала оживить политику японской столицы, но для того, чтобы провести нужные населению реформы, ей необходимо сотрудничать с ЛДПЯ.
On her first day in office, Koike pledged to shake up Tokyo politics, but in order to achieve the kind of reforms voters want, she will have to cooperate with the LDP.
Коикэ признала, что поездка может показаться кому то дорогой, и заявила, что в будущем планирует прислушиваться к гласу народа и по возможности урезать свои расходы.
While she acknowledged that some might consider the trip expensive, Koike said that she would listen to the voices of the people and endeavor to cut costs where possible in the future.
Юрико Коикэ, которую оставила без поддержки ее собственная партия, можно было считать политическим аутсайдером, однако на выборах она набрала 2,91 миллиона голосов и одержала сокрушительную победу.
The political underdog Yuriko Koike, who was sidelined by her own party, racked up 2.91 million votes in a landslide victory.
Коикэ пообещала также , что сделает все, чтобы убрать очереди в учреждения по уходу за детьми, улучшить работу служб по уходу за пожилыми людьми и условия труда.
Koike has also vowed to work toward eliminating long waiting lists for childcare centers, as well as improving elderly care and work life balance.
Предшественник Коикэ, Ёити Масудзоэ, успел потратить часть бюджетных денег на собственные командировки за рубеж, в ходе которых он путешествовал первым классом и останавливался в шикарных номерах дорогих отелей.
Koike's predecessor, Yoichi Masuzoe, was criticized for his extravagant spending of taxpayer money on his overseas business trips, including stays at luxury hotel suites and first class air travel.
Для этого он назначил Юрико Коикэ, бывшего члена кабинета министров, одним из пяти своих помощников, в то время как из четырёх других Кеко Накаяма отвечает только за проблему похищений.
For this, he has appointed Yuriko Koike, a former cabinet member, as one of his five assistants, while one of the other four, Kyoko Nakayama, is responsible solely for the abduction issue.
Возможно, именно такая специфика родительского бизнеса внушила Коикэ идею о важности тесных связей с Ближним Востоком, и в 1973 году, когда шла арабо израильская война, она поехала в Каирский университет .
This family ties likely instilled the importance of relations with the Middle East in Koike, who went on to study at Cairo University in Egypt during the 1973 Arab Israeli war.
Коикэ уже вызывала критику в свой адрес, когда на средства политического фонда закупила экземпляры собственной книги, и теперь некоторые комментаторы с подозрением относятся к ее обещанию сделать политику Токио прозрачной.
Already, Koike has come under fire for her use of political funds to purchase copies of a book she wrote, and some commentators are growing suspicious of her promises to clean up Tokyo politics.
Жители столицы очень надеются, что Коикэ, помимо мириад проблем разного рода, которые будут ее атаковать в ближайшие 4 года, справится и с проведением в Токио Олимпийских и Паралимпийских игр 2020 года.
Residents are also looking to Koike to successfully manage the financial burden of the 2020 Tokyo Olympics and Paralympics, in addition the the myriad of other challenges she must face in the next four years.
Кое то из критиков указывал на то, что Коикэ связана с ультраконсервативной организацией Ниппон кайги , которая выступала за то, чтобы переписать школьные учебники по истории, преуменьшив роль Японии во II мировой войне.
Some critics have pointed out Koike's association with ultraconservative organization Nippon Kaigi, which has advocated for textbook revisions to downplay Japan's role in World War II.
Вновь избранный губернатор Токио Юрико Коикэ участвует в своей первой встрече бюджет поездки в Рио достигает 10 млн йен Она полетит бизнес классом и будет проживать в отеле, который ей выделит МОК.
No Excess Governor Yuriko Koike to spend 10 million (roughly 98,000 USD) on business trip to Rio for first official meeting as governor. https t.co lOR0KCtPHq She will fly business class and stay at a hotel selected by the International Olympic Committee.
В последние годы Коикэ старалась отстраниться от деятельности организации , посылая на ее собрания кого нибудь другого вместо себя, хотя и сказала, что разделяет преданность организации идее уважения государственных интересов, истории и традиций Японии.
Koike has, however, attempted to distance herself from the organization in recent years, only sending proxies to its gatherings, although she has said that she agrees with its core values of cherishing Japan's national interest, history and tradition.