Перевод "Конгрессе" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Звонки на конгрессе продолжают. | Calls to Congress continue. |
Национальный фронт представлен в конгрессе. | FN is represented in the Congress. |
е) полномочия представителей на Конгрессе | (e) Credentials of representatives to the Congress |
Эрик в Чикаго на конгрессе. | Eric is in Chicago at a congress. |
В Конгрессе сейчас два законопроекта. | So there's two bills in Congress right now. |
Соглашения пользуются широкой поддержкой в Конгрессе. | The agreements have widespread support in Congress. |
Два представителя в конгрессе Патрик Дж. | Within the Bay, there are over 30 islands. |
На конгрессе в Ницце (1974 г. | Another first was the change in format. |
На десятом Конгрессе обсуждались следующие вопросы | The Tenth Congress discussed |
V. ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ УЧАСТИЯ В КОНГРЕССЕ | V. ISSUES REGARDING PARTICIPATION IN THE CONGRESS |
Они протащили свои интересы в конгрессе | They had a vested interest in congress |
Этот вопрос обсуждался в Конгрессе бесконечно. | And this was debated in Congress for ages and ages. |
Мы наблюдаем действие морального электромагнита в Конгрессе. | You can see the moral electromagnet operating in the U.S. Congress. |
Были две палаты как в Конгрессе США. | It had two houses, just like the U.S. Congress. |
В 1429 она принимала участие в конгрессе Луцка. | In 1429, she participated at the congress of Łuck. |
D. Осуществление других предложений, представленных на конгрессе ЮНСИТРАЛ | D. Implementation of other proposals made at the UNCITRAL Congress |
Сейчас в Конгрессе на рассмотрении находятся 6 законопроектов. | There's six bills right now in Congress. |
И в Конгрессе, и по поводу законов, вообще. | Ah, in Congress, and just in law in general. |
В общем, точно так же как в Конгрессе. | It's almost like leaving Congress. |
Доусон и я нуждаемся в нем на Конгрессе. | Dawson and I need him in Congress. |
Китай также почувствует результаты нового баланса сил в Конгрессе. | China, too, will feel the results of the new balance in Congress. |
Он сказал Найдите мне дополнительных 100 голосов в Конгрессе . | Find me another 100 votes in Congress, he said. |
Поражение в Конгрессе абсолютно предсказуемое было бы внешнеполитической катастрофой. | A defeat in Congress entirely foreseeable would have been a foreign policy disaster. |
Явуз Мильдон также является главой турецкой делегации в Конгрессе. | He was also the head of the Turkish delegation to the Congress. |
В 1808 году он представлял Пруссию на Эрфуртском конгрессе. | In 1808, he represented Prussia at the Congress of Erfurt. |
Партия была создана 21 февраля 1997 года на конгрессе. | The RND was founded on 21 February 1997. |
В 1975 году это привело к расколу в Конгрессе. | This led to a split in the Congress in 1975. |
Регистрационный сбор за участие в одиннадцатом Конгрессе не взимается. | There is no registration fee to participate in the Eleventh Congress. |
Информацию общего характера о Конгрессе можно получить по адресу | For general information regarding the Congress, please contact |
V. ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ УЧАСТИЯ В КОНГРЕССЕ . 14 17 4 | V. ISSUES REGARDING PARTICIPATION IN THE CONGRESS . 14 17 4 |
16. Важно избежать несбалансированного регионального представительства участников на конгрессе. | 16. It is important to avoid an unbalanced regional representation of the participants in the congress. |
Мы, в Панафриканском конгрессе, поставили этот вопрос перед режимом. | We of the Pan Africanist Congress have raised this issue with the regime. |
А как обстоит дело с этой борьбой в Конгрессе? | So, where does the fight stand in Congress? And how does the administration plan to move its agenda forward? |
Год спустя он получил все голоса 267 в Конгрессе. | A year after that, it got unanimously two hundred and sixty seven cosponsors in Congress. |
Покупка целых предприятий приводит к недовольным высказываниям в американском Конгрессе. | Buying up whole enterprises triggers angry speeches in the US Congress. |
Его Движение за социализм получило устойчивое большинство в Национальном Конгрессе. | His party, Movement for Socialism, also won a two thirds majority in both houses of the National Congress. |
Том наш представитель в Конгрессе уже в течение многих лет. | He's represented us in Congress for years. |
Создана в декабре 1945 на Международном женском конгрессе в Париже. | WIDF was founded in Paris in 1945. |
Пленарный доклад на Международном конгрессе математиков в Цюрихе (1994 г.). | In 1994 he was an invited speaker at the International Mathematical Congress in Zürich (Plenary Address). |
В Конгрессе 14 созыва стал председателем Комитета по международным отношениям. | In 14th congress he assumed chairmanship of the Foreign Affairs Committee. |
С 1833 по 1844 Генри Уайз служил в Конгрессе США. | Wise served as a US Representative from 1833 to 1844. |
И третий тип реформ изменяет сущность социальных отношений в Конгрессе. | But the third class of reforms is that we've got to change the nature of social relationships in Congress. |
Десять дней после передачи Опры, законопроект был представлен в Конгрессе. | Ten days after we were on Oprah, the bill was introduced into Congress. |
Республиканцы в Конгрессе настаивают на более широком пересмотре правил, касающихся озона. | Republicans in Congress are pushing for a broader rewrite of the ozone rules. |
Президент Индонезии Джоко Видодо принимает участие в национальном конгрессе организации Muhammadiyah . | Indonesian President Jokowi attends the national congress of Muhammadiyah. |